Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shine in the Dark (Remastered) [Remastered 2016]
Leuchte im Dunkeln (Neu gemastert) [Neu gemastert 2016]
When
I
was
young
and
life
had
only
just
begun
Als
ich
jung
war
und
das
Leben
gerade
erst
begonnen
hatte
The
days
were
long
and
bright
Waren
die
Tage
lang
und
hell
So
warm
and
full
of
life
So
warm
und
voller
Leben
I
never
knew
that
one
day
you
would
fade
away
Ich
wusste
nie,
dass
du
eines
Tages
vergehen
würdest
Your
colors
fade
to
gray
Deine
Farben
verblassen
zu
Grau
It
seems
like
yesterday
Es
scheint
wie
gestern
Still
you're
shining
in
the
dark
Doch
du
leuchtest
im
Dunkeln
You're
still
safe
within
my
heart
Du
bist
immer
noch
sicher
in
meinem
Herzen
Where
my
memories
lie
and
Wo
meine
Erinnerungen
liegen
und
I
will
follow
you
Ich
werde
dir
folgen
Wherever
you
go
Wohin
du
auch
gehst
I
am
what
you
made
of
me
Ich
bin,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Your
blood
is
my
blood,
and
your
heart
is
my
heart
Dein
Blut
ist
mein
Blut,
und
dein
Herz
ist
mein
Herz
We
are
what
we
leave
behind
Wir
sind,
was
wir
zurücklassen
An
eternal
stream
Ein
ewiger
Strom
You
flow
through
me
Du
fließt
durch
mich
And
I
fear
no
more
though
you're
gone
Und
ich
fürchte
mich
nicht
mehr,
obwohl
du
fort
bist
I
know
we'll
meet
again
Ich
weiß,
wir
werden
uns
wiedersehen
I
know
you're
there,
still
somewhere
Ich
weiß,
du
bist
da,
noch
irgendwo
You
are
waiting
Du
wartest
You
are
the
mystery
that
only
I
can
know
Du
bist
das
Geheimnis,
das
nur
ich
kennen
kann
The
gentle
wings
that
glow
Die
sanften
Flügel,
die
glühen
The
glitter
on
the
snow
Das
Glitzern
auf
dem
Schnee
I
never
speak
about
you
Ich
spreche
nie
über
dich
Never
say
your
name
Sage
nie
deinen
Namen
It's
not
that
I
don't
care
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
mich
nicht
kümmere
It's
just
that
I'm
not
there
Es
ist
nur,
dass
ich
nicht
da
bin
You're
still
gone
and
I'm
still
here
Du
bist
immer
noch
fort
und
ich
bin
immer
noch
hier
Yet
I
always
feel
you
near
Doch
ich
fühle
dich
immer
nah
Wherever
I
go
Wohin
ich
auch
gehe
I
am
what
you
made
of
me
Ich
bin,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Your
blood
is
my
blood,
and
your
heart
is
my
heart
Dein
Blut
ist
mein
Blut,
und
dein
Herz
ist
mein
Herz
We
are
what
we
leave
behind
Wir
sind,
was
wir
zurücklassen
An
eternal
stream
Ein
ewiger
Strom
You
flow
through
me
Du
fließt
durch
mich
And
I
fear
no
more
though
you're
gone
Und
ich
fürchte
mich
nicht
mehr,
obwohl
du
fort
bist
I
know
we'll
meet
again
Ich
weiß,
wir
werden
uns
wiedersehen
I
know
you're
there,
still
somewhere
Ich
weiß,
du
bist
da,
noch
irgendwo
You
are
waiting
Du
wartest
Still
you're
shining
in
the
dark
Doch
du
leuchtest
im
Dunkeln
You're
still
safe
within
my
heart
Du
bist
immer
noch
sicher
in
meinem
Herzen
Wherever
you
are
Wo
immer
du
bist
I
am
what
you
made
of
me
Ich
bin,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Your
blood
is
my
blood,
and
your
heart
is
my
heart
Dein
Blut
ist
mein
Blut,
und
dein
Herz
ist
mein
Herz
We
are
what
we
leave
behind
Wir
sind,
was
wir
zurücklassen
An
eternal
stream
Ein
ewiger
Strom
You
flow
through
me
Du
fließt
durch
mich
I
am
what
you
made
of
me
Ich
bin,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Your
blood
is
my
blood,
and
your
heart
is
my
heart
Dein
Blut
ist
mein
Blut,
und
dein
Herz
ist
mein
Herz
We
are
what
we
leave
behind
Wir
sind,
was
wir
zurücklassen
An
eternal
stream
Ein
ewiger
Strom
You
flow
through
me
Du
fließt
durch
mich
And
I
fear
no
more
though
you're
gone
Und
ich
fürchte
mich
nicht
mehr,
obwohl
du
fort
bist
I
know
we'll
meet
again
Ich
weiß,
wir
werden
uns
wiedersehen
I
know
you're
there,
still
somewhere
Ich
weiß,
du
bist
da,
noch
irgendwo
You
are
waiting
Du
wartest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jani Liimatainen, Timo Kotipelto
Attention! Feel free to leave feedback.