Lyrics and translation Story of the Year - Take the Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
take
the
ride
Поехали
Finding
myself
here
again
Вот
я
снова
здесь
A
candle
in
this
hurricane
Свеча
в
этом
урагане
My
bloodshot
eyes
can't
see
anything
Мои
налитые
кровью
глаза
ничего
не
видят
Cut
the
brakes,
I
don't
need
them
anyway
Срезал
тормоза,
они
мне
все
равно
не
нужны
I've
had
all
I
can
take
Я
на
пределе
It's
four
in
the
morning
and
I'm
alone
Четыре
утра,
а
я
один
So
what
if
I
get
lost
on
my
way
home
Ну
и
что,
если
я
заблужусь
по
дороге
домой
Turn
out
the
headlights
Выключаю
фары
I
don't
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
я
еду
Let
go
of
the
wheel
and
I
shut
my
eyes
Отпускаю
руль
и
закрываю
глаза
I
wanna
feel
something
before
I
die
Я
хочу
что-то
почувствовать,
прежде
чем
умру
Fuck
all
the
red
flags
К
черту
все
тревожные
звоночки
I
don't
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
я
еду
But
I'll
take
the
ride
Но
я
поеду
125
on
the
dash
125
на
спидометре
City
lights
blur
like
the
past
Огни
города
размываются,
как
прошлое
All
the
god
damn
walls
keep
closing
in
Все
эти
чертовы
стены
продолжают
сжиматься
Didn't
make
to
the
finish,
now
I'm
at
it
again
Не
дошел
до
финиша,
теперь
я
снова
у
разбитого
корыта
I've
had
all
I
can
take
Я
на
пределе
It's
four
in
the
morning
and
I'm
alone
Четыре
утра,
а
я
один
So
what
if
I
get
lost
on
my
way
home
Ну
и
что,
если
я
заблужусь
по
дороге
домой
Turn
out
the
headlights
Выключаю
фары
I
don't
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
я
еду
Let
go
of
the
wheel
and
I
shut
my
eyes
Отпускаю
руль
и
закрываю
глаза
I
wanna
feel
something
before
I
die
Я
хочу
что-то
почувствовать,
прежде
чем
умру
Fuck
all
the
red
flags
К
черту
все
тревожные
звоночки
I
don't
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
я
еду
But
I'll
take
the
ride
Но
я
поеду
I'll
take
the
ride
Поехали
It's
four
in
the
morning
and
I'm
alone
Четыре
утра,
а
я
один
So
what
if
I
get
lost
on
my
way
home
Ну
и
что,
если
я
заблужусь
по
дороге
домой
Turn
out
the
headlights
Выключаю
фары
I
don't
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
я
еду
Let
go
of
the
wheel
and
I
shut
my
eyes
Отпускаю
руль
и
закрываю
глаза
I
wanna
feel
something
before
I
die
Я
хочу
что-то
почувствовать,
прежде
чем
умру
Fuck
all
the
red
flags
К
черту
все
тревожные
звоночки
I
don't
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
я
еду
But
I'll
take
the
ride
Но
я
поеду
I'll
take
the
ride
Поехали
I'll
take
the
ride
Поехали
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Nicholas Bailey, Nick Furlong, Ryan Phillips, Adam Russell, Dan Marsala, Colin Brittain, Josh Wills
Attention! Feel free to leave feedback.