Stratovarius - Abandon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stratovarius - Abandon




Abandon
Отказ
I'm waiting for a train
Я жду поезд,
To take away the pain and ease my mind
Чтобы унять боль и успокоить мой разум.
I hear the tracks squeal
Я слышу визг рельсов,
It makes me want to scream and let the world know how I feel
Это заставляет меня кричать и поведать миру о своих чувствах.
One way journey, no need for a seat
Путь в один конец, место не нужно.
I'm beat, I won't be coming back
Я измотан, я не вернусь.
And what I'm learning, this life will be turning
И что я понял, эта жизнь повернется
Around at the end of the tracks
В конце пути.
Freedom, the life of a drifter
Свобода, жизнь бродяги.
Who know, if I'll ever find home
Кто знает, найду ли я когда-нибудь дом.
When its time to go I'm already there
Когда приходит время уходить, я уже там.
I'm never scared, I'm living one day at a time
Мне не страшно, я живу одним днем.
Freedom is my crime
Свобода мой грех.
Another hazy night
Еще одна туманная ночь.
Nothing is in sight, no hope in the air
Ничего не видно, нет надежды в воздухе.
Would I leave behind
Оставлю ли я позади
All that's on my mind, would I forget, would I dare
Все, что у меня на уме, забуду ли я, осмелюсь ли я?
One way journey, no need for a seat
Путь в один конец, место не нужно.
I'm beat, I won't be coming back
Я измотан, я не вернусь.
And what I'm learning, this life will be turning
И что я понял, эта жизнь повернется
Around at the end of the tracks
В конце пути.
Freedom, the life of a drifter
Свобода, жизнь бродяги.
Who know, if I'll ever find home
Кто знает, найду ли я когда-нибудь дом.
When its time to go I'm already there
Когда приходит время уходить, я уже там.
I'm never scared, I'm living one day at a time
Мне не страшно, я живу одним днем.
Freedom is my crime
Свобода мой грех.
The sun ain't burning, the skies aren't blue
Солнце не горит, небо не голубое.
For me it's a sign to move on
Для меня это знак двигаться дальше.
And what I hear has made it so clear
И то, что я слышу, стало так ясно,
I'm heading towards the new dawn
Я направляюсь к новому рассвету.
Freedom, the life of a drifter
Свобода, жизнь бродяги.
Who know, if I'll ever find home
Кто знает, найду ли я когда-нибудь дом.
When its time to go I'm already there
Когда приходит время уходить, я уже там.
I'm never scared, I'm living one day at a time
Мне не страшно, я живу одним днем.
Freedom is my crime
Свобода мой грех.





Writer(s): Matias Kupiainen, Timo Kotipelto


Attention! Feel free to leave feedback.