Stress - Des Fois - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stress - Des Fois




Des Fois
Иногда
Des fois je craque et j'me braque.
Иногда я срываюсь и зверею.
Des fois je vois tout en black.
Иногда я вижу всё в чёрном цвете.
Des fois ma tête se détraque et j'veux juste fumer du crack
Иногда у меня едет крыша, и я просто хочу курить крэк,
Pour me tirer de là, j'irai pas là, dans c'cul-de-sac.
Чтобы свалить отсюда, я не пойду туда, в этот тупик.
Enfoirés priez pour moi, riez de moi, j'm'en bats les sacs.
Ублюдки, молитесь за меня, смейтесь надо мной, мне плевать.
Des fois je doute et l'instant d'après j'en ai rien à foutre.
Иногда я сомневаюсь, а в следующее мгновение мне всё равно.
Des fois j'ai pas envie de divorcer mais d'être toujours en couple.
Иногда я не хочу разводиться, а хочу всегда быть с тобой.
Des fois tout ça m'prend la tête. Des fois j'ai envie que tout s'arrête.
Иногда всё это меня достаёт. Иногда я хочу, чтобы всё закончилось.
Des fois je crie et je crie mais personne n'entend mes requêtes.
Иногда я кричу и кричу, но никто не слышит моих мольб.
Alors j'écris et j'écris pour que la douleur puisse sortir
Тогда я пишу и пишу, чтобы боль могла выйти наружу,
Et je prie et je prie pour que j'en puisse en rire et en rire.
И я молюсь и молюсь, чтобы я мог над этим смеяться и смеяться.
Des fois je bois et je bois et j'me demande pourquoi
Иногда я пью и пью, и спрашиваю себя, почему
Y a plus de foi en toi? Mais les réponses c'est pas un poids en moins.
В тебе больше нет веры? Но ответы это не облегчение.
Des fois j'ai envie de mourir. Des fois j'ai envie d'prendre un break
Иногда мне хочется умереть. Иногда мне хочется сделать перерыв,
Et souvent j'prie pour que le ciel ne soit pas à des kilomètres.
И часто я молюсь, чтобы небо не было так далеко.
[ Refrain: ]
[ Припев: ]
Hey homie entre toi et moi.
Эй, милая, между тобой и мной.
Hey juste entre toi et moi.
Эй, только между тобой и мной.
Vis c'que je vis, vois ce que je vois.
Проживи то, что проживаю я, увидь то, что вижу я.
Des fois j'en perds ma voix.
Иногда я теряю голос.
Des fois j'en perds ma foi.
Иногда я теряю веру.
Vis ma vie.
Проживи мою жизнь.
Des fois ma haine décroît et l'instant d'après elle se déploie.
Иногда моя ненависть утихает, а в следующее мгновение разгорается.
Des fois j'suis def et je bois et tu vois que mon troisième doigt.
Иногда я пьян, и, видишь, мой средний палец.
Des fois j'sais que j'déçois. Des fois j'me dois de rester droit.
Иногда я знаю, что разочаровываю. Иногда я должен оставаться сильным.
Mais des fois j'ai froid quand je regarde ce monde avec effroi.
Но иногда мне холодно, когда я смотрю на этот мир с ужасом.
Des fois j'ai pas envie de discuter, j'ai pas envie d'me disputer.
Иногда мне не хочется разговаривать, не хочется спорить.
Des fois j'ai envie de paix et pas contre le vice lutter.
Иногда мне хочется покоя, а не бороться с пороком.
J'm'en moque que ça choque. Des fois je stocke d'la provoque
Мне всё равно, что это шокирует. Иногда я коплю провокации
Dans mon bloc-note. Rien à foutre que toute la presse se bloque.
В своём блокноте. Мне плевать, что вся пресса встанет на дыбы.
Des fois j'chille dans les clubs, des fois j'deale sur des subs.
Иногда я отдыхаю в клубах, иногда торгую на районе.
Des fois j'sais que j'pourrais pas faire un autre style de skeud,
Иногда я знаю, что не смогу сделать другой трек,
Aussi hot que le premier aussi top que le premier.
Такой же горячий, как первый, такой же крутой, как первый.
De toute façon ils sont toujours déçus alors fu*k le premier.
В любом случае они всегда разочарованы, так что к чёрту первый.
Des fois j'ai besoin d'être busy pour me sentir easy
Иногда мне нужно быть занятым, чтобы чувствовать себя спокойно,
Et souvent au goût des go's je pense trop avec mon zizi.
И часто, по мнению девчонок, я слишком много думаю своим членом.
[ Refrain 2x ]
[ Припев 2x ]
Hey homie entre toi et moi.
Эй, милая, между тобой и мной.
Hey juste entre toi et moi.
Эй, только между тобой и мной.
Vis c'que je vis, vois ce que je vois.
Проживи то, что проживаю я, увидь то, что вижу я.
Des fois j'en perds ma voix.
Иногда я теряю голос.
Des fois j'en perds ma foi.
Иногда я теряю веру.
Vis ma vie.
Проживи мою жизнь.





Writer(s): Andrekson Andres, Jaquemet Yvan


Attention! Feel free to leave feedback.