Strawbs - Just Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Strawbs - Just Love




I can see you through my window
Я вижу тебя через окно.
With the world you just go passing by
С миром ты просто проходишь мимо.
I can hear you in my garden
Я слышу тебя в своем саду.
Waiting for my flowers all to die
Жду, когда все мои цветы умрут.
Nothing in here is real
Здесь нет ничего настоящего.
Nothing in here is real
Здесь нет ничего настоящего.
No matter how I try
Как бы я ни старался
I can't get you out of my mind.
Я не могу выбросить тебя из головы.
It's just love
Это просто любовь.
Don't try to understand it
Не пытайся понять это.
You can't put your arms around it
Ты не можешь обнять его руками.
You might never love again
Возможно, ты никогда больше не полюбишь,
It's just love
Это просто любовь.
Don't try to understand it
Не пытайся понять это.
If you've money you'd best spend it
Если у тебя есть деньги, лучше потрать их.
You might never love again.
Ты можешь никогда не полюбить снова.
There's your face right in my mirror
Твое лицо прямо в моем зеркале.
I can hear you calling out my name
Я слышу, как ты зовешь меня по имени.
Feel your hand upon my shoulder
Чувствую твою руку на своем плече.
Will I ever be the same again
Стану ли я когда-нибудь прежним?
Nothing in here is real
Здесь нет ничего настоящего.
Nothing in here is real
Здесь нет ничего настоящего.
No matter how I try
Как бы я ни старался
I can't get you out of my mind.
Я не могу выбросить тебя из головы.
Without your song
Без твоей песни ...
Something's gone
Что-то пропало.
Something good enough to hang your heart on.
Что - то хорошее, на что можно повесить свое сердце.
If you call me I will answer
Если ты позовешь меня, я отвечу.
You will always be my helping hand
Ты всегда будешь моей рукой помощи.
And if I need you in my darkness
И если ты мне понадобишься в моей темноте ...
I know you will always understand
Я знаю, ты всегда поймешь.
Nothing in here is real
Здесь нет ничего настоящего.
Nothing in here is real
Здесь нет ничего настоящего.
No matter how I try
Как бы я ни старался
I can't get you out of my mind.
Я не могу выбросить тебя из головы.





Writer(s): David Ernest Lambert


Attention! Feel free to leave feedback.