Lyrics and translation Stray Kids - Silent Cry
넌
그저
그렇게
아무렇지
않게
Ты
просто
застигнута
врасплох.
웃고
있는데
들리는
네
말에
Я
смеюсь
и
слышу,
You
always
say
"I'm
okay"
하지만
다
보여
как
ты
говоришь,
что
всегда
говоришь"
я
в
порядке
",
но
я
все
вижу.
너의
마음속
외로이
흐느끼는
너
Ты
рыдаешь
в
одиночестве
в
своем
сердце.
조용한
방
불을
끄고
나면
После
того
как
вы
выключите
свет
в
тихой
комнате
환하게
웃고
있던
넌
점점
시들어가
Ты
ярко
улыбалась,
и
ты
увяла.
아무도
없는
빈
공간
Пустое
место,
где
никого
нет.
가끔
긴
한숨만
들리는
밤
Иногда
по
ночам
я
слышу
долгий
вздох.
너의
마음속
외로이
흐느끼는
너
Ты
рыдаешь
в
одиночестве
в
своем
сердце.
현실에
메마른
눈
ey
Стерильные
глаза
Эй
к
реальности
네
마음속의
오아시스
따위는
보이지
않아
Я
не
вижу
оазиса
в
твоем
сознании.
여전히
헤매는
You
Ты
все
еще
блуждаешь
내가
한
발
가까이
다가가
ooh
Я
на
шаг
ближе
к
тому,
чтобы
...
말없이
외치는
너의
목소리를
내가
들어
줄게
Я
буду
слушать
твой
голос,
кричащий
без
слов.
맘속
한
켠에서
길을
잃어
더는
지치지
않게
Заблудитесь
в
своем
любимом
повороте
и
больше
не
уставайте
서툴게
닫아
둔
너라는
그
공간
문틈
사이로
Между
дверями
пространства,
которое
зовет
тебя,
которые
ты
неуклюже
захлопываешь.
내게만
들리는
Silent
Cry
Безмолвный
крик,
который
звучит
только
для
меня.
그동안
숨겨둔
Silent
Cry
Безмолвный
крик,
скрытый
тем
временем.
조용히
감춰둔
너의
눈물을
이젠
보여도
돼
Теперь
ты
видишь,
как
тихо
прячутся
твои
слезы.
내게
woah
woah
woah
Я
воу
воу
воу
воу
익숙해진
혼잣말
이제는
내게도
들려줄래
Теперь
я
могу
сказать
тебе,
к
чему
я
привык.
너만
아파하지
마
Только
не
делай
тебе
больно.
내게
줘
네
Silent
Cry
woah
Дай
мне
свой
Безмолвный
крик
уоу
같이
울어
줄게
Я
буду
плакать
вместе
с
тобой.
그만
참고
Let
it
go
go
go
Стоп
нота
отпусти
это
иди
иди
힘
빠지면
잡아
줄게
Я
поймаю
тебя,
когда
ты
выбьешься
из
сил.
기대기만
해
Cause
I
won't
let
you
go
Потому
что
я
не
отпущу
тебя
참기만
하는
것도
쉽지
않은
것
같아
Не
думаю,
что
с
этим
легко
смириться.
혼자서
노력해도
안
될
때도
많은데
Много
раз
ты
не
можешь
работать
в
одиночку.
넌
웃고
싶지
않은데도
웃고
있어
왜
Ты
не
хочешь
смеяться,
но
ты
смеешься.
"괜찮아"라는
말은
내가
대신
해줄게
Я
возьму
на
себя
слово
"хорошо".
말없이
외치는
너의
목소리를
내가
들어
줄게
Я
буду
слушать
твой
голос,
кричащий
без
слов.
맘속
한
켠에서
길을
잃어
더는
지치지
않게
Заблудитесь
в
своем
любимом
повороте
и
больше
не
уставайте
서툴게
닫아둔
너라는
그
공간
문틈
사이로
Между
дверями
пространства,
которое
зовет
тебя,
которые
ты
неуклюже
захлопываешь.
내게만
들리는
Silent
Cry
Безмолвный
крик,
который
звучит
только
для
меня.
그동안
숨겨둔
Silent
Cry
Безмолвный
крик,
скрытый
тем
временем.
조용히
감춰둔
너의
눈물을
이젠
보여도
돼
Теперь
ты
видишь,
как
тихо
прячутся
твои
слезы.
내게
woah
woah
woah
Я
воу
воу
воу
воу
익숙해진
혼잣말
이제는
내게도
들려줄래
Теперь
я
могу
сказать
тебе,
к
чему
я
привык.
너만
아파하지
마
(아파하지
마)
Только
тебе
не
больно
(не
больно).
너의
맘속에
비가
내릴
때
Когда
в
твоей
голове
идет
дождь
내가
같이
맞아
줄게
Я
буду
рядом
с
тобой.
버티고만
있지
마
내가
우산을
펼게
Не
держись,
я
расправлю
свой
зонтик.
벅차오르는
눈물을
막기에는
벅차
보여
Я
не
могу
сдержать
подступающие
слезы.
빗물이
고여
빗물이
고여
모든
일이
꼬여
дождевая
вода,
дождевая
вода,
дождевая
вода,
дождевая
вода,
дождевая
вода,
дождевая
вода,
дождевая
вода,
дождевая
вода
밝은
너의
뒤에
어두운
그림자
Яркие
темные
тени
позади
тебя
내게
들켜도
돼
숨기지
마
Ты
можешь
поймать
меня,
не
прячь
меня.
Silent
Cry
Безмолвный
Крик
Silent
Cry
Безмолвный
Крик
내게만
들리는
Silent
Cry
Безмолвный
крик,
который
звучит
только
для
меня.
그동안
숨겨둔
Silent
Cry
Безмолвный
крик,
скрытый
тем
временем.
조용히
감춰둔
너의
눈물을
이젠
보여도
돼
Теперь
ты
видишь,
как
тихо
прячутся
твои
слезы.
내게
woah
woah
woah
Я
воу
воу
воу
воу
익숙해진
혼잣말
이제는
내게도
들려줄래
Теперь
я
могу
сказать
тебе,
к
чему
я
привык.
너만
아파하지
마
Только
не
делай
тебе
больно.
내게
줘
네
Silent
Cry
woah
Дай
мне
свой
Безмолвный
крик
уоу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
NOEASY
date of release
23-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.