Lyrics and translation Strapo - Neni Málo
Keď
som
bol
malý,
tak
som
chcel
byť
to,
čo
teraz
som,
Когда
я
был
маленьким,
я
хотел
быть
тем,
кто
я
есть
сейчас,
Nemyslím
raper,
ale
človek
s
vlastným
názorom.
Я
имею
в
виду
не
рэпера,
а
человека
с
собственным
мнением.
Ďakujem
za
to,
že
som
dostal
toto
právo,
Спасибо,
что
дал
мне
это
право.
A-TO-VOBEC-NENI
...
И-ЭТО-НЕ
...
Robím
čo
ma
baví
a
vraví
to
stále
menej
mladých,
Я
делаю
то,
что
мне
нравится,
и
все
меньше
и
меньше
молодых
людей
говорят
об
этом.,
Teší
ma,
že
patrím
medzi
nich,
aj
keď
som
prijbebaný,
Я
рад,
что
я
один
из
них,
хоть
я
и
облажался.,
Primeraný
údel
mám,
letím
k
vám
jak
Superman,
У
меня
есть
разумная
судьба,
я
лечу
к
тебе,
как
Супермен,
A
to
vôbec
neni
málo!
И
это
совсем
не
мало!
Som
pánom
svojho
času
a
to
sa
tu
často
nenosí,
Я
хозяин
своего
времени,
и
это
не
часто
носят
здесь.
Neni
pre
mňa
novinka,
že
moje
hovno
nevoní,
Для
меня
не
новость,
что
мое
дерьмо
не
пахнет.
No
aj
tak
ma
nikdy
neporazili
moji
démoni,
Но
мои
демоны
никогда
не
побеждали
меня.,
A
to
vôbec
neni
málo!
И
это
совсем
не
мало!
Moje
slovo
platí
vždycky,
keď
som
ti
ho
dával
triezvy,
Мое
Слово
истинно
всякий
раз,
когда
я
даю
его
тебе
трезвым.,
Nemám
problém
prestať
páliť,
ale
je
to
trošku
nezvyk,
У
меня
нет
проблем
с
прекращением
горения,
но
это
немного
необычно.,
Zdravím
homosexuálov,
cením
všetky
sexy
lezby,
Привет,
геи,
я
ценю
всех
сексуальных
лесбиянок,
Takých
nikdy
neni
málo!
Их
всегда
мало!
Pijem
o
desiatej
ráno,
pálim
legendárne
pávo,
Я
пью
в
десять
утра,
я
сжигаю
легендарного
Павлина.
Spotrebujem
denne
šišku
obrovskú
jak
avokádo,
Каждый
день
я
съедаю
пончик
размером
с
авокадо.
Celý
život
Desperado,
hľadám
svoje
Eldorádo,
Всю
свою
жизнь,
отчаянный,
я
ищу
свое
Эльдорадо.
A
to
vôbec
neni
málo!
И
это
совсем
не
мало!
Nenechám
si
dojebať
náladu
vašou
depresiou,
Я
не
позволю
твоей
депрессии
взять
надо
мной
верх,
Radšej
budem
jebať
vaše
mozgy
našou
recesiou,
Я
лучше
вытрясу
тебе
мозги
вместе
с
нашей
рецессией.
Nezabúdam
na
to,
že
ste
obdarení
demenciou,
Я
не
забываю,
что
ты
наделен
слабоумием.
A
to
vôbec
neni
dávno!
И
это
было
не
так
давно!
Všetci
chceli
iba
robiť
niečo,
čo
ich
bude
baviť,
Все
они
просто
хотели
сделать
что-то,
что
бы
их
развлекло.
Neskôr
pochopili,
že
to
proste
musí
robiť
prachy,
Позже
они
поняли,
что
он
просто
должен
зарабатывать
деньги.
A
takto
začali
kurvy,
nech
to
môže
platiť
nájmy,
Вот
так
и
начинали
шлюхи,
пусть
платят
за
квартиру.
A
to
vôbec
neni
Strapo!
И
это
совсем
не
страшно!
Všetko
bude
ako
má
byť
a
my
ideme
jak
páni,
lebo
sme
to
zase
zvládli.
Все
будет
так,
как
должно
быть,
и
мы
уйдем,
как
джентльмены,
потому
что
мы
сделали
это
снова.
Hlavne,
že
sú
všetci
šťastní,
každému
sa
všetko
páči
a
silný
slabého
chráni.
Главное,
чтобы
все
были
счастливы,
всем
все
нравилось,
а
сильный
защищал
слабого.
Všade
počujem
len
radosť,
každý
je
šťastný
až
na
kosť
a
nikto
už
neni
slaboch.
Повсюду
я
слышу
только
радость,
все
счастливы
до
мозга
костей,
и
никто
больше
не
слаб.
Eufória
trvá
stále,
všade
len
usmiate
tváre
jak
po
tej
najlepšej
tráve.
Эйфория
длится
все
время,
повсюду
только
улыбающиеся
лица,
как
после
лучшей
травы.
Neni
málo!
Neni
málo!
Ни
капельки!
ни
капельки!
Neni
málo!
Toto
vôbec
neni
...
Ни
капельки!
Čakali
že
sa
to
povie,
že
sa
tu
furt
robí
bodrel,
Они
ждали,
что
будет
сказано,
что
все
время
идет
ссора,
že
bez
prachov
sa
nepohne
ani
jeden
tento
človek,
что
без
денег
ни
один
из
этих
людей
не
сдвинется
с
места.
Ale
keď
už
treba
lóve
darovať,
tak
to
je
problém,
Но
когда
дело
доходит
до
дарения
любви,
это
проблема,
Vtedy,
keď
je
vážne
málo,
tak
ti
nikto
nepomôže.
Когда
она
действительно
низка,
никто
не
может
помочь
вам.
Keď
máš
talent
na
športy,
no
nenarodil
si
sa
dobre,
Когда
у
тебя
есть
талант
к
спорту,
но
ты
не
родился
хорошим.
život
si
ťa
pekne
ohne
a
na
kokot
ťa
nabodne,
жизнь
согнет
тебя
и
трахнет.
Neni
málo
platiť
stravu,
neni
málo
platiť
školné,
Не
хватает
на
еду,
не
хватает
на
учебу.
Neni
málo,
že
v
hlavnej
zostave
hrajú
nešikovné.
Немаловажно,
что
в
основном
составе
они
играют
неуклюже.
Deti
zazobaných
rodičov
a
tie
čo
sú
chudobné,
Дети
богатых
родителей
и
те,
кто
беден.
Pozerajú
spoza
plotu
na
tie
kurvy
naničhodné,
Они
смотрят
через
забор
на
этих
никчемных
сучек.,
Zabili
ste
jejich
talent,
nechcete
im
hodiť
drobné,
Ты
убил
их
талант,
ты
не
хочешь
бросать
им
мелочь,
Neni
málo,
že
zrovna
ja
repujem
o
našom
športe.
Это
не
плохо,
что
я
тот,
кто
говорит
о
нашем
спорте.
Nedostaneš
support
ani
pokiaľ
chceš
byť
u
nás
filmár,
Ты
не
получишь
поддержки,
если
хочешь
стать
кинорежиссером.
Nedostaneš
z
fondu
ani
kokot,
je
to
známa
firma,
Ты
ни
хрена
не
получишь
от
фонда,
это
известная
компания.,
Nedovolia
ti
zajebať,
pokiaľ
nie
si
jejich
piča,
Они
не
позволят
тебе
трахаться,
если
ты
не
их
сучка.,
Sleduj
aké
podporujú
filmy
a
čo
na
to
divák!
Смотрите,
какие
фильмы
они
рекламируют
и
что
думает
зритель!
Neskutočné
hromady
peňazí,
v
kine
ani
noha,
Нереальные
кучи
денег,
ни
ногой
в
кино.
Jebú
na
tie
mladé
hlavy
jak
na
bubny
Valihora,
К
черту
эти
молодые
головы,
как
барабаны
Валихоры,
Pokiaľ
nedáš
úplatky,
tak
nenatočíš
nič
– smola,
Если
вы
не
платите
взяток,
вы
ничего
не
стреляете-невезение.
Aj
keby
si
bol
Tarantino
alebo
Francisco
Pola.
Даже
если
бы
ты
был
Тарантино
или
Франсиско
пола.
Neni
málo,
že
máš
málo,
aj
keď
málo
nemáš
mať,
Мало
того,
что
у
тебя
мало,
даже
если
у
тебя
мало.
Neni
málo
za
to
viniť
štát,
viniť
svoju
vlasť,
Ни
капельки
не
винить
государство,
не
винить
свою
Родину,
Lepšie
jak
tam
stáť
a
tváriť
sa,
že
vy
nič,
však?
Лучше,
чем
стоять
и
притворяться,
что
ты
никто,
правда?
Keď
máš
odhodlanie,
tak
musí
v
tebe
jak
vinič
rásť!
Когда
у
тебя
есть
решимость,
ты
должен
расти,
как
виноградная
лоза!
Všetko
bude
ako
má
byť
a
my
ideme
jak
páni,
lebo
sme
to
zase
zvládli.
Все
будет
так,
как
должно
быть,
и
мы
уйдем,
как
джентльмены,
потому
что
мы
сделали
это
снова.
Hlavne,
že
sú
všetci
šťastní,
každému
sa
všetko
páči
a
silný
slabého
chráni.
Главное,
чтобы
все
были
счастливы,
всем
все
нравилось,
а
сильный
защищал
слабого.
Všade
počujem
len
radosť,
každý
je
šťastný
až
na
kosť
a
nikto
už
neni
slaboch.
Повсюду
я
слышу
только
радость,
все
счастливы
до
мозга
костей,
и
никто
больше
не
слаб.
Eufória
trvá
stále,
všade
len
usmiate
tváre
jak
po
tej
najlepšej
tráve.
Эйфория
длится
все
время,
повсюду
только
улыбающиеся
лица,
как
после
лучшей
травы.
Neni
málo!
Neni
málo!
Ни
капельки!
ни
капельки!
Neni
málo!
Toto
vôbec
neni
...
Ни
капельки!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.