Lyrics and translation Strawbs - Sheep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
July
the
fourth
in
the
market
town
Четвёртое
июля
в
рыночном
городке,
Farmers
have
come
for
miles
around
Фермеры
съехались
со
всех
окрестностей,
Bringing
their
wives
and
children.
Привезли
своих
жён
и
детей.
A
farmer
stands
with
his
youngest
son
Фермер
стоит
со
своим
младшим
сыном,
Watching
their
sheep
driven
from
the
pen
Наблюдая,
как
овец
гонят
из
загона,
The
slaughterhouse
is
waiting.
Скотобойня
ждёт.
Look
they're
turning
back
Смотри,
они
поворачивают
назад,
They're
frightened
Они
напуганы,
Dogs
are
snapping
at
their
heels
Собаки
щелкают
зубами
у
них
на
пятках,
Jumping
on
each
other's
backs
Запрыгивают
друг
другу
на
спины,
Hear
their
squeals.
Слышишь
их
визг?
The
young
boy
stands
looking
quite
dismayed
Мальчик
стоит
совсем
растерянный,
How
can
they
know
they're
just
animals
Откуда
им
знать,
что
они
всего
лишь
животные?
Come
pull
yourself
together.
Возьми
себя
в
руки.
The
farmer
tells
him
to
look
inside
Фермер
велит
ему
заглянуть
внутрь,
Row
after
row
of
raw
carcasses
Ряд
за
рядом
висят
туши,
Their
blood
runs
in
the
gutters.
Их
кровь
течёт
по
желобам.
Listen
to
their
silly
bleating
Слушай
их
глупое
блеяние,
Farmer
beats
them
with
his
stick
Фермер
бьёт
их
палкой,
Milling
by
the
open
door
Толпятся
у
открытой
двери,
Takes
a
look
around
Осматривается
вокруг,
See
people
watching
blankly
Видит
людей,
безучастно
наблюдающих,
And
he
pities
them
И
жалеет
их,
For
they
too
Потому
что
они
тоже
Look
like
sheep
Похожи
на
овец,
And
he
tells
himself
И
говорит
себе,
When
he
grows
up
Когда
он
вырастет,
When
he
becomes
a
farmer
Когда
он
станет
фермером,
He
will
just
plant
seeds
of
love
Он
будет
сеять
только
семена
любви,
He
will
just
plant
seeds
of
love
Он
будет
сеять
только
семена
любви,
He
will
just
plant
seeds
of
love
Он
будет
сеять
только
семена
любви,
And
he
will
harvest
peace.
И
он
пожнёт
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Cousins
Attention! Feel free to leave feedback.