Lyrics and translation Strawbs - The Hangman And The Papist
The
village
square
stands
quiet
with
the
curfew
still
in
force
На
деревенской
площади
тихо,
комендантский
час
все
еще
в
силе.
The
streets
are
even
clear
of
dogs
and
whores
На
улицах
нет
даже
собак
и
шлюх.
Like
some
evil
bird
of
prey
the
scaffold
spreads
its
wings
Словно
злая
хищная
птица
эшафот
расправляет
крылья
The
people
build
their
fires
and
bolt
their
doors
Люди
разводят
костры
и
запирают
двери.
The
mayor
is
giving
dinner
to
the
officers
and
wives
Мэр
дает
обед
офицерам
и
женам.
His
eldest
son
is
learning
how
to
fawn
Его
старший
сын
учится
заискивать.
The
barrack
block
is
hushed
and
tense,
the
soldiers
drawing
lots
В
казармах
тихо
и
напряженно,
солдаты
тянут
жребий.
Who
will
be
the
hangman
in
the
dawn.
Кто
будет
палачом
на
рассвете?
The
lot
falls
on
a
young
man
who
has
served
for
but
a
year
Жребий
пал
на
молодого
человека,
который
прослужил
всего
год.
His
home
is
in
the
village
close
nearby
Его
дом
в
деревне,
совсем
рядом.
He
shivers
at
the
thought
of
what
he's
forced
to
do
next
day
Он
дрожит
при
мысли
о
том,
что
ему
придется
сделать
на
следующий
день.
He
wonders
who
it
is
that
has
to
die
Он
гадает,
кто
же
должен
умереть.
The
full
moon
casts
a
cold
light
on
the
gloomy
prison
walls
Полная
луна
бросает
холодный
свет
на
мрачные
тюремные
стены.
The
papist
walk
his
cell,
he
cannot
sleep
Папист
ходит
по
своей
камере,
он
не
может
спать.
He
hears
the
waiting
gallows
creaking
just
beyond
the
door
Он
слышит,
как
за
дверью
скрипит
виселица.
He
prays
for
he
has
no
more
tears
to
weep.
Он
молится,
потому
что
у
него
больше
нет
слез,
чтобы
плакать.
The
day
begins
to
break,
the
muffled
drums
begin
to
sound
День
начинает
светать,
начинают
звучать
приглушенные
барабаны.
A
crowd
begins
to
gather
in
the
square
На
площади
начинает
собираться
толпа.
The
presence
of
the
hangman
in
his
terrifying
mask
Присутствие
палача
в
его
ужасающей
маске.
Weighs
heavy
on
the
minds
of
all
those
there
Это
тяжело
давит
на
умы
всех
тех,
кто
там
находится.
The
colonel
reads
the
sentence
which
the
papist
knows
by
heart
Полковник
читает
приговор,
который
папист
знает
наизусть.
He
has
failed
to
show
allegiance
to
the
King
Он
не
выказал
верности
королю.
His
crime
is
thus
with
God
himself,
in
His
name
he
must
hang
Таким
образом,
его
преступление
связано
с
Самим
Богом,
во
имя
его
он
должен
быть
повешен.
The
papist,
head
held
high,
says
not
a
thing.
Папист
с
высоко
поднятой
головой
ничего
не
говорит.
The
jailer
binds
his
hands
and
puts
the
blindfold
to
his
eyes
Тюремщик
связывает
ему
руки
и
надевает
повязку
на
глаза.
He
leads
him
through
the
door
before
the
crowd
Он
ведет
его
через
дверь
перед
толпой.
The
hangman
sees
his
victim
and
the
blood
drains
from
his
face
Палач
видит
свою
жертву,
и
кровь
отливает
от
его
лица.
He
sees
his
younger
brother
standing
proud
Он
видит,
как
гордо
стоит
его
младший
брат.
The
hangman
tries
to
protest
but
is
ordered
to
proceed
Палач
пытается
протестовать,
но
ему
приказывают
продолжать.
His
trembling
hands
begin
to
take
the
strain
Его
дрожащие
руки
начинают
принимать
напряжение.
His
eyes
are
blind
with
streaming
tears,
he
cries
for
all
to
hear
Его
глаза
слепы
от
струящихся
слез,
он
кричит,
чтобы
все
услышали.
"Forgive
me
God,
we
hang
him
in
they
name".
"Прости
меня,
Господи,
мы
повесим
его
их
именем".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Cousins
Attention! Feel free to leave feedback.