Strawbs - Each Manner Of Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Strawbs - Each Manner Of Man




Each Manner Of Man
Каждый тип мужчины
Each manner of man
Каждый тип мужчины,
Whatever his age
Каким бы ни был его возраст,
Can reach for the stars
Может тянуться к звездам,
Yet burnish with rage
Но сгорать от ярости.
To walk through the fields
Гулять по полям,
To gather the flowers
Собирать цветы,
At nature's request
По велению природы,
Whatever the hours
В любое время суток.
Whenever the sun shall raise a stain
Когда солнце оставит свой след,
To glisten the dew with a golden caress
Чтобы роса блестела под золотыми ласками,
To pleasure the earth with the warmth of its rays
Чтобы радовать землю теплом своих лучей,
Like a young girl's new dress
Как новое платье юной девушки.
Each manner of woman
Каждая женщина
Shall wear a disguise
Носит маску,
To measure the man
Чтобы оценить мужчину,
With steel in her eyes
Со сталью во взгляде.
In offering comfort
Предлагая утешение,
The traveller within
Внутреннему путнику,
May quicken the pace
Может ускорить шаг,
The nature of sin
Природа греха.
Whenever the dream shall seem in vain
Когда мечта кажется напрасной,
The sparkle of stars doth most certain impress
Блеск звезд производит неизгладимое впечатление,
To flatter the heart with the power of praise
Чтобы тешить сердце силой похвалы,
Of a young man's success
Успеху молодого человека.
Each manner of God
Каждый бог
Can transcend belief
Может превзойти веру,
The jewel in the crown
Драгоценность в короне,
In the eyes of a thief
В глазах вора.
An item so precious
Предмет столь драгоценный,
Obsession is fear
Одержимость - это страх,
But mercy is finite
Но милосердие конечно,
The judgement severe
Суд суров.
If ever the doubt shall still remain
Если когда-либо сомнение останется,
The days gather pace like a mighty express
Дни набирают темп, как мощный экспресс,
Reminding us all to reflect on our ways
Напоминая нам всем задуматься о наших путях,
Nothing more, nothing more
Ничего больше, ничего больше,
Nothing less
Ничего меньше.





Writer(s): David Cousins, John Henry Ford


Attention! Feel free to leave feedback.