Stray from the Path - Ring Leader - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stray from the Path - Ring Leader




Ring Leader
Предводитель
Thinking like everyone else, is not really thinking
Думать как все остальные значит не думать вовсе.
Thinking like everyone else, is not really thinking
Думать как все остальные значит не думать вовсе.
Thinking like everyone else, is not really thinking
Думать как все остальные значит не думать вовсе.
Thinking like everyone else, is not really thinking
Думать как все остальные значит не думать вовсе.
Thinking like everyone else, is not really thinking
Думать как все остальные значит не думать вовсе.
Thinking like everyone else, is not really thinking
Думать как все остальные значит не думать вовсе.
Fall in line
Встань в строй.
You obey
Ты подчиняешься.
What they say, they say, they say
Тому, что они говорят, говорят, говорят.
Out of Time
Время вышло.
You can't see the signs
Ты не видишь знаков.
When the blind lead the blind
Когда слепой ведёт слепого.
Smoke out the hives
Выкуриваем ульи.
Let em burn, let em burn
Пусть горят, пусть горят.
You walk the line
Ты идёшь по линии.
Mimic every word and every turn
Повторяешь каждое слово и каждый поворот.
Just an echo
Просто эхо.
You should let go
Тебе стоит отпустить.
Imitation is flattery
Подражание это лесть.
But this is a tragedy
Но это трагедия.
Have you lost your god damn mind?
Ты что, с ума сошла?
Straight jacket, hypnotized
Смирительная рубашка, загипнотизированная.
Have you lost your god damn mind?
Ты что, с ума сошла?
Straight jacket, hypnotized
Смирительная рубашка, загипнотизированная.
Have you lost your god damn mind?
Ты что, с ума сошла?
Straight jacket, hypnotized
Смирительная рубашка, загипнотизированная.
Have you lost your god damn mind?
Ты что, с ума сошла?
Straight jacket, hypnotized
Смирительная рубашка, загипнотизированная.
Latching on like a leech
Цепляешься как пиявка.
But you don't practice what you preach
Но ты не следуешь тому, что проповедуешь.
Desperate disciples riding the coat tail
Отчаявшиеся ученики, держащиеся за полы.
Dragged through the dirt trail
Протащенные по грязной тропе.
Dead in the water, lambs to the slaughter
Мертвы в воде, агнцы на заклание.
Follow the pack, handed the future from the palm reader
Следуй за стадом, получи будущее из рук гадалки.
Lost in the swarm drinking Kool Aid from the cult leader
Затерянная в толпе, пьющая Kool-Aid из рук лидера культа.
Thinking like everyone else is not
Думать, как все остальные, это не
Really thinking, this ship is sinking
Настоящее мышление, этот корабль тонет.
Have you lost your god damn mind?
Ты что, с ума сошла?
Straight jacket, hypnotized
Смирительная рубашка, загипнотизированная.
Have you lost your god damn mind?
Ты что, с ума сошла?
Straight jacket, hypnotized
Смирительная рубашка, загипнотизированная.
Have you lost your god damn mind?
Ты что, с ума сошла?
Straight jacket, hypnotized
Смирительная рубашка, загипнотизированная.
Have you lost your god damn mind?
Ты что, с ума сошла?
Straight jacket, hypnotized
Смирительная рубашка, загипнотизированная.
The circus is nothing without the clown
Цирк ничто без клоуна.
We gave them a stage but we can tear it down
Мы дали им сцену, но мы можем её разрушить.
Thinking like everyone else, is not really thinking
Думать как все остальные значит не думать вовсе.
Thinking like everyone else, is not really thinking
Думать как все остальные значит не думать вовсе.
Have you lost your god damn mind?
Ты что, с ума сошла?
Straight jacket, hypnotized
Смирительная рубашка, загипнотизированная.
Have you lost your god damn mind?
Ты что, с ума сошла?
Straight jacket, hypnotized
Смирительная рубашка, загипнотизированная.
Straight jacket, hypnotized
Смирительная рубашка, загипнотизированная.
Have you lost your god damn mind?
Ты что, с ума сошла?
Straight jacket, hypnotized
Смирительная рубашка, загипнотизированная.





Writer(s): WILLIAM SCOTT PUTNEY, ANDREW DI JORIO, ANTHONY ALTAMURA, THOMAS WILLIAMS, DAN BOURKE


Attention! Feel free to leave feedback.