Lyrics and translation Stray Cats - Runaway Boys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
kicked
out
for
coming
home
at
dawn
Выгнали
из
дома
за
то,
что
вернулся
на
рассвете,
Your
Mum
and
Dad
cursed
the
day
you
were
born
Твои
мама
с
папой
прокляли
тот
день,
когда
ты
родился,
Throw
your
clothes
into
a
duffel
bag
Забросил
шмотки
в
сумку,
Shouting
and
slam
the
door
С
криком
хлопнул
дверью,
At
home
it′s
a
drag
Дома
тоска,
Who
can
I
turn
to?
К
кому
мне
обратиться?
Where
can
I
stay?
Где
мне
остановиться?
I've
heard
of
places
Я
слышал
о
местах,
Open
all
night
and
all
day
Открытых
всю
ночь
и
весь
день,
There′s
a
place
you
can
go
Есть
место,
куда
ты
можешь
пойти,
Where
the
cops
don't
know
Где
копы
не
знают,
You
can
act
real
wild
Ты
можешь
вести
себя
как
угодно,
They
don't
treat
you
like
a
child
Они
не
относятся
к
тебе,
как
к
ребенку,
Runaway
boys
Беглые
парни
Your
hair′s
all
greasy
and
you
feel
like
a
slob
Твои
волосы
засаленные,
и
ты
чувствуешь
себя
неряхой,
You′re
only
fifteen
and
you
can't
get
a
job
Тебе
всего
пятнадцать,
и
ты
не
можешь
найти
работу,
Run
into
the
lunchette
and
shoot
a
few
games
Забегаешь
в
закусочную
и
играешь
в
автоматы,
Who′s
the
lonely
boy,
man
it's
always
the
same
Кто
этот
одинокий
парень,
да
всё
тот
же,
Steal
a
couple
of
bucks
to
buy
a
new
toy
Стыришь
пару
баксов,
чтобы
купить
новую
игрушку,
Slip
into
the
alley
with
the
runaway
boys
Скрываешься
в
переулке
с
беглыми
парнями,
Runaway
boys
Беглые
парни
Running
faster,
faster
all
the
time
Бежишь
всё
быстрее,
быстрее,
всё
время,
You′re
under
age
and
God
knows
that's
a
crime
Ты
несовершеннолетний,
и,
видит
Бог,
это
преступление,
Get
kicked
out
for
coming
home
at
dawn
Выгнали
из
дома
за
то,
что
вернулся
на
рассвете,
Your
Mum
and
Dad
cursed
the
day
you
were
born
Твои
мама
с
папой
прокляли
тот
день,
когда
ты
родился,
Throw
your
clothes
into
a
duffel
bag
Забросил
шмотки
в
сумку,
Shouting
and
slam
the
door
С
криком
хлопнул
дверью,
At
home
it′s
a
drag
Дома
тоска,
Who
can
I
turn
to?
К
кому
мне
обратиться?
Where
can
I
stay?
Где
мне
остановиться?
I've
heard
of
place
Я
слышал
о
местах,
Open
all
night
and
all
day
Открытых
всю
ночь
и
весь
день,
There's
a
place
you
can
go
Есть
место,
куда
ты
можешь
пойти,
Where
the
cops
don′t
know
Где
копы
не
знают,
You
can
act
real
wild
Ты
можешь
вести
себя
как
угодно,
They
don′t
treat
you
like
a
child
Они
не
относятся
к
тебе,
как
к
ребенку,
Runaway
boys
Беглые
парни
Running
faster,
faster
all
the
time
Бежишь
всё
быстрее,
быстрее,
всё
время,
You're
under
age
and
God
knows
that′s
a
crime
Ты
несовершеннолетний,
и,
видит
Бог,
это
преступление,
Runaway
boys
Беглые
парни
Runaway
boys
Беглые
парни
Runaway
boys
Беглые
парни
Runaway
boys
Беглые
парни
Runaway
boys.
Беглые
парни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Setzer, James Mcdonnell, S.j. Phantom
Attention! Feel free to leave feedback.