Lyrics and translation Strapo - Nemý Plač
Chceli
by
no
nemožu
mi
povedať
nič
Они
не
хотят
мне
ничего
говорить.
Chceli
by
no
nemožu
mi
povedať
nič
Они
не
хотят
мне
ничего
говорить.
Chceli
by
no
nemožu
mi
povedať
nič
Они
не
хотят
мне
ничего
говорить.
Nikdo
z
nich
mi
nemože
povedať
nič
Никто
из
них
не
может
мне
ничего
сказать.
Chceli
by
no
nemožu
mi
povedať
nič
Они
не
хотят
мне
ничего
говорить.
Chceli
by
no
nemožu
mi
povedať
nič
Они
не
хотят
мне
ничего
говорить.
Chceli
by
no
nemožu
mi
povedať
nič
Они
не
хотят
мне
ничего
говорить.
Nikdo
z
nich
mi
nemože
povedať
nič
Никто
из
них
не
может
мне
ничего
сказать.
Volaj
ma
Hajzenberg
Зовите
Меня
Хайценберг.
Varíme
pre
svojich
ludí
Мы
готовим
для
наших
людей.
Dýmy
sa
zo
mňa
jak
z
kotla
У
меня
такое
чувство,
будто
я
вышел
из
кастрюли.
Aj
z
mojej
hudby
a
huby
А
еще
от
моей
музыки
и
грибов
Frank
Underwood
keď
hrajú
drbnuté
bubny
Фрэнк
Андервуд
играет
на
барабанах
Neverím
nikomu
kurvy
Я
не
доверяю
никому,
шлюхи.
Chcete
to
jebať
jak
Snoopy
Ты
хочешь
трахаться,
как
Снупи.
Letím
jak
blázen
na
tvoju
pyžamo
párty
Я
лечу
как
сумасшедший
на
твоей
пижамной
вечеринке.
Urobím
kráter
na
tom
mieste
kde
stál
si
Я
сделаю
кратер
там,
где
ты
стоял.
Idem
jak
Cartmen
Я
иду,
как
Картман.
Všetci
si
trhajú
vlasy
Они
все
рвут
на
себе
волосы.
Hore
jak
Marvel
Вверх
как
чудо
Chalani
skapali
asi
Мальчики
умерли.
Nemajú
skilly
sú
tupí
У
них
нет
навыков,
они
глупы.
Asi
už
prehnali
šluky
Думаю,
они
переборщили
с
затяжками.
Treba
jim
dolamat
ruky
Руки
Джима
доламата
A
ešte
prekopnúť
trupy
И
по-прежнему
пинают
корпуса.
Nech
nám
už
nemelú
sluky
Давайте
больше
не
будем
вкалывать.
Nech
ma
už
neserú
suky
Не
позволяй
сучкам
больше
трахать
меня
Nech
už
ich
neberú
kluby
Пусть
клубы
больше
не
принимают
их.
Nech
už
jich
zežerú
supy
Пусть
стервятники
съедят
их.
Ray
Donovan
robím
pre
tých
svojích
Рэй
Донован
я
работаю
на
своих
To
čo
treba
robiť
nebudem
Чего
я
не
сделаю
Rešpektovat
hen
tie
vaše
primadony
nemožem
Я
не
могу
уважать
твою
Примадонну.
Popiera
to
že
tej
love
treba
točit
nepoviem
Я
не
хочу
сказать,
что
любовь
нужно
раскручивать.
Ale
ani
slovo
keď
to
nezarobi
Ни
слова,
если
не
успеешь.
Nikdy
ma
to
nemalo
živiť
len
držať
pri
živote
Это
никогда
не
должно
было
поддерживать
во
мне
жизнь.
Ja
mám
v
piči
že
sa
kvôli
prachom
zabijete
Мне
все
равно,
убьешь
ли
ты
себя
из-за
пыли.
Ja
mam
v
piči
že
to
nechapete
Мне
все
равно,
если
тебе
это
не
нравится.
Nemožete,
nedozrete,
žijete
a
skapete
na
internete
Вы
не
можете,
не
взрослеете,
не
живете
и
не
умираете
в
интернете.
Robiť
z
ludí
kokotov
to
fakt
není
all-right
Это
не
совсем
правильно.
Vydavat
cudzie
mudra
za
svoje
to
je
sajrajt
Опубликуйте
иностранную
мудру
для
Вашего
это
sajrajt
Možno
že
sa
cítíš
OK
lebo
vidíš
highlight
Может
быть,
вы
чувствуете
себя
хорошо,
потому
что
видите
яркую
вспышку.
No
tvoj
život
je
v
piči
brácho
konec
čistý
Twilight
Что
ж
твоя
жизнь
в
киске
братан
заканчивается
чистыми
сумерками
Chceli
by
no
nemožu
mi
povedať
nič
Они
не
хотят
мне
ничего
говорить.
Chceli
by
no
nemožu
mi
povedať
nič
Они
не
хотят
мне
ничего
говорить.
Chceli
by
no
nemožu
mi
povedať
nič
Они
не
хотят
мне
ничего
говорить.
Nikdo
z
nich
mi
nemože
povedať
nič
Никто
из
них
не
может
мне
ничего
сказать.
Nemožu
mi
nemožu
mi
povedať
nič
Они
ничего
не
могут
мне
сказать.
Nemožu
mi
nemožu
mi
povedať
nič
Они
ничего
не
могут
мне
сказать.
Nemožu
mi
nemožu
mi
nemožu
mi
Они
не
могут
они
не
могут
они
не
могут
они
не
могут
они
не
могут
Nemožu
mi
nemožu
mi
nemožu
mi
Они
не
могут
они
не
могут
они
не
могут
они
не
могут
они
не
могут
Nemožu
mi
pšššt
Я
не
могу
ТСС.
Ja
nejdem
si
egotrip
tak
nebuď
z
toho
nervózny
Я
не
собираюсь
впадать
в
эгоизм,
так
что
не
волнуйся
из-за
этого.
Sadni
si
a
nehoň
si
na
stroskotancoch
neblázni
Сядь
и
не
сходи
с
ума
на
кораблекрушениях.
Nebaví
ma
pripomínat
že
treba
tie
hlavy
stínať
Я
устал
напоминать
тебе
отрезать
голову.
Krásny
si
jak
figurína
no
slizký
jak
vazelína
Ты
красива,
как
кукла,
но
скользка,
как
вазелин.
Beethoven
nepočúvam
tvárim
sa
jak
hluchý
Jano
Бетховен
я
не
слушаю
я
похож
на
глухого
Джано
Nemožem
nerozumiem
tvárim
sa
jak
tupý
Jano
Я
не
знаю,
как
выглядеть
глупым
Джано.
Nejsme
doma
líčíme
neotváram
jebte
na
to
Мы
не
дома
мы
ни
хрена
не
открываем
Chcel
by
si
no
pre
mňa
nejsi
ani
brácho
ani
kápo
Ты
мне
не
брат
и
не
брат.
Dneska
su
black
všeci
Сегодня
они
все
черные.
Všeci
furt
black
veci
Все
черное.
Jebem
na
tie
kecy
К
черту
это
дерьмо.
Pre
mna
ste
redneci
Ты
красный
для
меня.
Chcete
byt
v
bezpečí
Ты
хочешь
быть
в
безопасности
Tak
budte
bez
rečí
Так
что
будь
безмолвен.
čas
ako
pes
beží
время
бежит,
как
собака.
V
živote
bez
mreží
В
жизни
без
решеток
Nechápem
tú
vašu
menštruáciu
Я
не
понимаю
твоих
месячных.
Prečo
furt
chcete
jebať
moju
generáciu
Почему
ты
хочешь
трахнуть
мое
поколение?
Na
sucho
zo
zadu
jej
aplikovať
penetráciu
Чтобы
высушить
ее
сзади,
сделай
инъекцию
проникновения.
Po
fotroch
ste
museli
zdediť
tuto
deformáciu
Ты,
должно
быть,
унаследовал
эту
деформацию
от
своего
отца.
Vedeli
no
sedeli
a
nechceli
tak
nedáme
Они
знали,
что
сидят,
но
не
хотели.
Su
v
prdeli
a
zufalí
a
na
piču
jak
penále
Су
получает
трах
и
сыт
по
горло
а
киска
как
наказание
Furt
nechápu
že
nezvládnu
že
nešlapu
na
pedále
Они
не
понимают,
что
нельзя
давить
на
педали.
Sú
odporný
a
bez
hanby
jak
prostitútky
v
Nepále
Они
отвратительны
и
бесстыдны,
как
проститутки
в
Непале.
Chceli
by
no
nemožu
mi
povedať
nič
Они
не
хотят
мне
ничего
говорить.
Chceli
by
no
nemožu
mi
povedať
nič
Они
не
хотят
мне
ничего
говорить.
Chceli
by
no
nemožu
mi
povedať
nič
Они
не
хотят
мне
ничего
говорить.
Nikdo
z
nich
mi
nemože
povedať
nič
Никто
из
них
не
может
мне
ничего
сказать.
Chceli
by
no
nemožu
mi
povedať
nič
Они
не
хотят
мне
ничего
говорить.
Chceli
by
no
nemožu
mi
povedať
nič
Они
не
хотят
мне
ничего
говорить.
Chceli
by
no
nemožu
mi
povedať
nič
Они
не
хотят
мне
ничего
говорить.
Chceli
by
no
nemožu
mi
povedať
nič
Они
не
хотят
мне
ничего
говорить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.