Lyrics and translation Stratos Dionisiou - Καλύτερα Μαζί Σου Και Τρελός
Πέταξα
τα
σκεπάσματα
Я
отбросил
покрывала
και
φόρεσα
ό,
τι
βρήκα,
и
я
надела
то,
что
нашла,
και
μες
στην
νύχτα
με
βροχή
и
ночью
с
дождем
τρεις
παρά
δέκα
βγήκα.
без
трех
десять
я
вышел.
Ρωτάω
"καρδιά
μου,
πού
με
πας;"
Я
спрашиваю:
"Милая,
куда
ты
меня
ведешь?"
Μου
λέει
"σ′
εκείνη
που
αγαπάς".
Он
говорит
мне:
"Тому,
кого
ты
любишь".
Καλύτερα
μαζί
σου
και
τρελός
Лучше
с
тобой
и
сумасшедшим
παρά
μονάχος
μου
και
λογικός.
Я
не
одинок
и
рассудителен.
Καλύτερα
μαζί
σου
και
τρελός
Лучше
с
тобой
и
сумасшедшим
παρά
μονάχος
μου
και
λογικός.
Я
не
одинок
и
рассудителен.
Πάταγα
στα
βροχόνερα
Я
шел
по
дождевой
воде
και
μ'
έδερνε
τ′
αγιάζι,
и
он
избил
меня
аязи,
μα
μόνο
η
αγάπη
σου
но
только
твоя
любовь
εμένανε
με
νοιάζει.
Мне
не
все
равно.
Ρωτάω
"καρδιά
μου,
πού
με
πας;"
Я
спрашиваю:
"Милая,
куда
ты
меня
ведешь?"
Μου
λέει
"σ'
εκείνη
που
αγαπάς".
Он
говорит
мне:
"Тому,
кого
ты
любишь".
Καλύτερα
μαζί
σου
και
τρελός
Лучше
с
тобой
и
сумасшедшим
παρά
μονάχος
μου
και
λογικός.
Я
не
одинок
и
рассудителен.
Καλύτερα
μαζί
σου
και
τρελός
Лучше
с
тобой
и
сумасшедшим
παρά
μονάχος
μου
και
λογικός.
Я
не
одинок
и
рассудителен.
Καλύτερα
μαζί
σου
και
τρελός
Лучше
с
тобой
и
сумасшедшим
παρά
μονάχος
μου
και
λογικός.
Я
не
одинок
и
рассудителен.
Καλύτερα
μαζί
σου
και
τρελός
Лучше
с
тобой
и
сумасшедшим
παρά
μονάχος
μου
και
λογικός.
Я
не
одинок
и
рассудителен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alekos hrisovergis, irini hrisovergi
Attention! Feel free to leave feedback.