Strawbs - Part Of The Union - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Strawbs - Part Of The Union




Part Of The Union
Часть Союза
Now I'm a union man
Теперь я член профсоюза,
Amazed at what I am
Поражен тем, кем стал.
I say what I think
Говорю, что думаю,
That the company stinks
Что компания дрянь.
Yes I'm a union man.
Да, я член профсоюза.
When we meet in the local hall
Когда встретимся в местном зале,
I'll be voting with them all
Буду голосовать со всеми,
With a hell of a shout
С адским криком,
It's out brothers out
"Все вон, братья, вон!",
And the rise of the factory's fall.
И падения фабрики ждем.
Oh you don't get me I'm part of the union
О, ты не понимаешь, я часть профсоюза,
You don't get me I'm part of the union
Ты не понимаешь, я часть профсоюза,
You don't get me I'm part of the union
Ты не понимаешь, я часть профсоюза,
Till the day I die, till the day I die.
До самой смерти, до самой смерти.
As a union man I'm wise
Как член профсоюза, я знаю
To the lies of the company spies
Лживые речи шпионов компании.
And I don't get fooled
Меня не обмануть
By the factory rules
Фабричными правилами,
'Cause I always read between the lines.
Ведь я всегда читаю между строк.
And I always get my way
И я всегда добьюсь своего,
If I strike for higher pay
Если бастую за повышение зарплаты.
When I show my card
Когда показываю свою карточку
To the Scotland Yard
Скотленд-Ярду,
This what I say.
Вот что я говорю.
Oh you don't get me I'm part of the union
О, ты не понимаешь, я часть профсоюза,
You don't get me I'm part of the union
Ты не понимаешь, я часть профсоюза,
You don't get me I'm part of the union
Ты не понимаешь, я часть профсоюза,
Till the day I die, till the day I die.
До самой смерти, до самой смерти.
Before the union did appear
До появления профсоюза
My life was half as clear
Моя жизнь была вдвое темнее.
Now I've got the power
Теперь у меня есть власть
To the working hour
Над рабочим временем
And every other day of the year.
И каждым другим днем в году.
So though I'm a working man
Так что, хотя я рабочий,
I can ruin the government's plan
Я могу разрушить планы правительства.
Though I'm not too hard
Хотя я не слишком крут,
The sight of my card
Вид моей карточки
Makes me some kind of superman.
Делает меня кем-то вроде супермена.
Oh you don't get me I'm part of the union
О, ты не понимаешь, я часть профсоюза,
You don't get me I'm part of the union
Ты не понимаешь, я часть профсоюза,
You don't get me I'm part of the union
Ты не понимаешь, я часть профсоюза,
Till the day I die, till the day I die.
До самой смерти, до самой смерти.





Writer(s): Richard William Hudson, John Ford


Attention! Feel free to leave feedback.