Lyrics and translation Strachy Na Lachy - Żyję w kraju (Tom Horn club remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Żyję w kraju (Tom Horn club remix)
Живу в стране (Tom Horn club remix)
Mieszkam
w
teczce
tekturowej
Живу
в
папке
картонной,
Mole
chodzą
mi
po
głowie
Моль
ползёт
по
голове,
Czyjeś
gumowe
rękawiczki
otwierają
do
mnie
drzwiczki
Чьи-то
в
резиновых
перчатках
руки
открывают
дверцу
мне,
Ścierają
kurz
z
moich
ust
Стирают
пыль
с
моих
уст,
Czyściciele
warg
zajęczych
odkurzają
mnie
z
pajęczyn
Служители
заячьих
губ,
паутину
с
меня
снимают,
Więc
się
pytam
ich,
kurwa,
co
jest?
Я
спрашиваю,
бл*,
что
происходит?
Mieszkam
w
teczce
tekturowej
Живу
в
папке
картонной,
Jak
mnie
otworzysz
to
się
dowiesz
jak
Откроешь
меня,
и
узнаешь,
как
Topi
się
w
wymiotach
gorzkie
słowo
patriota
Тонет
в
рвоте
горькое
слово
"патриот",
Więc
wypuszczam
z
mej
fajki
buch
Выпускаю
из
трубки
дым,
Nie
otwieram
tym
baranom
nawet
po
szóstej
rano
Не
открываю
баранам
даже
в
шесть
утра,
I
nie
pytam
się
ich
kurwa,
co
jest?
И
не
спрашиваю,
бл*,
что
происходит?
Kto
zważy
kolarzy
Кто
взвесит
велосипедистов,
Nie
rusza
się
z
miejsca
Тот
с
места
не
сдвинется.
Żyję
w
kraju,
w
którym
wszyscy
chcą
mnie
zrobić
w
chuja
Живу
в
стране,
где
меня
все
хотят
наебать.
Za
moją
kasę
За
мои
же
деньги.
Bywasz
piekącym
jadem
trollów
Ты
бываешь
жгучим
ядом
троллей
Na
internetowym
forum
На
интернет-форуме,
Vivat
Polonia
frustrata!
Vivat
Dąs
Psychopata!
Vivat
Polonia
frustrata!
Vivat
Dąs
Psychopata!
Jam
nieudacznik
grafoman
i
śmieć
Я
неудачник-графоман
и
дно,
Tylko
tu
możesz
być
bogiem
- na
wszystkich
podnosisz
nogę
Только
здесь
можешь
быть
богом
— на
всех
задираешь
ногу,
Załatwiasz
te
sprawę
jak
pies
Решаешь
этот
вопрос,
как
пёс.
Kto
z
tego
napięcia
Кто
от
этого
напряжения
Pierdolnie
ze
szczęścia?
Кончит
от
счастья?
Żyję
w
kraju,
w
którym
wszyscy
chcą
mnie
zrobić
w
chuja
Живу
в
стране,
где
меня
все
хотят
наебать.
Za
moją
kasę
За
мои
же
деньги.
Tyś
podsłuchowa
pluskwa
tajna
Ты
— подслушивающая
вошь
тайная,
Kasztan
wyciągnięty
z
łajna
Каштан,
вытащенный
из
говна,
Kiedy
ja
mówię
wolność
zaraz
grozisz
mi
wojną
Когда
я
говорю
"свобода",
ты
сразу
мне
угрожаешь
войной,
Kiedy
drugą
stronę
drogi
chcę
przejść
Когда
на
другую
сторону
дороги
хочу
перейти,
Więc
kiedy
ja
mówię
wolność
nie
mów
mi
że
nie
wolno
Поэтому,
когда
я
говорю
"свобода",
не
говори,
что
нельзя,
Moja
wolność
to
żaden
twój
grzech
Моя
свобода
— не
твой
грех.
Mam
wycięte
na
czole
У
меня
на
лбу
вырезано,
Od
chwili
poczęcia...
С
момента
зачатия...
Żyję
w
kraju,
w
którym
wszyscy
chcą
mnie
zrobić
w
chuja
Живу
в
стране,
где
меня
все
хотят
наебать.
Za
moją
kasę
За
мои
же
деньги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krzysztof Grabowski
Attention! Feel free to leave feedback.