Lyrics and translation Stress - Bloc de l’Est
Tu
sais
c'que
c'est
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
C'est
l'block
de
l'est
Это
восточный
блок
Marche
pas
en
laisse
Не
ходи
на
поводке
Marche
pas
à
la
lèche
Работает
лижет
Une
vie
sans
dieu
Жизнь
без
Бога
Et
sans
soleil
И
без
солнца
C'est
l'block
de
l'est
Это
восточный
блок
C'est
l'block
de
l'est
Это
восточный
блок
Ca
cherche
le
pèze
Он
ищет
вес.
Au
bloc
de
l'est
В
восточном
квартале
Ca
marche
ou
crève
Он
работает
или
умирает
Au
bloc
de
l'est
В
восточном
квартале
Coupable
quoi
qu'on
fasse
Виновен,
что
бы
мы
ни
делали
Ah
wé
j'confesse
Ах,
я
признаюсь,
C'est
l'block
de
l'est
Это
восточный
блок
C'est
l'block
de
l'est
Это
восточный
блок
Scélérat
dans
l'âme
Pour
l'plaisir
des
dames
Негодяй
в
душе
ради
удовольствия
дам
Accélère
et
le
bitume
crame
Ускоряется,
и
битум
кремируется
On
est
déter
comme
sous
Saddam
Мы
мертвы,
как
при
Саддаме
Bienvenu
a
Gotham
we
sans
batman
Добро
пожаловать
в
Готэм
мы
без
Бэтмена
Pour
mes
cas
soc
dans
leur
carrosse
Для
моих
случаев
soc
в
их
карете
La
vie
qui
nous
gifle
c'est
qu'une
caresse
Жизнь,
которая
дает
нам
пощечину,
- это
просто
ласка
Pour
mes
gars
d'l'est
et
tous
mes
capos
Для
моих
восточных
парней
и
всех
моих
КАПО
Et
toutes
les
bad
bae
avec
leur
matos
И
все
плохие
парни
со
своими
вещами
Ça
rafale
bad
et
j'vois
qu'tu
vois
Это
взрывается
плохо,
и
я
вижу,
что
ты
видишь
Que
ça
patate
dare
Пусть
это
бросит
вызов.
Trop
d'bla
bla
wé
ça
parle
chinois
Слишком
много
бла-бла
мы
говорим
по-китайски
Tu
va
tâcher
ton
chino
Ты
будешь
щупать
свой
чинос
Matrouchka
Matrouchka
Матрушка
Матрушка
Oh
poupée
vient
on
bouge
d'la
О,
кукла,
мы
только
что
переехали
из
T'présent
a
ma
baboushka
Познакомься
с
моей
бабушкой
T'achète
un
sac
a
12
k
Купи
тебе
сумку
на
12
к
Tu
sais
c'que
c'est
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
C'est
l'block
de
l'est
Это
восточный
блок
Marche
pas
en
laisse
Не
ходи
на
поводке
Marche
pas
à
la
lèche
Работает
лижет
Une
vie
sans
dieu
Жизнь
без
Бога
Et
sans
soleil
И
без
солнца
C'est
l'block
de
l'est
Это
восточный
блок
C'est
l'block
de
l'est
Это
восточный
блок
Ça
cherche
le
pèze
Он
ищет
вес.
Au
bloc
de
l'est
В
восточном
квартале
Ça
marche
ou
crève
Это
работает
или
умирает
Au
bloc
de
l'est
В
восточном
квартале
Coupable
quoi
qu'on
fasse
Виновен,
что
бы
мы
ни
делали
Ah
wé
j'confesse
Ах,
я
признаюсь,
C'est
l'block
de
l'est
Это
восточный
блок
C'est
l'block
de
l'est
Это
восточный
блок
Je
sais
qu'ça
te
pèse
wé
cette
vie
de
vagabond
Я
знаю,
что
это
тяготит
тебя
в
этой
бродячей
жизни.
Et
toutes
mes,
toutes
mes
ex
ça
les
a
rendus
parano
И
все
мои,
все
мои
бывшие
это
сделало
их
параноиками.
Et
chaque
jour
pour
mes
dièses
je
cours
un
marathon
И
каждый
день
ради
диезов
я
бегаю
марафон
Dans
les
blocs
de
l'est
on
rêve
de
devenir
pharaon
В
восточных
кварталах
вы
мечтаете
стать
фараоном
Ça
va
d'la
baltique
a
l'adriatique
Это
от
Балтики
до
Адриатики
Que
des
fumiers
sur
l'front
de
l'est
Что
копоти
на
Восточном
фронте
Ça
va
au
casse-pipe
juste
pour
la
palpite
Это
идет
на
разбивку
трубы
только
для
того,
чтобы
ее
пощупать
Qu'es
qu'
tu
vas
faire
wé
troche
de
zgeg
Что
ты
собираешься
делать
с
згегом?
C'est
Diaspora
en
Diadora
Это
диаспора
в
Диадоре
Car
tous
les
jours
c'est
jour
de
paye
Потому
что
каждый
день-день
выплаты
жалованья
On
prend
les
francs
suisses
on
prend
les
dollars
Мы
берем
швейцарские
франки,
мы
берем
доллары.
Car
tous
les
jours
c'est
training
day
Потому
что
каждый
день
это
день
тренировок
La
débrouille
dans
l'ADN
Анализ
ДНК
Style
ripoux
est
la
dégaine
Стиль
ripoux
- это
дефайн
Mise
tout
wé
sur
moi
même
Положи
все
на
себя.
Quitte
ou
double
dans
les
veines
Удвоение
в
венах
Matrouchka
matrouchka
Матрушка
матрушка
Fait
tourner
la
béluga
Поворачивает
белугу
Arrose
aussi
le
louja
Также
поливает
лужу
Histoire
qu'ils
nettoient
la
bouche
là
История,
которую
они
там
прочищают.
Tu
sais
c'que
c'est
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
C'est
l'block
de
l'est
Это
восточный
блок
Marche
pas
en
laisse
Не
ходи
на
поводке
Marche
pas
à
la
lèche
Работает
лижет
Une
vie
sans
dieu
Жизнь
без
Бога
Et
sans
soleil
И
без
солнца
C'est
l'block
de
l'est
Это
восточный
блок
C'est
l'block
de
l'est
Это
восточный
блок
Ça
cherche
le
pèze
Он
ищет
вес.
Au
bloc
de
l'est
В
восточном
квартале
Ça
marche
ou
crève
Это
работает
или
умирает
Au
bloc
de
l'est
В
восточном
квартале
Coupable
quoi
qu'on
fasse
Виновен,
что
бы
мы
ни
делали
Ah
wé
j'confesse
Ах,
я
признаюсь,
C'est
l'block
de
l'est
Это
восточный
блок
C'est
l'block
de
l'est
Это
восточный
блок
Je
sais
qu'ça
te
pèse
wé
cette
vie
de
vagabond
Я
знаю,
что
это
тяготит
тебя
в
этой
бродячей
жизни.
Et
toutes
mes,
toutes
mes
ex
ça
les
a
rendus
parano
И
все
мои,
все
мои
бывшие
это
сделало
их
параноиками.
Et
chaque
jour
pour
mes
dièses
je
cours
un
marathon
И
каждый
день
ради
диезов
я
бегаю
марафон
Dans
les
blocs
de
l'est
on
rêve
de
devenir
pharaon
В
восточных
кварталах
вы
мечтаете
стать
фараоном
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mykel Costa
Attention! Feel free to leave feedback.