Stray from the Path - Loudest in the Room (Live in Prague, Czech Republic) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stray from the Path - Loudest in the Room (Live in Prague, Czech Republic)




Loudest in the Room (Live in Prague, Czech Republic)
Самый громкий в комнате (Live in Prague, Czech Republic)
Greatest country in the world
Величайшая страна в мире,
What the fuck do you mean?
Что, чёрт возьми, ты имеешь в виду?
(What the fuck do you mean?)
(Что, чёрт возьми, ты имеешь в виду?)
Greatest country in the world
Величайшая страна в мире,
Agree to disagree
Давай останемся при своих мнениях.
Someone wants to find me
Кто-то хочет меня найти,
Lost behind you blindly
Потерянный позади тебя, слепо.
Cripple the feeble
Калечат слабых,
Grip tight and squeeze
Крепко хватают и сжимают.
Wave your flag that was made overseas
Размахиваешь флагом, сделанным за океаном.
The loudest in the room
Самый громкий в комнате,
Lead us to our doom
Ведёт нас к нашей гибели.
Self-determined to self-destruct
Самоопределённый к самоуничтожению,
Unaware of your damage, you close-minded fuck
Не осознавая свой ущерб, ты узколобый ублюдок.
Ha!
Ха!
Greatest country in the world
Величайшая страна в мире,
What the fuck do you mean?
Что, чёрт возьми, ты имеешь в виду?
(What the fuck do you mean?)
(Что, чёрт возьми, ты имеешь в виду?)
Greatest country in the world
Величайшая страна в мире,
Agree to disagree
Давай останемся при своих мнениях.
The first up is something
Первый шаг это что-то,
You probably miss knowing there is one
Ты, вероятно, скучаешь, зная, что он есть.
I know there is one
Я знаю, что он есть.
Don't you take pride in shit that's not yours
Не гордись тем, что тебе не принадлежит.
How can you hate someone that you've never met before?
Как ты можешь ненавидеть кого-то, кого ты никогда не встречала?
The loudest in the room
Самый громкий в комнате,
Lead us to our doom
Ведёт нас к нашей гибели.
Self-determined to self-destruct
Самоопределённый к самоуничтожению,
Unaware of your damage, you close-minded fuck
Не осознавая свой ущерб, ты узколобый ублюдок.
Join or die
Присоединяйся или умри,
I won't pick a side
Я не выберу сторону.
Won't lay down my life on an invisible line
Не отдам свою жизнь за невидимую черту.
Join or die
Присоединяйся или умри,
I won't pick a side
Я не выберу сторону.
There's no allegiance
Нет никакой верности.
Join or die
Присоединяйся или умри,
I won't pick a side
Я не выберу сторону.
Won't lay down my life on an invisible line
Не отдам свою жизнь за невидимую черту.
Join or die
Присоединяйся или умри,
I won't pick a side
Я не выберу сторону.
There's no allegiance
Нет никакой верности.





Writer(s): CRAIG BEVERIDGE REYNOLDS, ANTHONY ALTAMURA, ANDREW DI JORIO, WILLIAM SCOTT PUTNEY, THOMAS WILLIAMS


Attention! Feel free to leave feedback.