Streets - Wiz Khalifa - Instrumental - translation of the lyrics into German

Wiz Khalifa - Instrumental - Streetstranslation in German




Wiz Khalifa - Instrumental
Wiz Khalifa - Instrumental
Stay on my, my mind
Bleibst in meinen, meinen Gedanken
My mind, my mind
Meinen Gedanken, meinen Gedanken
My mind, my mind
Meinen Gedanken, meinen Gedanken
My mind
Meinen Gedanken
You stay on my mind, you stay on my mind
Du bleibst in meinen Gedanken, du bleibst in meinen Gedanken
I try to shake you, but you stay on my mind
Ich versuche dich abzuschütteln, aber du bleibst in meinen Gedanken
You stay on my mind, you stay on my mind
Du bleibst in meinen Gedanken, du bleibst in meinen Gedanken
I try to shake you, but you stay on my mind
Ich versuche dich abzuschütteln, aber du bleibst in meinen Gedanken
You stay on my mind, you stay on my mind
Du bleibst in meinen Gedanken, du bleibst in meinen Gedanken
I try to shake you, but you stay on my mind
Ich versuche dich abzuschütteln, aber du bleibst in meinen Gedanken
You stay on my mind, you stay on my mind
Du bleibst in meinen Gedanken, du bleibst in meinen Gedanken
I try to shake you, but you stay on my mind
Ich versuche dich abzuschütteln, aber du bleibst in meinen Gedanken
I been doing so good without you
Mir ging es so gut ohne dich
I can't say I don't think about you
Ich kann nicht sagen, dass ich nicht an dich denke
Don't miss all the times that we share
Vermisse nicht all die Zeiten, die wir teilten
Sometimes, I feel like you just don't care
Manchmal fühle ich, als ob es dir einfach egal ist
I always come back, you always right there
Ich komme immer zurück, du bist immer da
Don't really want you, you don't play fair
Ich will dich nicht wirklich, du spielst nicht fair
No love here, won't shed a tear
Keine Liebe hier, werde keine Träne vergießen
Feel so good, I got real fears
Fühle mich so gut, ich habe echte Ängste
I can't feel shit and you take advantage of that
Ich kann nichts fühlen und du nutzt das aus
What's the deal with me? Keep it real with me
Was ist los mit mir? Sei ehrlich zu mir
Try to chill with me, why you still with ame?
Versuchst, mit mir zu chillen, warum bist du immer noch bei mir?
We both know we got our own thing going on
Wir beide wissen, dass wir unser eigenes Ding am Laufen haben
We both know we got our own thing going on
Wir beide wissen, dass wir unser eigenes Ding am Laufen haben
We both know when we link up, we stay 'til the morning
Wir beide wissen, wenn wir uns treffen, bleiben wir bis zum Morgen
We both know when we link up, we stay 'til the morning
Wir beide wissen, wenn wir uns treffen, bleiben wir bis zum Morgen
You stay on my mind, you stay on my mind
Du bleibst in meinen Gedanken, du bleibst in meinen Gedanken
I try to shake you, but you stay on my mind
Ich versuche dich abzuschütteln, aber du bleibst in meinen Gedanken
You stay on my mind, you stay on my mind
Du bleibst in meinen Gedanken, du bleibst in meinen Gedanken
I try to shake you, but you stay on my mind
Ich versuche dich abzuschütteln, aber du bleibst in meinen Gedanken
You stay on my mind, you stay on my mind
Du bleibst in meinen Gedanken, du bleibst in meinen Gedanken
I try to shake you, but you stay on my mind
Ich versuche dich abzuschütteln, aber du bleibst in meinen Gedanken
You stay on my mind, you stay on my mind
Du bleibst in meinen Gedanken, du bleibst in meinen Gedanken
I try to shake you, but you stay on my mind
Ich versuche dich abzuschütteln, aber du bleibst in meinen Gedanken






Attention! Feel free to leave feedback.