Lyrics and translation Stray Kids - Mixtape : Time Out
Oh,
yeah-eh-eh
О,
да-а-а-а
Oh,
whoa,
yeah
(one,
two,
three,
let's
go)
О,
вау,
да
(раз,
два,
три,
поехали)
Breathe
깨끗한
공기를
마셔,
I
can
feel
it
in
my
heart
Вдохни
чистого
воздуха,
я
чувствую
это
сердцем
내뱉은
한숨의
배로
들이켜
움츠린
몸
일으켜
세워
Проникнись
твоими
вздохами,
подними
свое
сжатое
тело
и
потянись
вверх.
지난
일은
지나간
대로,
후회는
과거에
묻어둔
채로
А
прошлое
прошло,
сожаление,
было
похоронено
в
прошлом.
앞만
보고서
달려,
oh-oh,
oh,
oh
Впереди
только
запустить
отчет,
ой-ой,
ой,
ой
뻥,
뚫린
해안도로
위를
달리는
거야
Получаю,
я
бегу
на
рябое
прибрежной
дороге.
텅
비워놓자
머릿속의
잡것들을
다,
bomb,
hey
Давай
освободим
язык
от
всего,
что
у
тебя
в
голове,
бомба,
эй.
Nobody
can
touch
me
Никто
не
может
прикоснуться
ко
мне
오늘
밤은
밤새도
피곤할
리
없지
Сегодня
я
не
буду
уставать
всю
ночь.
Let's
go,
떠나
다
미루고
어디든
가자
여기서
멀리로
Давай,
давай,
давай,
давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай.
Run
to
(run
to),
run
to
(run
to)
Беги
туда
(беги
туда),
беги
туда
(беги
туда)
푸르게
펼쳐진
어딘가로,
oh,
oh
Где-то
в
синеве,
о,
о
Pack
up,
필요한
건
텅
빈
머리
살랑이는
바람
따라가자
Собирайся,
все,
что
тебе
нужно,
- это
пустая
голова,
давай
следовать
за
ветром.
We
run
to
(run
to),
run
to
(run
to)
Мы
бежим
туда
(бежим
туда),
бежим
туда
(бежим
туда)
복잡히
꼬여버린
생각은
버리고,
go,
time
out
Отбросьте
сложные
мысли,
вперед,
тайм-аут
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
안
내면
술래
비기면
또
해
손
들어
가위바위보
Если
вы
этого
не
сделаете,
если
вы
любитель
помечать,
сделайте
это
снова,
поднимите
руку,
взмахните
ножницами.
도로
위
톨게이트
지나서
휴게소
가
맘껏
사
들고
За
шлагбаумом
на
дороге
зона
отдыха
может
быть
открыта
по
вашему
усмотрению
풀장이든
바다와,
바람과,
파란
sky,
팔랑거려,
내
맘
알아
Бассейн,
море,
ветер,
голубое
небо,
фаланга,
ты
знаешь,
что
мне
нравится.
날씨도
풀렸다
하늘
좀
봐라
자잘한
고민은
다
날리고
가자
Погода
ненастная.
Посмотри
на
небо.
Давай
покончим
со
всеми
неприятностями.
Go,
let
the
stress
fly
away
Иди,
дай
стрессу
улетучиться
Don't
worry
'bout
tomorrow
Не
волнуйся
о
завтрашнем
дне
So
we'll
just
have
some
fun
right
now
Так
что
мы
просто
повеселимся
прямо
сейчас
지평선에
석양
배경
삼아
잡아
pose
Саня
позирует
на
фоне
заката
на
горизонте
뻥,
뚫린
해안도로
위를
달리는
거야
Начинаю,
я
бегу
по
изрытой
прибрежной
дороге.
텅
비워놓자
머릿속의
잡것들을
다,
bomb,
hey
Давай
освободим
язык
от
всего,
что
у
тебя
в
голове,
бомба,
эй.
Nobody
can
touch
me
Никто
не
может
прикоснуться
ко
мне
오늘
밤은
밤새도
피곤할
리
없지
Я
не
буду
уставать
сегодня
всю
ночь.
Oh-oh,
oh,
oh,
망설일
필요
없어
О-о-о,
о-о,
о,
тебе
не
нужно
колебаться.
Oh-oh,
oh,
oh,
'cause
this
is
our
time
О-о-о,
о-о,
о,
потому
что
это
наше
время
Oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о,
о-о,
о-о,
о-о
모든
짐은
내려두고서,
here
we
go
Оставьте
весь
свой
багаж,
мы
начинаем
Let's
go,
떠나
다
미루고
어디든
가자
여기서
멀리로
Давай,
давай,
давай,
давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай.
Run
to
(run
to),
run
to
(run
to)
Беги
туда
(беги
туда),
беги
туда
(беги
туда)
푸르게
펼쳐진
어딘가로,
oh,
oh
Где-то
в
синеве,
о,
о
Pack
up,
필요한
건
텅
빈
머리
살랑이는
바람
따라가자
Собирайся,
все,
что
тебе
нужно,
это
пустая
голова,
давай
следовать
за
ветром.
We
run
to
(run
to),
run
to
(run
to)
Мы
бежим
туда
(бежим
туда),
бежим
туда
(бежим
туда)
복잡히
꼬여버린
생각은
버리고,
go,
time
out
복잡히
꼬여버린
생각은
버리고,
уходи,
тайм-аут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Chahn Bahng, Tae Jung Kim
Album
5-STAR
date of release
02-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.