Stray Kids - BLIND SPOT - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stray Kids - BLIND SPOT




어두운 소리치는
Темная ночь, кричащий день
아무도 모습 몰라도 괜찮아
Никто не знает, как я выгляжу, но это нормально.
빛나는 도착 지점 몰락
Сияющая точка Прибытия и Крушения
했던 모습은 숨겨 누구도 그걸
Ты скрываешь то, что сделал, и никто этого не видит.
천하태평하대 (하대)
Чхонха Тхэ-ха-дэ (Ха-дэ)
저문 하늘 뜀박질하며 악해 (악해)
Мне не терпится узнать, смогу ли я это сделать.
모든 순간들이 기억 속에 있네 (차 있네)
Каждое мгновение в твоей памяти (есть машина).
맨몸으로 부딪히며 걸어왔네 떳떳하게 yeah yeah
да да да да да да да да да да да
They only look at the results and success
Они лишь смотрят на результаты и успех
Blinded by our glowing process
Ослепленный наши светящиеся процесс
보이는 다가 아냐
Это не все, что вы видите.
사각지대 속에 감춘
Спрятаны в слепой зоне
Show them what you're made of
Покажи им, из чего ты сделан
Your endless nights deserve a loud ovation
Твои бесконечные ночи заслуживают громких оваций
Shine bright and prove them wrong
Сияй ярко и докажи, что они неправы
'Cause we can feel our progress
Потому что мы чувствуем наш прогресс
Shining, we are the champions
Сияя, мы чемпионы
Trying to make a difference
Пытаемся что-то изменить
다가오는 빛에
다가오는 빛에
가는 듯해
가는 듯해
I'm still there in the blind spot
Я все еще там, в слепой зоне
Shining, we are the champions
Сияющие, мы чемпионы
Dying to live for greatness
Умираем, чтобы жить ради величия
바라왔던 끝에
В конце надежды
다가서는 그때
Вот когда я приблизился.
We'll meet outside the blind spot
Мы встретимся за пределами слепой зоны
지금 순간에도 누가 몰라준대도
Даже в этот момент никто не знает.
I ain't gonna stop oh no no no
Я не собираюсь останавливаться, о нет, нет, нет
실패가 눈에 밟혀도 두려움을 감추고
Даже если неудача бросается в глаза, ты прячешь весь свой страх.
I'm just gonna stomp and let it go
Я просто растопчу и забуду об этом
보이지 않는 피와 과정 속에 있는
Невидимая кровь и пот в процессе моего
이건 자신과의 싸움 스스로를 지켜
Это борьба с самим собой, защищай себя.
해가 뜨고 지는 하늘 위의 밝은
Яркая луна в ночном небе, когда солнце восходит и заходит за горизонт
우릴 닮은 듯해 어둠을 감춘 떠오른다
Они похожи на нас, они думают о нас в темноте.
They only look at the results and success
Они смотрят только на результаты и успех
Blinded by our glowing process
Ослепленные нашим блестящим процессом
보이는 다가 아냐
보이는 다가 아냐
사각지대 속에 감춘
사각지대 속에 감춘
Show them what you're made of
Покажи им, из чего ты сделан
Your endless nights deserve a loud ovation
Твои бесконечные ночи заслуживают громких оваций
Shine bright and prove them wrong
Сияй ярко и докажи, что они неправы
'Cause we can feel our progress
Потому что мы чувствуем наш прогресс
Shining, we are the champions
Сияющие, мы чемпионы
Trying to make a difference
Пытаемся что-то изменить
다가오는 빛에
В свете приближающегося рассвета
가는 듯해
Похоже, что все приближается.
I'm still there in the blind spot
Я все еще там, в слепой зоне
Shining, we are the champions
Сияющие, мы чемпионы
Dying to live for greatness
Умираем, чтобы жить ради величия
바라왔던 끝에
В конце надежды
다가서는 그때
Вот когда я подошел.
We'll meet outside the blind spot
Мы встретимся за пределами слепой зоны
Creating treasures in this lightless lonely night
Создавая сокровища в эту безлунную одинокую ночь
(I'm fine, never giving up)
в порядке, никогда не сдаюсь)
불씨가 지펴지는 이곳에서
불씨가 지펴지는 이곳에서
만들어 빛이 결국 밝혀
만들어 빛이 결국 밝혀
It's time to light up, start now
Пришло время зажечь свет, начинай прямо сейчас
Shining, we are the champions
Сияя, мы - чемпионы
Trying to make a (hey)
Пытаемся создать (эй)
Shining, we are the champions
Сияющие, мы чемпионы
Dying to live for greatness
Умираем, чтобы жить ради величия
Shining, we are the champions
Сияющие, мы чемпионы
Trying to make a (hey)
Пытаемся создать (эй)
Shining, we are the champions
Сияющие, мы чемпионы
Dying to live for greatness
Умираем, чтобы жить ради величия
Shining, we are the champions
Сияющие, мы чемпионы
Trying to make a (hey)
Пытаемся создать (эй)
Shining, we are the champions
Сияние, мы чемпионы
Dying to live for greatness
Умираем, чтобы жить ради величия
Shining, we are the champions
Сияющие, мы чемпионы
Trying to make a
Пытаемся создать
Shining, we are the champions
Сияющие, мы чемпионы
Dying to live for greatness
Умираем, чтобы жить ради величия





Writer(s): Bang Chan (3racha), Changbin (3racha), Han 3racha, Willie Weeks


Attention! Feel free to leave feedback.