Stress Relief Calm Oasis - Silent Balance for Good Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stress Relief Calm Oasis - Silent Balance for Good Night




Silent Balance for Good Night
Безмятежный баланс для спокойной ночи
A-ha, Yasin, A-Keyy
А-ха, Ясин, Эй-Ки
Vad händer Savvas?
Что происходит, Саввас?
För ikväll, bara för ikväll
Сегодня ночью, только сегодня ночью
Hon är bara för ikväll
Она только на сегодня
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня, только на сегодня
För de gähda men de bara för ikväll
Потому что это гулянка, но только на сегодня
Och kanske tills imorgon
И может быть, до завтра
Men de bara för ikväll säg: "Till alla kom"
Но это только на сегодня, скажи: "Всем приходить"
För när det gäller haffla benim han e don
Потому что когда дело доходит до веселья, чувак, я босс
hämta din brud plus hennes kompis
Так что приведи свою подругу и ее приятельницу
Vi flockade dom finaste som de va loppis
Мы собрали самых прекрасных, как будто это блошиный рынок
Vi top län, fullmunderad
Мы на вершине, полностью экипированы
Ta en klunkish, inhalera
Сделай глоток, вдохните
De e gähda när det smäller det gäller
Это гулянка, когда гремит, это важно
Påsen e med de e fest hela kvällen
Пакетик с собой, это праздник всю ночь
Benim e topp fråga Shifty when I come around
Я на высоте, спроси Шифти, когда я приду
Guzzen hon ska ner hela vägen better till it now then
Малышка должна опуститься до конца, лучше сделай это сейчас
Punani, slaktish, de ingen lallish
Пунани, расслабься, это не шутка
Bränner hela fucking baren benim han e ballin′
Сжигаю весь чертов бар, чувак, я крут
Bär Versace, Armani, jag driftar Audin
Ношу Versace, Armani, я дрифтую на Audi
Om de gähda i min ort den e olaglig
Если это гулянка в моем районе, она незаконна
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Потому что сегодня гулянка, но только на сегодня
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я долго ждал этого, это только на сегодня
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня, только на сегодня
De gähda men de bara för ikväll
Это гулянка, но только на сегодня
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я долго ждал этого, это только на сегодня
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня, только на сегодня
Nu de gähda aka haffla
Сейчас гулянка, она же тусовка
Hämta dina vänner jag hämtar mina grabbar
Зови своих подруг, я зову своих парней
Högsta volymen vi väcker upp grannar
Громкость на максимум, мы будим соседей
För när vi börjar de går inte stanna
Потому что, когда мы начинаем, это не остановить
Säg till DJ spela vår låt
Скажи диджею, чтобы поставил нашу песню
Skiten replay svär de psykos
Трек на повторе, клянусь, это психоз
vi festar som de vore payday
Так что мы тусим, как будто это день зарплаты
Om guzzen e låst jag passar till A-keyy
Если малышка закрыта, то я передам ее Эй-Ки
De gähda och vi bränner våra para
Это гулянка, и мы сжигаем свои деньги
Efterfest vi har fest i mi casa
Афтепати, у нас вечеринка у меня дома
Fest inatt vi har hasslat från nada
Вечеринка сегодня вечером, мы поднялись с нуля
De därför de fest om de chill vi har gähda
Поэтому это вечеринка, если всё спокойно, у нас гулянка
Fram med luren och ring alla grabbar
Доставай телефон и звони всем парням
För guzzarna vet vi e bäst när de haffla
Потому что малышки знают, мы лучшие, когда тусим
Byn är här vi e här för att stanna
Деревня здесь, мы здесь, чтобы остаться
Och hela Sverige vet vi e bäst när de haffla
И вся Швеция знает, мы лучшие, когда тусим
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Потому что сегодня гулянка, но только на сегодня
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я долго ждал этого, это только на сегодня
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня, только на сегодня
De gähda men de bara för ikväll
Это гулянка, но только на сегодня
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я долго ждал этого, это только на сегодня
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня, только на сегодня
Om vi gähda våran fest den e dunder
Если мы тусим, наша вечеринка - это гром и молния
Guzzar och G's, mina grabbar och kunder
Малышки и парни, мои братья и клиенты
Guzzar kastar blickar vi tar er till rummet
Малышки бросают взгляды, так что мы отведем вас в комнату
Vad vet ni när de chill de fest och de festi?
Что вы знаете, когда всё спокойно, это вечеринка и это праздник?
Guzzen hon var sneaky, benim han e jetski
Малышка была скрытной, чувак, он как реактивный
Ait, nu jag går tillbaka hora hype (jalla)
Ладно, теперь я возвращаюсь, шлюха в восторге (пошли)
Därför24 you ain′t about that life, hon va tajt
Поэтому 24, ты не об этой жизни, она была тесной
Men hon var bara for tonight
Но она была только на сегодня
Du hittar oss i Sveriges sansiro ikväll
Ты найдешь нас сегодня вечером в шведском Сан-Сиро
Vi e live o de jetski, hype o de vesti
Мы живы, и это реактивно, хайп и это модно
Time vi e live for tonight o de shifty
Время, мы живы на сегодня, и это круто
1990 hämta enda hittills
1990, достань единственный хит
Snabbast bytet de gähda till slutet
Самый быстрый на смене, это гулянка до конца
Guzzarna är nere brorsan ingen här e nykter
Малышки внизу, братан, здесь никто не трезвый
Du vet hur vi glider de ballin' här ute
Ты знаешь, как мы скользим, это круто здесь снаружи
De gähda vi festar tills solen går upp
Это гулянка, мы тусим, пока не взойдет солнце
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Потому что сегодня гулянка, но только на сегодня
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я долго ждал этого, это только на сегодня
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня, только на сегодня
De gähda men de bara för ikväll
Это гулянка, но только на сегодня
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я долго ждал этого, это только на сегодня
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня, только на сегодня
Bara för ikväll
Только на сегодня
Bara för ikväll
Только на сегодня
Bara för ikväll
Только на сегодня
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на сегодня, толь-толь-только на сегодня
Bara för ikväll
Только на сегодня
Bara för ikväll
Только на сегодня
Bara för ikväll
Только на сегодня
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на сегодня, толь-толь-только на сегодня






Attention! Feel free to leave feedback.