Lyrics and translation Stres - Banii Fac Soarta
Știu
că
banii,
fac
soarta
Я
знаю,
что
деньги,
я
делаю
судьбу
Și
mulți
încep
să
se
plângă
И
многие
начинают
жаловаться
Cum
trec
anii...
Как
проходят
годы...
Iar
partea,
rea
e
că
n-au
putut
să
strângă
И
плохая
часть
в
том,
что
они
не
смогли
собрать
Mai
deloc...
Совсем
нет...
Îi
văd
la
pământ
că,
au
trăit
numai
pentru
muncă
Я
вижу
их
на
земле,
что
они
жили
только
для
работы
Mamă
tu
ești
ca
o
stâncă!
Мама,
ты
как
камень!
Model,
nu
pot
să
renunț
încă!
Модель,
я
еще
не
могу
сдаться!
Banii,
fac
soarta
Деньги,
сделать
судьбу
Și
mulți
încep
să
se
plângă
И
многие
начинают
жаловаться
Cum
trec
anii...
Как
проходят
годы...
Iar
partea,
rea
e
că
n-au
putut
să
strângă
И
плохая
часть
в
том,
что
они
не
смогли
собрать
Mai
deloc...
Совсем
нет...
Îi
văd
la
pământ
că,
au
trăit
numai
pentru
muncă
Я
вижу
их
на
земле,
что
они
жили
только
для
работы
Mamă
tu
ești
ca
o
stâncă!
Мама,
ты
как
камень!
Model,
nu
pot
să
renunț
încă!
Модель,
я
еще
не
могу
сдаться!
Pot
schimba
o
soartă
Я
могу
изменить
судьбу
Pot
salva
vieți,
pot
deschide
orice
poartă
Они
могут
спасти
жизни,
открыть
любые
ворота
Lipsa
lor
face
în
familie
ceartă
Их
отсутствие
делает
в
семье
ссоры
Și
dintr-un
frate
adevărat
o
coardă
И
от
настоящего
брата
аккорд
Am
tras
să
fac
o
grămadă
de
bani
Я
трахнул,
чтобы
заработать
много
денег
Doar
că
vin
când
nimeni
nu
se
așteaptă
Просто
они
приходят,
когда
никто
не
ожидает
Secretul
e
să
nu
renunți
niciodată
Секрет
в
том,
чтобы
никогда
не
сдаваться
Că
mâine
poate
fi
ziua
ta
de
plată
Что
завтра
может
быть
ваш
день
оплаты
Mă
gândeam
la
mama
săraca
Я
думал
о
бедной
маме.
Pare
că
muncește
de-o
viață
degeaba
Похоже,
он
работает
всю
свою
жизнь
напрасно.
Și
ia
pastile,
rivotril,
anxiar...
И
принимать
таблетки,
rivotril,
тревожно...
Să
adoarmă
că
mâine
muncește
iar
Засыпает,
что
завтра
снова
работает.
Ai
tras
din
greu
și
n-ajunge
Ты
трахал
и
не
получить
Poți
să
mai
lupți
sau
te
poți
plânge
Вы
все
еще
можете
сражаться,
или
вы
можете
жаловаться
Ce
nu
te
omoară,
te
frânge
Что
вас
не
убивает,
вы
сломаете
Da'
să
știi
că
ești
făcut
să
le
poți
duce
Но
ты
должен
знать,
что
ты
сможешь
их
отвести.
Știu
că
banii,
fac
soarta
Я
знаю,
что
деньги,
я
делаю
судьбу
Și
mulți
încep
să
se
plângă
И
многие
начинают
жаловаться
Cum
trec
anii...
Как
проходят
годы...
Iar
partea,
rea
e
că
n-au
putut
să
strângă
И
плохая
часть
в
том,
что
они
не
смогли
собрать
Mai
deloc...
Совсем
нет...
Îi
văd
la
pământ
că,
au
trăit
numai
pentru
muncă
Я
вижу
их
на
земле,
что
они
жили
только
для
работы
Mamă
tu
ești
ca
o
stâncă!
Мама,
ты
как
камень!
Model,
nu
pot
să
renunț
încă!
Модель,
я
еще
не
могу
сдаться!
Banii,
fac
soarta
Деньги,
сделать
судьбу
Și
mulți
încep
să
se
plângă
И
многие
начинают
жаловаться
Cum
trec
anii...
Как
проходят
годы...
Iar
partea,
rea
e
că
n-au
putut
să
strângă
И
плохая
часть
в
том,
что
они
не
смогли
собрать
Mai
deloc...
Совсем
нет...
Îi
văd
la
pământ
că,
au
trăit
numai
pentru
muncă
Я
вижу
их
на
земле,
что
они
жили
только
для
работы
Mamă
tu
ești
ca
o
stâncă!
Мама,
ты
как
камень!
Model,
nu
pot
să
renunț
încă!
Модель,
я
еще
не
могу
сдаться!
Aduc
fericirea,
într-un
cartier
din
care
nu
vezi
ieșirea
Я
принесу
счастье,
в
район,
из
которого
ты
не
видишь
выхода.
Decât
combinații
și
riști
să
te
duci
la
pușcărie,
dacă
mai
apuci
Чем
комбинации,
и
ты
рискуешь
сесть
в
тюрьму,
если
ты
все
еще
будешь
в
тюрьме.
De
când
am
copil,
a
început
să-mi
pese
С
тех
пор,
как
у
меня
был
ребенок,
мне
стало
все
равно
Și-n
loc
să
combin,
fac
o
mie
de
piese
И
вместо
того,
чтобы
комбинировать,
я
делаю
тысячу
штук
Cât
iese,
iese,
poate-mi
iau
CLS
Пока
он
выходит,
он
выходит,
может
быть,
я
возьму
свой
CLS
Dar
tot
cu
ai
mei
o
să
dansez
pe
mese
Но
я
все
равно
буду
танцевать
на
столах.
Mă
gândeam
la
tata
într-o
seară
Однажды
вечером
я
думал
о
папе.
E
plecat
de-acasă,
la
muncă
pe
afară
Его
нет
дома,
на
работе
снаружи.
Mă
sună
cu
cameră
să
ne
vedem
Он
звонит
мне
с
камерой,
чтобы
встретиться.
Așa
mai
uităm,
ce
departe
suntem
Вот
как
мы
забываем,
как
далеко
мы
находимся
Nu
mă
plâng
dacă
ai
senzația
Я
не
жалуюсь,
если
вы
чувствуете
Doar
ți-am
spus,
să
vezi
care
mi-e
motivația
Я
же
говорил,
что
у
меня
есть
мотивация.
O
să
ajung
atât
de
sus
că
populația
Я
буду
так
высоко,
что
население
Va
crede
că
pot
să
ignor
gravitația
Он
подумает,
что
я
могу
игнорировать
гравитацию
Știu
că
banii,
fac
soarta
Я
знаю,
что
деньги,
я
делаю
судьбу
Și
mulți
încep
să
se
plângă
И
многие
начинают
жаловаться
Cum
trec
anii...
Как
проходят
годы...
Iar
partea,
rea
e
că
n-au
putut
să
strângă
И
плохая
часть
в
том,
что
они
не
смогли
собрать
Mai
deloc...
Совсем
нет...
Îi
văd
la
pământ
că,
au
trăit
numai
pentru
muncă
Я
вижу
их
на
земле,
что
они
жили
только
для
работы
Mamă
tu
ești
ca
o
stâncă!
Мама,
ты
как
камень!
Model,
nu
pot
să
renunț
încă!
Модель,
я
еще
не
могу
сдаться!
Banii,
fac
soarta
Деньги,
сделать
судьбу
Și
mulți
încep
să
se
plângă
И
многие
начинают
жаловаться
Cum
trec
anii...
Как
проходят
годы...
Iar
partea,
rea
e
că
n-au
putut
să
strângă
И
плохая
часть
в
том,
что
они
не
смогли
собрать
Mai
deloc...
Совсем
нет...
Îi
văd
la
pământ
că,
au
trăit
numai
pentru
muncă
Я
вижу
их
на
земле,
что
они
жили
только
для
работы
Mamă
tu
ești
ca
o
stâncă!
Мама,
ты
как
камень!
Model,
nu
pot
să
renunț
încă!
Модель,
я
еще
не
могу
сдаться!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sabrin Mihai-sirghi
Album
CartiAIR
date of release
16-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.