Stray Kids - Mirror - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stray Kids - Mirror




Where am I
Где я?
Who am I
Кто я
I am not me
Я-это не я.
도대체 언제부터 시작일까 풀리지 않는 문제
Когда, черт возьми, это начнется?
내가 누구인가 누구도 없는 숙제
Кто я такой, домашнее задание, которое мне никто никогда не давал
내게 성립될 만한 공식들을 외우기 전에
Прежде чем вы запомните формулы, которые могли бы быть установлены для меня.
대입할지 선택할만한 기회조차 거의 없었네
У меня было мало шансов выбрать, что назначить.
어딜 가는지도 모른 일단은 달리기만
Я просто бегу, не зная, куда иду.
옆에 거울들 눈치를 보며 그냥 따라다니기만
Я просто смотрю на зеркала рядом со мной и следую за ними.
아직 어려서 그렇단 이유 크면 헤맬 같은 느낌은
Я все еще молод, так что, если я стану большим, мне кажется, что я буду больше странствовать.
혼란스런 정신 속에 겹쳐 달리다 계속 기웃기웃
Наложенный в смятенном духе, продолжай вынюхивать.
혼란 속에 갇혀 나도 아직 몰라서
Я застрял в неразберихе, и я еще не знаю себя.
너는 아니 답이 없는 내게 물어
Ты задаешь мне еще один вопрос, на который нет ответа.
You make me cry 손을 잡아줘
Ты заставляешь меня плакать Держи меня за руку
앞에서 바라본다
Посмотри на меня перед собой.
거울 속에 비친 미로 eh
Я лабиринт в зеркале да
안을 비춰줄 my mirror no
мое зеркало нет
어디서 찾아야 할까 for once I wish I could see myself
Где найти на этот раз я хотел бы увидеть себя
계속해서 찾아 헤매고 있어 uh
Я продолжаю искать.
I'm not me 도대체 누구야
Я-это не я, кто ты, черт возьми?
내가 알던 모습과는 너무도 다른
Я так отличаюсь от того, что я знал.
모르는 많아 꿈을 둘째 치고
Ты многого не знаешь и мечтаешь лишь о другом.
맘조차 몰라서 눈물만 맺히고
Я даже не знаю, во что я влипла, поэтому у меня еще больше слез.
물음표들과 셋으로 끝나는 매일 반복되는 상황
Повторяющиеся ситуации каждый день заканчивающиеся вопросительными знаками и точками
내가 아닌 같다가도 맞다는 속맘은 방황
Кажется, я не прав, но я блуждаю среди ночи.
하기만 잔인하게 해답은 답을 숨기고 찾기만
Я просто жестоко скрываю ответ и просто нахожу его снова.
손댈 없이 커진 나의 의문 답이 없네
Нет ответа на мой вопрос, который стал неприкасаемым.
혼란 속에 갇혀 나도 아직 몰라서
Я застрял в неразберихе, и я еще не знаю себя.
너는 아니 답이 없는 내게 물어
Ты задаешь мне еще один вопрос, на который нет ответа.
You make me cry 손을 잡아줘
Ты заставляешь меня плакать Держи меня за руку
앞에서 바라본다
Посмотри на меня перед собой.
거울 속에 비친 미로 eh
Я лабиринт в зеркале да
안을 비춰줄 my mirror no
мое зеркало нет
어디서 찾아야 할까 for once I wish I could see myself
Где найти на этот раз я хотел бы увидеть себя
계속해서 찾아 헤매고 있어 uh
Я продолжаю искать.
내가 누군지 나도 모르지
Я не знаю, кто я.
시킨 대로 여기까지 왔던 memories
Я пришел сюда, как и говорил тебе, воспоминания.
어디가 내가 가라는 걸어가
Иди так, как я тебе велел.
묻지 일단 뛰는 우선이야
Не спрашивай меня, во-первых, беги.
내가 누군지 나도 모르지
Я не знаю, кто я.
시킨 대로 여기까지 왔던 memories
Я пришел сюда, как и говорил тебе, воспоминания.
어디가 내가 가라는 걸어가
Иди так, как я тебе велел.
묻지 일단 뛰는 우선이야
Не спрашивай меня, во-первых, беги.
Who am I 내가 나를 보는데 감이
Я не чувствую, что смотрю на себя.
I am not 혹시 몰라 다른 거울을 찾아
Я не уверен, найду ли я другое зеркало.
얼마나 헤매야 내가 나를 보며 웃을 있을까
Как долго я могу смотреть на себя и смеяться?
What you want What you want a mirror for myself
Что ты хочешь что ты хочешь зеркало для себя
거울 속에 비친 미로 eh
Я лабиринт в зеркале да
안을 비춰줄 my mirror no
мое зеркало нет
어디서 찾아야 할까 for once I wish I could see myself
Где найти на этот раз я хотел бы увидеть себя
계속해서 찾아 헤매고 있어 uh
Я продолжаю искать.
내가 누군지 나도 모르지
Я не знаю, кто я.
시킨 대로 여기까지 왔던 memories
Я пришел сюда, как и говорил тебе, воспоминания.
어디가 내가 가라는 걸어가
Иди так, как я тебе велел.
묻지 일단 뛰는 우선이야
Не спрашивай меня, во-первых, беги.
내가 누군지 나도 모르지
Я не знаю, кто я.
시킨 대로 여기까지 왔던 memories
Я пришел сюда, как и говорил тебе, воспоминания.
어디가 내가 가라는 걸어가
Иди так, как я тебе велел.
묻지 일단 뛰는 우선이야
Не спрашивай меня, во-первых, беги.





Writer(s): WOO MIN LEE, CHRISTOPHER CHAHN BAHNG, FREDRO, JI SUNG HAN, CHANG BIN SEO


Attention! Feel free to leave feedback.