Stres - Straine - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Stres - Straine




Straine
Foreigners
Străine
Foreigners
Cu toții vrem mașini străine
We all want foreign cars
Și haine și femei străine
And clothes and foreign women
Când ai tăi se uită la tine
When your people look at you
Să-ntrebe, cine e, străine
To ask, who is this, stranger
Cu toții vrem mașini străine
We all want foreign cars
Și haine și femei străine
And clothes and foreign women
Când ai tăi se uită la tine
When your people look at you
Să-ntrebe, cine e, străine
To ask, who is this, stranger
E machedoancă bambina
She's a Macedonian babe
Și e mai juli decât Angelina
And she's hotter than Angelina
Woo, îmi crește adrenalina
Woo, my adrenaline is rising
O sărut franțuzește
I kiss her French style
Și stinge-mi lumina
And turn off my light
Yea, e din Germania mașina
Yea, the car is from Germany
După ce-o văd, toate vor luăm cina
After they see it, everyone wants to have dinner with us
Ey, e din Columbia făina
Ey, the flour is from Colombia
Dacă aud se bat care fie prima
If they hear, they fight to be the first
Deles, vrem vacanță la ocean
Of them, we want a vacation by the ocean
Deles, euro mulți în ghiozdan
Of them, many euros in the backpack
Deles, tricou Polo Ralph Lauren
Of them, Polo Ralph Lauren T-shirt
Cureaua fie brand italian
The belt should be an Italian brand
Deles, ochelari de la Ray-Ban
Of them, Ray-Ban glasses
Deles, parfum Dior Christian
Of them, Dior Christian perfume
Deles, la mână ceas elvețian
Of them, a Swiss watch on hand
Până și visu' e american
Even the dream is American
Deles, atâtea chestii străine
Of them, so many foreign things
Tre' fii atent nu te pierzi în ele
You have to be careful not to get lost in them
Și vezi rămâi tu, indiferent
And see that you remain you, no matter what
Ce țoale sau bijuterii pui pe piele
What clothes or jewelry you put on your skin
Lumea oricum o vorbească prost
The world is going to talk bad anyway
Nu băga în seamă tot ce auzi despre tine, no
Don't pay attention to everything you hear about you, no
Cel mai important e nu te uiți tu-n oglindă
The most important thing is not to look in the mirror
Și zici
And say
Yea, nu-ți place de tine deloc
Yea, that you don't like yourself at all
Alergi în stânga și-n dreapta, tu ai un scop
You run left and right, you have a purpose
S-arunci cu banii pe plasticele de top
To throw money on top plastics
Până ai mei te-aruncă din tot
Until my parents throw you out of everything
Când mai treci pe-aici pe la bloc
When you pass by the block again
Pe-aici pe la bloc
Around here by the block
Nu-ți place de tine deloc
You don't like yourself at all
Alergi în stânga și-n dreapta, tu ai un scop
You run left and right, you have a purpose
S-arunci cu banii pe plasticele de top
To throw money on top plastics
Până ai mei te-aruncă din tot
Until my parents throw you out of everything
Când mai treci pe-aici pe la bloc
When you pass by the block again
Pe-aici pe la bloc
Around here by the block
Românca știe e frumoasă foc
The Romanian girl knows that she is beautiful fire
Nu mai halește vrăjeală deloc
She doesn't swallow nonsense anymore
Golanii încearcă dar nu au noroc
The hooligans try but they have no luck
Ea vrea fie pusă pe primul loc
She wants to be put first
Poartă tocuri de alea înalte, o vezi cum vine, încă de departe
She wears those high heels, you can see her coming from afar
Yea, miss Brazilia de la spate
Yea, miss Brazil from behind
Are niște forme Kardashian la toate
She has some Kardashian shapes to everything
E felină, vrea un bărbat semene cu Maluma
She's a feline, she wants a man to look like Maluma
aibe bani și anturaje cu spuma
To have money and entourages with the foam
o duc în Dubai stea toată luna
To take her to Dubai to stay all month
Deles, vrea o geantă Louis Vuitton
Of them, she wants a Louis Vuitton bag
Deles, să-și facă poze cu un iPhone
Of them, to take pictures with an iPhone
Deles, bea numai Dom Perignon
Of them, to drink only Dom Perignon
Și un colier de la Harry Winston
And a necklace from Harry Winston
Deles, atâtea chestii străine
Of them, so many foreign things
Trebuie fii atent nu te pierzi în ele
You have to be careful not to get lost in them
Și vezi rămâi tu indiferent ce țoale sau bijuterii pui pe piele
And see that you remain you, no matter what clothes or jewelry you put on your skin
Lumea oricum o vorbească prost
The world is going to talk bad anyway
Nu băga în seamă tot ce auzi despre tine, no
Don't pay attention to everything you hear about you, no
Cel mai important e nu te uiți tu în oglindă și zici
The most important thing is not to look in the mirror and say
Yea, nu-ți place de tine deloc
Yea, that you don't like yourself at all
Alergi în stânga și-n dreapta, tu ai un scop
You run left and right, you have a purpose
S-arunci cu banii pe plasticele de top
To throw money on top plastics
Până ai mei te-aruncă din tot
Until my parents throw you out of everything
Când mai treci pe-aici pe la bloc
When you pass by the block again
Pe-aici pe la bloc
Around here by the block
Nu-ți place de tine deloc
You don't like yourself at all
Alergi în stânga și-n dreapta, tu ai un scop
You run left and right, you have a purpose
S-arunci cu banii pe plasticele de top
To throw money on top plastics
Până ai mei te-aruncă din tot
Until my parents throw you out of everything
Când mai treci pe-aici pe la bloc
When you pass by the block again
Pe-aici pe la bloc
Around here by the block





Writer(s): Sabrin Mihai-sirghi


Attention! Feel free to leave feedback.