Lyrics and translation Strapo - Strečing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
nebudú
mi
hovoriť,
že
kedy
to
mám
dať
von,
И
не
будут
мне
говорить,
когда
мне
это
выпускать,
Nedokážu
pochopiť,
že
v
tomto
svete
ja
som.
Не
смогут
понять,
что
в
этом
мире
я
главный.
Ten
čo
rozhoduje
o
tom,
kedy
začne
hardcore,
Тот,
кто
решает,
когда
начнётся
хардкор,
Mal
by
si
sa
pripraviť
a
upozorniť
tábor.
Тебе
следует
подготовиться
и
предупредить
свой
лагерь.
Svojich
kolegov
na
to
že,
môžu
zažiť
nápor,
Своих
коллег
о
том,
что
они
могут
испытать
натиск,
Vypálim
tie
baktérie,
silou
ako
zázvor.
Выжгу
эти
бактерии
с
силой,
как
имбирь.
Ja
mám
piči
koľko
stojí,
za
tebou
tých
bláznov,
Мне
плевать,
сколько
стоит
за
тобой
этих
безумцев,
Idem
stále
svoje
podľa
seba,
lebo
mám
to!
Я
всё
равно
иду
своим
путём,
потому
что
я
это
могу!
Na
veľa
veciach
to
závisí,
От
многого
это
зависит,
Ale
na
dobré
veci
sa
čaká
vždy.
Но
хороших
вещей
всегда
приходится
ждать.
Nové
CD,
ale
starý
spis,
Новый
CD,
но
старый
текст,
Starý
pes,
ale
nový
trik.
Старый
пёс,
но
новый
трюк.
Nemôžem
čakať,
posúvam
level,
Не
могу
ждать,
поднимаю
уровень,
Nebudem
spať,
lebo
neni
čas,
Не
буду
спать,
потому
что
нет
времени,
Legenda
jak
vizionár,
Легенда,
как
визионер,
Johann
Sebastian
Bach!
Иоганн
Себастьян
Бах!
Kde
boli
kokoti
keď
som
im
hovoril,
že
to
tu
urobím
znovu?
Где
были
эти
придурки,
когда
я
говорил
им,
что
сделаю
это
снова?
Nemali
vkus,
nemali
čas,
nemali
č,
nemali
rozum.
У
них
не
было
вкуса,
не
было
времени,
не
было
ни
хрена,
не
было
ума.
Nevadí
oni
skapali,
takže
o
nich
sa
dneska
nebudeme
baviť,
Неважно,
они
сдохли,
так
что
о
них
сегодня
мы
говорить
не
будем,
Môžeš
ich
zabaliť,
zapáliť,
zakopať
do
piče,
do
zeme,
do
lesa
v
Hradči.
Можно
их
завернуть,
поджечь,
закопать
к
чертям,
в
землю,
в
лес
в
Градце.
Počúvaj
to!
Nemôžeš
čo?
Môžeš
všetko,
lebo
som
tu,
Слушай
это!
Не
можешь,
что
ли?
Можешь
всё,
потому
что
я
здесь,
Berem
to
na
seba,
fakt
bro,
kľudne
to
zval
na
moju
hudbu.
Беру
это
на
себя,
реально,
бро,
спокойно
вали
всё
на
мою
музыку.
Lebo
na
to
tu
je
a
nadopuje
každého
kto
si
ju
zamiluje,
Потому
что
для
этого
она
здесь
и
заряжает
каждого,
кто
её
полюбит,
Pusti
ju
žene
a
povedz
jej
že
je
odo
mňa,
uvidíš
zaboduješ.
(poď!)
Включи
её
девушке
и
скажи
ей,
что
это
от
меня,
увидишь,
заработаешь
очки.
(Давай!)
Treba
to
povedať
nahlas
a
treba
to
povedať
tebe
aj
nemu,
Надо
сказать
это
вслух
и
надо
сказать
это
тебе
и
ему,
(Zlo!)
útočí
na
nás
a
ide
nám
pojebať
hlavu,
aj
celú
scénu.
(Зло!)
нападает
на
нас
и
хочет
нам
мозги
вынести,
и
всю
сцену.
(Som!)
Tu
ale
pre
vás
a
stačí
mi
iba
keď
povieš,
že
mám
ísť
po
nich,
(Я!)
Здесь,
но
для
вас,
и
мне
достаточно,
если
ты
скажешь,
что
мне
нужно
идти
за
ними,
(Kto?)
zastaví
teraz
toho
čo
nemá
strach
vypustiť
bomby?
(Кто?)
остановит
сейчас
того,
кто
не
боится
сбросить
бомбы?
V
jednej
ruke
odvaha
a
v
druhej
ruke
energia,
В
одной
руке
отвага,
а
в
другой
руке
энергия,
Stačí
len
tlesknúť
a
píše
sa
história.
Достаточно
хлопнуть
в
ладоши,
и
пишется
история.
Ideme
ďalej,
tak
zvyšujem
kritériá,
Идём
дальше,
так
что
повышаю
критерии,
Keď
si
to
čakal,
tak
čaká
ťa
eufória.
Если
ты
этого
ждал,
то
тебя
ждёт
эйфория.
Šírim
sa
touto
džunglou
jak
malária,
Распространяюсь
по
этим
джунглям,
как
малярия,
Dávno
som
dokázal,
že
nejsom
malá
ryba.
Давно
доказал,
что
я
не
мелкая
рыбка.
Už
keď
som
vyskočil
z
vašeho
akvária,
Ещё
когда
выпрыгнул
из
вашего
аквариума,
Zdraví
ťa
Slovenská
rapová
anarchia.
Приветствует
тебя
словацкая
рэп-анархия.
A
nebudú
mi
hovoriť,
že
kedy
to
mám
dať
von,
И
не
будут
мне
говорить,
когда
мне
это
выпускать,
Oni
nedokážu
pochopiť,
že
v
tomto
svete
ja
som,
Они
не
смогут
понять,
что
в
этом
мире
я
главный,
Ten
čo
rozhoduje
o
tom
kokot,
kedy
začne
hardcore,
Тот,
кто
решает,
этот
придурок,
когда
начнётся
хардкор,
Brácho
mal
by
si
sa
pripraviť
a
upozorniť
tábor,
Братан,
тебе
следует
подготовиться
и
предупредить
свой
лагерь,
Hlavne
svojích
kolegov
na
to,
že
môžu
zažiť
nápor,
Главное
своих
коллег
о
том,
что
они
могут
испытать
натиск,
Lebo
ja
vypálim
tie
baktérie
silou
ako
zázvor,
Потому
что
я
выжгу
эти
бактерии
с
силой,
как
имбирь,
Ver
mi
že
ja
mám
piči
koľko
je
za
tebou
tých
bláznov,
Поверь
мне,
что
мне
плевать,
сколько
за
тобой
этих
безумцев,
Idem
len
stále
svoje
podlá
seba,
lebo
mám
to,
Я
всё
равно
иду
своим
путём,
потому
что
я
это
могу,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.