Stray Kids - NIGHT (from "Tower of God: WORKSHOP BATTLE") (Korean ver.) - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Stray Kids - NIGHT (from "Tower of God: WORKSHOP BATTLE") (Korean ver.)




NIGHT (from "Tower of God: WORKSHOP BATTLE") (Korean ver.)
NACHT (aus "Tower of God: WORKSHOP BATTLE") (Koreanische Ver.)
깊고 길게 뻗은 어둠 속을 걸어 (I can never stop)
Ich wandere durch die tiefe, lange Dunkelheit (Ich kann niemals aufhören)
가야 하는 길은 멀고 끝도 없어 (밤을 지새우고)
Der Weg ist weit und endlos (Ich bleibe die ganze Nacht wach)
I just want an everlasting body
Ich will nur einen unvergänglichen Körper
나를 외면하는 달빛 아래 꿈을 쫓아, I'm gonna fly
Ich jage meinen Träumen unter dem Mondlicht, das mich ignoriert, nach, ich werde fliegen
Step up the stairs, I just go
Ich steige die Treppe hoch, ich gehe einfach
꿈을 꾸는 자의 사명 다해, gotta move
Ich erfülle die Mission des Träumers, muss mich bewegen
나를 대신할 없어 어떤 누구도
Niemand kann mich ersetzen, niemand
수많은 nightmare에서 깨어났지
Ich bin aus unzähligen Albträumen erwacht
Knight of the night for the light
Ritter der Nacht für das Licht
Breaking my limits every fight, I'm climbing pinnacles and heights
Ich breche meine Grenzen in jedem Kampf, ich erklimme Gipfel und Höhen
넘어져도 다시 딛고 올라, I will never stop
Auch wenn ich falle, stehe ich wieder auf, ich werde niemals aufhören
Chasing my dreams until I die, you got me reaching for the light
Ich jage meinen Träumen, bis ich sterbe, du bringst mich dazu, nach dem Licht zu greifen
숨이 차, 네게 달려가, 떨어져도 I know I'll climb with the endless night
Ich bin außer Atem, ich renne zu dir, auch wenn ich falle, weiß ich, dass ich in der endlosen Nacht aufsteigen werde
The endless night
Die endlose Nacht
떨어지고 상처가 깨지고 흠집
Ich falle und verletze mich, zerbreche und bekomme Kratzer
사이에 불씨마저 꺼진다 해도 (I'm never gonna)
Auch wenn die Glut dazwischen erlischt (Ich werde niemals)
Stop, 손끝만큼 희미한 불빛이라도
Aufhören, auch wenn es nur ein schwaches Licht wie meine Fingerspitze ist
보인다면 다시 달려갈래
Wenn ich es sehe, werde ich wieder losrennen
I lost my way, can't breathe, tell me
Ich habe meinen Weg verloren, kann nicht atmen, sag mir
Yeah, where's the end?
Ja, wo ist das Ende?
고난의 정도는 갈수록 crescendo
Der Grad der Schwierigkeit steigt immer weiter an, crescendo
발을 헛디디더라도 손은 위로
Auch wenn ich stolpere, strecke ich meine Hände höher
Breaking my limits every fight, I'm climbing pinnacles and heights
Ich breche meine Grenzen in jedem Kampf, ich erklimme Gipfel und Höhen
넘어져도 다시 딛고 올라, I will never stop
Auch wenn ich falle, stehe ich wieder auf, ich werde niemals aufhören
Chasing my dreams until I die, you got me reaching for the light
Ich jage meinen Träumen, bis ich sterbe, du bringst mich dazu, nach dem Licht zu greifen
숨이 차, 네게 달려가, 떨어져도 I know I'll climb
Ich bin außer Atem, ich renne zu dir, auch wenn ich falle, weiß ich, dass ich aufsteigen werde
Breaking my limits every fight
Ich breche meine Grenzen in jedem Kampf
끝도 없이 커지는
Die Nacht wird immer größer
Chasing my dreams until I die
Ich jage meinen Träumen, bis ich sterbe
I'm right here (right here)
Ich bin hier (hier drüben)
버티고 상처도 아물기 전에 지켜낼 것들은 뒤에
Ich halte durch, und bevor meine Wunden heilen, sind die Dinge, die ich beschützen muss, hinter meinem Rücken
까지고 다치고 쓰러져 발버둥 쳐도 품속에 안고서 pray
Auch wenn ich verletzt, angeschlagen und zusammengebrochen bin und mich abmühe, halte ich dich in meinen Armen und bete
무섭지 않더라고 따윈, 어떻게 되더라도 I'm fine
Ich hatte keine Angst um mich, egal was passiert, mir geht es gut
안고서 부딪혀볼게 아파도, 'cause I'm
Ich werde mich mit dir zusammenstoßen, auch wenn es weh tut, denn ich
Chasing my dreams until I die, you got me reaching for the light
Ich jage meinen Träumen, bis ich sterbe, du bringst mich dazu, nach dem Licht zu greifen
숨이 차, 네게 달려가, 떨어져도 I know I'll climb with the endless night
Ich bin außer Atem, ich renne zu dir, auch wenn ich falle, weiß ich, dass ich in der endlosen Nacht aufsteigen werde
The endless night
Die endlose Nacht





Writer(s): Bang Chan, Changbin, Han, Versachoi


Attention! Feel free to leave feedback.