Lyrics and translation Street Corner Symphony - Hallelujah
Well,
I've
heard
there
was
a
secret
chord
Говорят,
был
тайный
аккорд,
That
David
played,
and
it
pleased
the
Lord
Который
играл
Давид,
и
он
радовал
Господа.
But
you
don't
really
care
for
music,
do
you?
Но
тебе
ведь
на
самом
деле
нет
дела
до
музыки,
правда?
But
it
goes
like
this:
А
звучит
он
так:
The
fourth,
the
fifth
Четвертая,
пятая,
The
minor
fall,
the
major
lift
Минор
падает,
мажор
возносит,
The
baffled
king
composing
Hallelujah
Озадаченный
король
сочиняет
Аллилуйя.
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя,
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя.
But
your
Faith
was
strong
but
you
needed
proof
Но
твоя
вера
была
сильна,
но
тебе
нужны
были
доказательства.
You
saw
her
bathing
on
the
roof
Ты
увидел
ее,
купающуюся
на
крыше,
Her
beauty
in
the
moonlight
overthrew
you
Ее
красота
в
лунном
свете
покорила
тебя.
But,
she
tied
you
to
a
kitchen
chair
Но
она
привязала
тебя
к
кухонному
стулу,
She
broke
your
throne,
and
she
cut
your
hair
Разрушила
твой
трон
и
остригла
твои
волосы.
And
from
your
lips
she
drew
the
Hallelujah
И
с
твоих
уст
сорвала
она
Аллилуйя.
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя,
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя.
Maybe
there's
a
God
above
Может
быть,
и
есть
Бог
на
небесах,
But
all
I've
ever
learned
from
love
Но
всё,
чему
я
научился
у
любви,
Was
how
to
shoot
somebody
who
outdrew
you
Так
это
- как
стрелять
в
того,
кто
тебя
превзошел.
Well,
it's
not
a
cry
that
you
hear
at
night
Но
это
не
крик,
который
ты
слышишь
ночью,
It's
not
somebody
who
has
seen
the
light
Это
не
тот,
кто
видел
свет,
It's
a
cold
and
it's
a
broken
Hallelujah
Это
холодное
и
разбитое
Аллилуйя.
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonard Cohen, Peter Wentz, Andrew Hurley, Patrick Stump, Joseph Trohman
Attention! Feel free to leave feedback.