Lyrics and translation Straight No Chaser - God Rest Ye Merry Gentlemen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tidings
of
comfort
and
joy,
comfort
and
joy
Вести
об
утешении
и
радости,
утешении
и
радости.
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy
О,
весть
утешения
и
радости!
God
rest
ye
merry
gentlemen,
let
nothing
you
dismay,
hey
Да
упокоится
бог
с
вами,
веселые
джентльмены,
пусть
ничто
вас
не
смущает,
Эй
Remember
Christ,
our
savior
was
born
on
Christmas
Day
Помните,
что
Христос,
наш
Спаситель,
родился
в
день
Рождества.
To
save
us
all
from
Satan's
power
when
we
were
gone
astray
Чтобы
спасти
всех
нас
от
власти
Сатаны,
когда
мы
заблудились.
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy,
joy
О,
вести
утешения
и
радости,
радости!
Tidings
of
comfort
and
joy
Вести
утешения
и
радости
From
God,
our
heavenly
father,
a
blessed
angel
came
От
Бога,
Отца
нашего
Небесного,
сошел
благословенный
ангел.
And
unto
certain
shepherds
brought
tidings
of
the
same
И
некоторым
пастухам
принесли
весть
о
том
же
самом.
How
that
in
Bethlehem
was
born
the
son
of
God
by
name
Как
в
Вифлееме
родился
сын
Божий
по
имени
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy,
joy
О,
вести
утешения
и
радости,
радости!
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy
О,
весть
утешения
и
радости!
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy
О,
весть
утешения
и
радости!
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy
О,
весть
утешения
и
радости!
To
save
us
all
from
Satan's
power
when
we
were
gone
astray
Чтобы
спасти
всех
нас
от
власти
Сатаны,
когда
мы
заблудились.
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy,
joy
О,
вести
утешения
и
радости,
радости!
Tidings
of
comfort
and
joy
Вести
утешения
и
радости
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy
О,
весть
утешения
и
радости!
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy
О,
весть
утешения
и
радости!
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy,
comfort
and
joy
О,
вести
утешения
и
радости,
утешения
и
радости.
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy
О,
весть
утешения
и
радости!
Tidings
of
comfort
and
joy
Вести
утешения
и
радости
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy
О,
весть
утешения
и
радости!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.