Lyrics and translation Stratovarius - If the Story Is Over (Remastered 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If the Story Is Over (Remastered 2016)
Если история окончена (Ремастеринг 2016)
Once
upon
a
time
I
was
the
scribe
of
all
my
dreams
Когда-то
я
был
летописцем
всех
своих
грёз,
I
ve
seen
the
years
turn
into
dust,
now
feel
the
rust
in
me
Я
видел,
как
годы
превращаются
в
пыль,
теперь
чувствую
ржавчину
в
себе.
I
ve
walked
the
shores
of
Avalon,
I
ve
seen
the
seasons
change
Я
бродил
по
берегам
Авалона,
я
видел
смену
времён
года,
I
ve
laughed
and
cried,
I
ve
lived
and
died,
but
only
on
the
page
Я
смеялся
и
плакал,
я
жил
и
умирал,
но
только
на
странице.
Now
all
I
have,
all
I
am
Теперь
всё,
что
у
меня
есть,
всё,
кем
я
являюсь,
All
I
ever
was
is
here,
on
the
page
Всё,
чем
я
когда-либо
был,
здесь,
на
странице.
It
s
all
the
same,
it
never
mattered
anyway
Всё
это
одно
и
то
же,
это
никогда
не
имело
значения.
It
s
all
a
lie
so
let
it
burn
Всё
это
ложь,
так
пусть
горит.
All
empty
words
and
all
rhymes
will
fade
Все
пустые
слова
и
все
рифмы
исчезнут,
As
the
light
of
last
candle
flickers
away
Когда
свет
последней
свечи
погаснет.
If
the
story
is
over,
this
chapter
my
last
Если
история
окончена,
эта
глава
моя
последняя,
Let
it
be
my
best
one,
let
it
be
my
own
Пусть
она
будет
моей
лучшей,
пусть
она
будет
моей
собственной.
I
hope
it
s
not
too
late
to
learn
to
live
and
learn
to
love
Надеюсь,
ещё
не
поздно
научиться
жить
и
научиться
любить.
I
yearn
to
fight,
to
turn
the
tide
before
the
tender
dark
Я
жажду
бороться,
повернуть
вспять
течение
времени
до
наступления
нежной
тьмы.
For
I
never
drew
the
sword
from
stone,
there
s
no
Helen
in
my
Troy
Ведь
я
никогда
не
вынимал
меч
из
камня,
в
моей
Трое
нет
Елены.
I
stand
alone,
I
stand
forgotten,
just
gazing
into
the
void
Я
стою
один,
я
стою
забытый,
просто
глядя
в
пустоту.
Come
night,
test
my
will,
test
my
soul
Приди,
ночь,
испытай
мою
волю,
испытай
мою
душу,
Test
my
faith
and
test
my
heart,
torn
apart
Испытай
мою
веру
и
испытай
моё
сердце,
разорванное
на
части.
Make
me
strong,
make
me
whole
again
and
Сделай
меня
сильным,
сделай
меня
целым
снова
и
Guide
through
the
dark
til
the
morning
comes
Веди
меня
сквозь
тьму,
пока
не
наступит
утро.
All
empty
words
and
all
rhymes
will
fade
Все
пустые
слова
и
все
рифмы
исчезнут,
As
the
light
of
last
candle
flickers
away
Когда
свет
последней
свечи
погаснет.
If
the
story
is
over,
this
chapter
my
last
Если
история
окончена,
эта
глава
моя
последняя,
Let
it
be
my
best
one,
let
it
be
my
own
Пусть
она
будет
моей
лучшей,
пусть
она
будет
моей
собственной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jani Allan Kristian Liimatainen, Timo Kotipelto, Matias Kupiainen, Perttu Taneli Vaenskae
Attention! Feel free to leave feedback.