Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veríš
ľuďom,
čo
neveria
tebe,
Du
vertraust
Leuten,
die
dir
nicht
vertrauen,
A
cítiš
sa
pri
tom
jak
najväčší
rebel,
Und
fühlst
dich
dabei
wie
der
größte
Rebell,
A
oni
potom
zožerú
tvoj
dezert,
Und
sie
essen
dann
dein
Dessert,
Keď
nevidíš
hyeny,
dá
sa.
Wenn
du
die
Hyänen
nicht
siehst,
ist
es
möglich.
Bývať
na
ulici
a
nemať
nič,
Auf
der
Straße
zu
leben
und
nichts
zu
haben,
A
žebrať
o
jedlo
jak
parazit,
Und
um
Essen
zu
betteln
wie
ein
Parasit,
A
čakať
na
ficove
istoty,
Und
auf
Ficos
Sicherheiten
zu
warten,
Keď
si
nedáš
pozor,
tak
dá
sa.
Wenn
du
nicht
aufpasst,
ist
es
möglich.
Od
pondelka
do
piatku
pracujem,
Von
Montag
bis
Freitag
arbeite
ich,
A
cez
víkend
utekám
na
koncert,
Und
am
Wochenende
renne
ich
zum
Konzert,
A
nesťažujem
sa,
lebo
mám
čo
chcem,
Und
ich
beschwere
mich
nicht,
denn
ich
habe,
was
ich
will,
A
preto
ti
hovorím,
dá
sa.
Und
deshalb
sage
ich
dir,
es
ist
möglich.
Nemôžem
zastaviť,
musím
sa
prekonať,
Ich
kann
nicht
anhalten,
ich
muss
mich
überwinden,
Vypustiť
zo
seba
svojeho
démona,
Meinen
inneren
Dämon
freilassen,
Navlečem
na
seba
kostým
Venoma,
Ich
ziehe
das
Venom-Kostüm
an,
A
trap
od
Lkamu
dá
sa.
Und
Trap
von
Lkama
ist
möglich.
Nebereme,
nežereme
váš
štýl,
Wir
nehmen
nicht,
wir
fressen
nicht
euren
Stil,
Ale
prebereme,
zebereme
váš
deal,
Aber
wir
übernehmen,
wir
schnappen
uns
euren
Deal,
Aj
keď
hovorili,
že
sme
sa
potopili,
Auch
wenn
sie
sagten,
wir
wären
untergegangen,
Tak
teraz
to
už
asi
pochopili
blázni.
So
haben
es
die
Verrückten
jetzt
wohl
verstanden.
Nebudem
básnik,
nebudem
krásny,
Ich
werde
kein
Dichter
sein,
ich
werde
nicht
schön
sein,
Nebudem
lacný,
nebudem
on,
Ich
werde
nicht
billig
sein,
ich
werde
nicht
er
sein,
A
neverili,
ale
uverili,
Und
sie
glaubten
nicht,
aber
sie
haben
geglaubt,
Lebo
uvideli
na
vlastné
oči,
kto
je
top.
Weil
sie
mit
eigenen
Augen
gesehen
haben,
wer
top
ist.
Som
hrdý
na
svojich
a
oni
zas
na
mňa,
Ich
bin
stolz
auf
meine
Leute
und
sie
auf
mich,
A
pomáhame
si
a
dá
sa,
Und
wir
helfen
uns
gegenseitig
und
es
ist
möglich,
On
urobí
toto,
ja
urobím
hento,
Er
macht
dies,
ich
mache
das,
A
dokopy
to
bude
krása.
Und
zusammen
wird
es
wunderschön.
Keď
makáme
na
sebe,
tak
nás
to
baví,
Wenn
wir
an
uns
arbeiten,
dann
macht
es
uns
Spaß,
A
nakopne
nás
to
jak
káva,
Und
es
kickt
uns
wie
Kaffee,
No
dávam
si
pozor
na
všetkých
a
všade,
Aber
ich
passe
auf
alle
und
überall
auf,
Bo
život
je
krehký
jak
váza.
Denn
das
Leben
ist
zerbrechlich
wie
eine
Vase.
Nevidím
len
seba,
ja
vidím
aj
teba,
ja
nejsom
jak
naša
vláda,
Ich
sehe
nicht
nur
mich,
ich
sehe
auch
dich,
ich
bin
nicht
wie
unsere
Regierung,
Chceli
by
aby
si
zapadol
do
jejich
veľkého,
tupého
stáda,
Sie
wollen,
dass
du
in
ihre
große,
dumme
Herde
passt,
Dajú
ti
okovy
na
ruky
jakmile
ti
trochu
zachutí
tráva,
Sie
legen
dir
Handschellen
an,
sobald
dir
das
Gras
ein
bisschen
schmeckt,
Vždy
to
tak
bolo,
však
nemajú
problém
a
dajú
ťa
dole
jak
Chára.
Es
war
immer
so,
sie
haben
kein
Problem
damit,
dich
fertigzumachen
wie
Chara.
Na
pódiu
uvidíš
zázrak,
Auf
der
Bühne
wirst
du
ein
Wunder
sehen,
Som
legendery
jak
Maztah,
Ich
bin
legendär
wie
Maztah,
A
môj
DJ
je
veľký
jak
barák,
Und
mein
DJ
ist
groß
wie
ein
Haus,
A
chcel
by
si
vidieť
do
našich
karát.
Und
du
würdest
gerne
in
unsere
Karten
schauen.
Lenže
zbytočne
čakáš,
že
blafujeme,
Aber
du
wartest
vergeblich,
dass
wir
bluffen,
My
ideme
svoje
a
pracujeme,
Wir
machen
unser
Ding
und
arbeiten,
Skillujeme,
trénujeme,
Wir
skillen,
trainieren,
Lebo
milujeme
a
ďakujeme.
Weil
wir
lieben
und
danken.
Nebereme,
nežereme
váš
štýl,
Wir
nehmen
nicht,
wir
fressen
nicht
euren
Stil,
Ale
prebereme,
zebereme
váš
deal,
Aber
wir
übernehmen,
wir
schnappen
uns
euren
Deal,
Aj
keď
hovorili,
že
sme
sa
potopili,
Auch
wenn
sie
sagten,
wir
wären
untergegangen,
Tak
teraz
to
už
asi
pochopili
blázni.
So
haben
es
die
Verrückten
jetzt
wohl
verstanden.
Nebudem
básnik,
nebudem
krásny,
Ich
werde
kein
Dichter
sein,
ich
werde
nicht
schön
sein,
Nebudem
lacný,
nebudem
on,
Ich
werde
nicht
billig
sein,
ich
werde
nicht
er
sein,
A
neverili,
ale
uverili,
Und
sie
glaubten
nicht,
aber
sie
haben
geglaubt,
Lebo
uvideli
na
vlastné
oči,
kto
je
top.
Weil
sie
mit
eigenen
Augen
gesehen
haben,
wer
top
ist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Strapec, Peter Klamo
Album
Takoj
date of release
01-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.