Lyrics and translation Straight No Chaser - The Movie Medley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bap
de
ba
ba
Бап
де
Ба
Ба
Bap
bap
bap...
Ба-ба-ба...
Get
your
popcorn
(and
butter
please)
Возьми
свой
попкорн
(и
масло,
пожалуйста).
And
Diet
Coke
(less
calories)
И
диетическая
кола
(меньше
калорий).
And
take
your
seats
(silence
your
phones)
И
займите
свои
места
(отключите
телефоны).
There
are
dinosaurs
Есть
динозавры
In
Jurassic
Park
В
Парке
Юрского
Периода
They
just
escaped
Они
просто
сбежали.
The
power
went
out
Электричество
отключилось.
Setting
them
all
free
Освободить
их
всех.
Run
for
your
lives!
Спасайте
свои
жизни!
(Run
for
your
lives!)
(Спасайте
свои
жизни!)
(I
got
bit!)
(Меня
укусили!)
(Run
for
your
lives!!)
(Бегите,
спасая
свои
жизни!!)
He′s
got
cool
cars
and
gadgets
У
него
классные
машины
и
гаджеты.
Loves
brunettes
and
blondes
Любит
брюнеток
и
блондинок
Your
husband
loves
these
movies
Твой
муж
обожает
эти
фильмы.
He
loves
brunettes
and
blondes
Он
любит
брюнеток
и
блондинок.
Brosnan
and
Daniel
Craig
Броснан
и
Дэниел
Крейг
Connery
and
Roger
Moore
Коннери
и
Роджер
Мур
And
those
two
other
guys
И
те
двое
других
парней
You've
never
heard
of
before
Ты
никогда
не
слышал
об
этом
раньше.
Bond,
James
Bond
Бонд,
Джеймс
Бонд
Found
him
in
our
backyard
Мы
нашли
его
на
заднем
дворе.
Was
left
by
his
spaceship
Был
оставлен
своим
космическим
кораблем.
E.T.
the
tiny
alien
Э.
Т.
крошечный
инопланетянин
Just
wants
to
phone
home
Просто
хочет
позвонить
домой.
Kate
Winslet
was
cheating
Кейт
Уинслет
изменяла.
With
DiCaprio
С
Ди
Каприо
Caused
the
ship
to
sink
Из-за
этого
корабль
пошел
ко
дну.
But
that
string
quartet
kept
cool
Но
струнный
квартет
сохранял
хладнокровие.
And
played
on
as
most
everyone
drowned
И
продолжал
играть,
когда
почти
все
утонули.
(Har-rison
Ford)
(Хар-рисон
Форд)
Indiana,
not
the
school
Индиана,
а
не
школа.
He
was
a
cowboy
with
a
science
background
Он
был
ковбоем
с
научным
образованием.
He
was
searching
for
a
cup
Он
искал
чашку.
While
fighting
pirates
and
bad
guys
Сражаясь
с
пиратами
и
плохими
парнями
And
running
from
boulders
in
a
cave
И
бежать
от
валунов
в
пещере.
Life
is
a
box
of
chocolates
he
said
Жизнь
это
коробка
шоколадных
конфет
сказал
он
And
he
really
had
to
pee
И
ему
действительно
нужно
было
в
туалет.
When
not
on
the
run,
he
sat
on
that
bench
Когда
он
не
был
в
бегах,
он
сидел
на
этой
скамейке.
Waiting
to
see
Jenny
Жду
встречи
с
Дженни.
They
had
a
child,
the
kid
from
the
Sixth
Sense
У
них
был
ребенок,
ребенок
из
Шестого
чувства.
Dead
people
he
could
see
Он
мог
видеть
мертвецов.
Bruce
Willis
dead
the
whole
time
Брюс
Уиллис
мертв
все
это
время.
What
a
great
movie
Какой
замечательный
фильм!
Have
you
seen
this
movie?
Вы
видели
этот
фильм?
Our
guess
would
be
no
Наше
предположение
было
бы
нет
But
this
famous
theme
song
Но
эта
знаменитая
тема
песни
You
probably
know
Ты
наверное
знаешь
We′ll
show
you
how
this
song
is
used
Мы
покажем
вам,
как
используется
эта
песня.
In
movies
and
shows
(Your
favorite
shows)
В
фильмах
и
шоу
(ваших
любимых
шоу)
The
character's
always
in
a
race
Герой
всегда
в
гонке.
Running
in
slow-mo
Бег
в
замедленной
съемке
Sylvester
Stallone
was
a
nobody
Сильвестр
Сталлоне
был
никем.
Until
he
wrote
this
great
story
Пока
он
не
написал
эту
замечательную
историю.
The
underdog
wins
in
the
end
В
конце
концов
побеждает
неудачник.
Always
yelling:
"Adrian!!"
Всегда
кричит:
"Адриан!!"
The
rocky
fight
Скалистый
бой
They
kept
the
montage
tonight
Сегодня
вечером
у
них
был
монтаж.
Running
up
the
stairs
Бегу
вверх
по
лестнице.
Push
ups
and
punching
cows
to
train
(Oh
Philadelphia!!)
Отжимания
и
удары
кулаками
коров
для
тренировки
(о,
Филадельфия!!)
More
like
bizarre
wars
Больше
похоже
на
странные
войны.
Too
many
prequels
Слишком
много
приквелов.
Can't
follow
along
Я
не
могу
следовать
за
тобой.
More
like
a
hater
Больше
похоже
на
ненавистника.
Used
his
light
saber
Использовал
свой
световой
меч.
To
injure
his
son
Ранить
его
сына.
Now
Luke,
we′re
grateful
that
you
saved
everyone
Люк,
мы
благодарны
тебе
за
то,
что
ты
спас
всех.
But
why
did
you
kiss
your
sister?
(That′s
just
nasty)
Но
почему
ты
поцеловал
свою
сестру?
We
know,
she
looked
hot
in
that
gold
bikini
Мы
знаем,
она
выглядела
сексуально
в
этом
золотом
бикини.
But
c'mon
man
she′s
still
family
Но
брось,
парень,
она
все
еще
моя
семья.
Family
(Everybody!)
Семья
(Все!)
Ya
da
da
Star
Wars
Да
да
да
Звездные
войны
Ya
da
da
Star
Wars
Да
да
да
Звездные
войны
Hope
you
enjoyed
(hope
you
enjoyed)
Надеюсь,
вам
понравилось
(надеюсь,
вам
понравилось).
Movie
Medley!
(you
should
applaud!)
Попурри
из
фильма
!(
вы
должны
аплодировать!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seggie Isho, Tyler Trepp
Attention! Feel free to leave feedback.