Story of the Year - Unheard Voice - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Story of the Year - Unheard Voice




Unheard Voice
Неуслышанный голос
These color dreams
Эти цветные сны,
That we have
Что нам снятся,
Will put everything in the back seat
Задвинут всё на задний план,
Drive past you
Проедут мимо тебя.
So good night
Так что спокойной ночи.
These dollar signs will be the death of all our dreams
Эти знаки доллара станут смертью всех наших мечтаний.
You can't take all of my heart
Ты не можешь забрать всё моё сердце,
But you can take your best shot
Но ты можешь сделать всё, что в твоих силах.
We are the unheard voice
Мы неуслышанный голос,
A generation of what should be loud enough
Поколение того, что должно звучать достаточно громко.
So we are the unheard voice
Поэтому мы неуслышанный голос,
A generation of what should be
Поколение того, что должно быть
Loud enough
Достаточно громким.
And I know
И я знаю,
That our integrity is the greyest of the grey
Что наша неприкосновенность самая серая из серого.
Say good night
Скажи спокойной ночи,
The world is trying to silence all we say
Мир пытается заставить нас замолчать.
You can't take all of my heart
Ты не можешь забрать всё моё сердце,
But you can take your best shot
Но ты можешь сделать всё, что в твоих силах.
We are the unheard voice
Мы неуслышанный голос,
A generation of what should be loud enough
Поколение того, что должно звучать достаточно громко.
So we are the unheard voice
Поэтому мы неуслышанный голос,
A generation of what should be loud enough
Поколение того, что должно звучать достаточно громко.
These color dreams I hope we always have
Эти цветные сны, я надеюсь, будут сниться нам всегда.
And now we say good night
А теперь мы говорим спокойной ночи.
You can't take all of my heart
Ты не можешь забрать всё моё сердце,
But you can take your best shot
Но ты можешь сделать всё, что в твоих силах.
We are the unheard voice
Мы неуслышанный голос,
A generation of what should be loud enough
Поколение того, что должно звучать достаточно громко.
And we are the unheard voice
И мы неуслышанный голос,
A generation should be loud enough
Поколение должно звучать достаточно громко.
We are the unheard voice (unheard voice)
Мы неуслышанный голос (неуслышанный голос),
We are the unheard voice (unheard voice)
Мы неуслышанный голос (неуслышанный голос),
We are the unheard voice (unheard voice)
Мы неуслышанный голос (неуслышанный голос),
We are the unheard voice
Мы неуслышанный голос.





Writer(s): Joshua Wills, Dan Marsala, Ryan Phillips, Adam Russell


Attention! Feel free to leave feedback.