Lyrics and translation Story of the Year - Page Avenue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
still
recall
every
summer
night
Я
до
сих
пор
помню
каждую
летнюю
ночь,
Like
it
was
yesterday
Словно
это
было
вчера.
The
time
could
never
end
Время
будто
бы
не
могло
закончиться,
And
my
friends
were
family
А
мои
друзья
были
семьей.
Nothing
mattered
more
Ничто
не
имело
значения
больше,
Than
the
loyalty
we
had
Чем
наша
преданность
друг
другу.
Now
I'm
a
world
away
from
everything
we
shared
Теперь
я
на
другом
конце
света
от
всего,
что
мы
делили,
I
had
something
better
У
меня
было
нечто
лучшее,
Waiting
ahead
Что
ждало
меня
впереди.
I
try
to
take
control
of
my
heart
Я
пытаюсь
взять
свое
сердце
под
контроль,
I
had
something
better
У
меня
было
нечто
лучшее,
But
I'll
tear
it
down
and
I'll
tape
it
up
by
my
own
design,
I
fall
Но
я
разрушу
это
и
соберу
заново
по
своему
усмотрению,
я
падаю.
Bring
back
the
days
Верните
те
дни,
Three
story
parking
lot
Трехэтажную
парковку,
The
air
is
never
dry
Где
воздух
никогда
не
был
сухим.
As
the
city
falls
asleep
Когда
город
засыпает,
Days
bleed
into
the
night
Дни
перетекают
в
ночь.
The
tables
set
the
stage
for
a
life
of
memories
Столы
становятся
сценой
для
жизни,
полной
воспоминаний,
But
I'm
a
world
away
from
everything
Но
я
на
другом
конце
света
от
всего
этого.
I
had
something
better
У
меня
было
нечто
лучшее,
Waiting
ahead
Что
ждало
меня
впереди.
I
try
to
take
control
of
my
heart
Я
пытаюсь
взять
свое
сердце
под
контроль,
I
had
something
better
У
меня
было
нечто
лучшее,
But
I'll
tear
it
down
and
I'll
tape
it
up
by
my
own
design
Но
я
разрушу
это
и
соберу
заново
по
своему
усмотрению.
I
fall
apart
as
time
passes
by
Я
разваливаюсь
на
части,
пока
время
идет,
I
fall
apart
but
the
memories
never
die
Я
разваливаюсь,
но
воспоминания
никогда
не
умрут.
I
still
recall
every
summer
night
Я
до
сих
пор
помню
каждую
летнюю
ночь,
It
seems
like
yesterday
Кажется,
словно
это
было
вчера.
But
I'm
still
a
world
away
(but
I'm
still
a
world
away)
Но
я
все
еще
на
другом
конце
света
(но
я
все
еще
на
другом
конце
света).
I
had
something
better
У
меня
было
нечто
лучшее,
Waiting
ahead
Что
ждало
меня
впереди.
I
try
to
take
control
of
my
heart
Я
пытаюсь
взять
свое
сердце
под
контроль,
I
had
something
better
У
меня
было
нечто
лучшее,
But
I'll
tear
it
down
and
I'll
tape
it
up
by
my
own
design,
I
fall
Но
я
разрушу
это
и
соберу
заново
по
своему
усмотрению,
я
падаю.
I
had
something
better
(I
had
something
better)
У
меня
было
нечто
лучшее
(У
меня
было
нечто
лучшее),
I
had
something
better
У
меня
было
нечто
лучшее,
And
I
fall
apart
as
time
passes
И
я
разваливаюсь
на
части,
пока
время
идет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Marsala, Ryan Phillips, Adam Russell, Phillip Sneed, Joshua Wills
Attention! Feel free to leave feedback.