Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pomotana hlava - feat. Supa
Verwirrter Kopf - feat. Supa
Keď
som
bol
malý
chalan,
malá
pomotaná
hlava,
Als
ich
ein
kleiner
Junge
war,
ein
kleiner
verwirrter
Kopf,
Dospelí
ma
cenili,
no
rovesníci
na
mňa
srali.
Erwachsene
schätzten
mich,
doch
Gleichaltrige
schissen
auf
mich.
Keď
som
bol
malý
fagan,
Als
ich
ein
kleiner
Bengel
war,
často
som
sa
sám
hrával
zavretý
sám
v
izbe
len
so
svojimi
predstavami.
spielte
ich
oft
allein,
eingeschlossen
allein
im
Zimmer
nur
mit
meinen
Vorstellungen.
Ostatné
malé
deti
nechceli
a
nechápali
Die
anderen
kleinen
Kinder
wollten
nicht
und
verstanden
nicht
A
hrali
sa
so
mnou
až
keď
to
rodičia
prikázali.
Und
spielten
mit
mir
erst,
wenn
es
die
Eltern
befahlen.
Doba
sa
ale
mení
a
dnes
aj
tie
malé
deti
pochopili,
Die
Zeiten
ändern
sich
aber
und
heute
haben
auch
diese
kleinen
Kinder
verstanden,
že
to
pokazili,
keď
ma
obchádzali.
dass
sie
es
vermasselt
haben,
als
sie
mich
mieden.
V
škole
ma
šikanovali
a
vysmievali
sa
mi,
In
der
Schule
mobbten
sie
mich
und
lachten
mich
aus,
Tí
istí
čo
ešte
teraz
bývajú
u
svojej
mamy.
Dieselbigen,
die
jetzt
noch
bei
ihrer
Mama
wohnen.
Tí
istí
ktorým
som
jebával
sestry
na
koncertoch,
Dieselbigen,
deren
Schwestern
ich
auf
Konzerten
gefickt
habe,
A
tí
istí
čo
doteraz
furt
nevedia,
že
kto
je
kto.
Und
dieselbigen,
die
bis
jetzt
immer
noch
nicht
wissen,
wer
wer
ist.
A
to
ma
teší
to
ma
neskutočne
baví,
Und
das
freut
mich,
das
macht
mir
unglaublich
Spaß,
Možno
iba
vďaka
tomu
nie
ste
do
dnes
všetci
podrezaní.
Vielleicht
seid
ihr
nur
deswegen
bis
heute
nicht
alle
aufgeschlitzt.
A
prajem
vám,
aby
ste
vychovali
takých
jak
ja,
Und
ich
wünsche
euch,
dass
ihr
solche
wie
mich
erzieht,
Bodaj
by
ste
všetci
urobili
dieru
do
sveta.
Ich
wünschte,
ihr
würdet
alle
ein
Loch
in
die
Welt
machen.
No
to
sa
nestane,
minimálne
dneska
ne,
Aber
das
wird
nicht
passieren,
zumindest
heute
nicht,
Chvíľu
to
trvá,
než
ľudom
jebať
prestane.
Es
dauert
eine
Weile,
bis
die
Leute
aufhören
zu
spinnen.
Musia
to
vidieť
a
zažiť
na
vlastných
deťoch,
Sie
müssen
es
an
ihren
eigenen
Kindern
sehen
und
erleben,
Je
to
rovnaké
jak
keď
feťák
musí
zažiť
detox.
Es
ist
genauso,
wie
wenn
ein
Junkie
einen
Detox
erleben
muss.
A
keď
sa
spamätáte
prajem
veľmi
veľa
šťastia,
Und
wenn
ihr
zur
Besinnung
kommt,
wünsche
ich
euch
sehr
viel
Glück,
Dúfam,
že
čoskoro
všetci
pochopíte
kde
je
pravda.
Ich
hoffe,
dass
ihr
bald
alle
versteht,
wo
die
Wahrheit
liegt.
Kebyže
sa
modlím,
tak
sa
každý
deň
modlím
za
vás,
Wenn
ich
beten
würde,
würde
ich
jeden
Tag
für
euch
beten,
Bičujem
sa,
mučím
sa
a
dávam
otčenáš
a
Zdravas.
Ich
peitsche
mich,
ich
quäle
mich
und
bete
das
Vaterunser
und
Ave
Maria.
Aj
keď
sa
ľudia
ku
mne
chovali
jak
hovadá,
Auch
wenn
sich
die
Leute
mir
gegenüber
wie
Viecher
benommen
haben,
Aj
tak
im
všetkým
prajem
všetko
najlepšie.
Trotzdem
wünsche
ich
ihnen
allen
alles
Gute.
Aj
keď
sa
ľudia
stále
nedokážu
ovládať,
Auch
wenn
die
Leute
sich
immer
noch
nicht
beherrschen
können,
Aj
tak
furt
dúfam,
že
je
to
len
dočasné.
Trotzdem
hoffe
ich
immer
noch,
dass
es
nur
vorübergehend
ist.
Aj
keď
sa
ľudia
k
sebe
správajú
jak
jebnutí,
Auch
wenn
sich
die
Leute
zueinander
wie
Bekloppte
verhalten,
Aj
tak
im
všetkým
prajem
nech
sú
v
pohode.
Trotzdem
wünsche
ich
ihnen
allen,
dass
es
ihnen
gut
geht.
Aj
keď
sa
k
sebe
všetci
chovajú
jak
hyeny,
Auch
wenn
sich
alle
zueinander
wie
Hyänen
verhalten,
Aj
tak
furt
dúfam,
že
to
dobre
dopadne.
Trotzdem
hoffe
ich
immer
noch,
dass
es
gut
ausgeht.
Facka
v
jedálni
a
tvár
sa
kúpe
v
polievke,
Eine
Ohrfeige
in
der
Mensa
und
das
Gesicht
badet
in
der
Suppe,
Voda
v
botách
je
tak
vtipná,
keď
je
na
školskom
dvore
sneh.
Wasser
in
den
Schuhen
ist
so
lustig,
wenn
auf
dem
Schulhof
Schnee
liegt.
Peračník
z
okna
a
keď
si
ho
zbieraš
knihy
tiež,
Das
Federmäppchen
aus
dem
Fenster
und
wenn
du
es
aufhebst,
auch
die
Bücher,
Do
školy
sa
neponáhľaš,
máš
sa
ako
zbitý
pes.
Du
eilst
nicht
zur
Schule,
du
fühlst
dich
wie
ein
geprügelter
Hund.
A
ten
kto
sa
ťa
zastane
môže
byť
zbitý
tiež,
Und
wer
sich
für
dich
einsetzt,
kann
auch
verprügelt
werden,
A
kludne
môžeš
bonzovať,
potom
si
ťa
chytíme.
Und
du
kannst
ruhig
petzen,
dann
erwischen
wir
dich.
Sáčeme
ťa
v
kruhu
jak
špinavé
prádlo,
máme
začo,
Wir
stoßen
dich
im
Kreis
herum
wie
schmutzige
Wäsche,
wir
haben
einen
Grund
dafür,
Lebo
si
sa
robil
múdry
na
hodine,
práve
zato.
Weil
du
im
Unterricht
den
Klugen
gespielt
hast,
genau
deshalb.
Nikto
ťa
nechce
na
telesnej
v
tíme,
Niemand
will
dich
im
Sportunterricht
im
Team
haben,
Dojebeš
každú
loptu,
v
šatni
ti
to
vysvetlíme.
Du
verkackst
jeden
Ball,
in
der
Umkleide
erklären
wir
es
dir.
Hráme
basket
s
tvojím
oblečením,
kôš
za
tri
body,
Wir
spielen
Basketball
mit
deiner
Kleidung,
Korb
für
drei
Punkte,
Poď
von
dám
ti
novú
vizáž,
len
nezačni
smokliť.
Komm
raus,
ich
verpass
dir
ein
neues
Aussehen,
fang
nur
nicht
an
zu
heulen.
Si
mamin
malý
maznák
a
to
sa
trestalo
vždy
najviac,
Du
bist
Mamas
kleiner
Liebling
und
das
wurde
immer
am
meisten
bestraft,
Je
mi
ľúto
ak
si
po
škole
kvôli
nám
doma
plakal.
Es
tut
mir
leid,
wenn
du
nach
der
Schule
wegen
uns
zu
Hause
geweint
hast.
Deti
bývajú
jebnuté
a
poriadne
kruté,
Kinder
sind
oft
bekloppt
und
richtig
grausam,
Môžu
z
toho
vyrásť
jak
ja
alebo
ostať
tupé.
Sie
können
daraus
herauswachsen
wie
ich
oder
dumm
bleiben.
Aj
keď
sa
ľudia
ku
mne
chovali
jak
hovadá,
Auch
wenn
sich
die
Leute
mir
gegenüber
wie
Viecher
benommen
haben,
Aj
tak
im
všetkým
prajem
všetko
najlepšie.
Trotzdem
wünsche
ich
ihnen
allen
alles
Gute.
Aj
keď
sa
ľudia
stále
nedokážu
ovládať,
Auch
wenn
die
Leute
sich
immer
noch
nicht
beherrschen
können,
Aj
tak
furt
dúfam,
že
je
to
len
dočasné.
Trotzdem
hoffe
ich
immer
noch,
dass
es
nur
vorübergehend
ist.
Aj
keď
sa
ľudia
k
sebe
správajú
jak
jebnutí,
Auch
wenn
sich
die
Leute
zueinander
wie
Bekloppte
verhalten,
Aj
tak
im
všetkým
prajem
nech
sú
v
pohode.
Trotzdem
wünsche
ich
ihnen
allen,
dass
es
ihnen
gut
geht.
Aj
keď
sa
k
sebe
všetci
chovajú
jak
hyeny,
Auch
wenn
sich
alle
zueinander
wie
Hyänen
verhalten,
Aj
tak
furt
dúfam,
že
to
dobre
dopadne.
Trotzdem
hoffe
ich
immer
noch,
dass
es
gut
ausgeht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): strapo
Album
23
date of release
20-07-2012
Attention! Feel free to leave feedback.