Lyrics and translation Stres - Interludiu 1
Am
copilărit
și
am
crescut
într-un
cartier
de
la
marginea
Bucureștiului
Я
вырос
и
вырос
в
районе
на
окраине
Бухареста
Pentru
mine,
care
mă
rog,
destul
c-ar
fi
definit
astăzi
al
băieților
de
cartier
Для
меня,
кто
молится,
достаточно,
чтобы
сегодня
определить
соседских
парней
Și
în
momente
foarte
grele
ale
istoriei
И
в
очень
трудные
времена
истории
Acești
tineri
au
ieșit
în
față
ca
să
zic
așa
Эти
молодые
люди
вышли
вперед,
так
сказать
Dădându-se
căcat
Дергая
себя
Spune
așa
în
scriptură
Так
сказано
в
Писании
Nimeni
nu
are
mai
mare
dragoste
decât
aceasta
Никто
не
имеет
больше
любви,
чем
это
Ca
viața
lui
sau
sufletul
lui
să
pună,
să
și-l
pună
pentru
prietenii
săi
Как
его
жизнь
или
его
душа,
чтобы
положить,
поставить
его
для
своих
друзей
Te
uiți
în
cartier
Вы
смотрите
по
соседству
Și-au
pus
viața
pentru
țara
lor
Они
вложили
свою
жизнь
в
свою
страну
Și-au
pus
viața
pentru
libertate
Они
вкладывают
свою
жизнь
в
свободу
Deci
cumva
au
mers
chiar
dincolo
de
această
jertfă
Так
что
каким-то
образом
они
вышли
за
рамки
этой
жертвы
Eu
sunt
prieten
cu
mulți
dintre
ei
și
astăzi
Я
дружу
со
многими
из
них
и
сегодня
Suntem
apropiați
și
chiar
dacă
ei
nu
sunt
să
zicem
Мы
близки,
и
даже
если
они
не
говорят
Toți
apropiați
de
credință,
acești
tineri
care
sunt
disprețuiți
de
mulți
Все
близкие
к
вере,
эти
молодые
люди,
которых
многие
презирают
Și
că
avem
greșeli,
păcate
și
așa
mai
departe
И
что
у
нас
есть
ошибки,
грехи
и
так
далее
Sunt
totuși
adevărata
speranță
a
României
de
viitor
Я,
однако,
настоящая
надежда
Румынии
на
будущее
Pentru
că
ei
sunt
cei
mai
liberi
oameni
Потому
что
они
самые
свободные
люди
Ei
refuză
instituționalizarea
Они
отказываются
от
институционализации
Ei
refuză
oprirea,
încadrarea
într-un
sistem
etaj
Они
отказываются
останавливаться,
вписываясь
в
систему
этажей
Și-atunci
din
ei
oricând
poate
să
iasă
libertatea
de
care
avem
nevoie
И-тогда
из
них
в
любое
время
может
выйти
свобода,
в
которой
мы
нуждаемся
Cum
s-a
întâmplat
și
la,
și
la
revoluție
Как
это
произошло
и
в,
и
в
революции
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.