Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dur dur d'être Billy Bear
Hart, hart, Billy Bear zu sein
Toutes
ces
filles
et
toutes
ces
drogues.
All
diese
Mädchen
und
all
diese
Drogen.
Tous
ces
bars
remplis
d'alcool,
tout
ce
sexe
et
rock'n
roll.
All
diese
Bars
voller
Alkohol,
all
dieser
Sex
und
Rock'n'Roll.
Fait
que
c'est
dur
dur
dur
d'être
Billy.
Das
macht
es
hart,
hart,
hart,
Billy
zu
sein.
Eh
ouais
c'est
dur
dur
dur
d'être
Billy.
Ja
Mann,
es
ist
hart,
hart,
hart,
Billy
zu
sein.
Dur
dur
dur
d'être
Billy.
Hart,
hart,
hart,
Billy
zu
sein.
À
7 mois
j'suis
sorti
en
criant
à
ma
mère
Mit
7 Monaten
kam
ich
raus
und
schrie
meine
Mutter
an
"Je
m¹emmerde
là-dedans
et
j'ai
du
biz
à
faire".
"Ich
langweile
mich
hier
drin
zu
Tode
und
hab
Geschäfte
zu
erledigen".
À
5 piges,
je
voulais
baiser
ma
baby-sitter.
Mit
5 Jahren
wollte
ich
meine
Babysitterin
ficken.
La
mettre
sur
le
trottoir,
pour
que
ça
paye
mon
bipper.
Sie
auf
den
Strich
schicken,
damit
sie
meinen
Pager
bezahlt.
À
10
piges,
j'pissais
encore
au
lit
Mit
10
Jahren
hab
ich
noch
ins
Bett
gepisst
Sûrement
à
cause
de
toutes
les
drogues
que
mon
père
a
prises.
Sicherlich
wegen
all
der
Drogen,
die
mein
Vater
genommen
hat.
À
16
j'voulais
devenir
Al
Bundy
Mit
16
wollte
ich
Al
Bundy
werden
Et
maquer
les
filles
comme
Crocodile
Dundee.
Und
die
Mädchen
zuhältern
wie
Crocodile
Dundee.
Mais
maman
m'as
dit
"Billy
arrête
tes
conneries.
Aber
Mama
sagte
mir:
"Billy,
hör
auf
mit
deinem
Scheiß.
Trouve-toi
une
fille
ou
engage-toi
dans
l'aumônerie.
Such
dir
ein
Mädchen
oder
engagiere
dich
in
der
Seelsorge.
Devient
un
homme
de
famille,
fais
quelque
chose
de
bien.
Werde
ein
Familienvater,
tu
etwas
Gutes.
Fais
des
mômes
et
puis
achetez-vous
un
chien".
Mach
Kinder
und
dann
kauft
euch
einen
Hund".
J'ai
fait
OK
mama,
j'vais
marier
la
première
cokée
mama.
Ich
sagte
OK
Mama,
ich
heirate
die
erste
kokainsüchtige
Frau,
Mama.
Une
beauté
que
tout
le
monde
aura
sautée
mama.
Eine
Schönheit,
die
jeder
schon
gehabt
hat,
Mama.
Et
maintenant
que
j'divorce.
Faut
que
j'paye
mama.
Und
jetzt,
wo
ich
mich
scheiden
lasse.
Muss
ich
zahlen,
Mama.
Toutes
ces
filles
et
toutes
ces
drogues.
All
diese
Mädchen
und
all
diese
Drogen.
Tous
ces
bars
remplis
d'alcool,
tout
ce
sexe
et
rock'n
roll.
All
diese
Bars
voller
Alkohol,
all
dieser
Sex
und
Rock'n'Roll.
Fait
que
c'est
dur
dur
dur
d'être
Billy.
Das
macht
es
hart,
hart,
hart,
Billy
zu
sein.
Eh
ouais
c'est
dur
dur
dur
d'être
Billy.
Ja
Mann,
es
ist
hart,
hart,
hart,
Billy
zu
sein.
Dur
dur
dur
d'être
Billy.
Hart,
hart,
hart,
Billy
zu
sein.
Des
jours
j'ai
envie
de
m'échapper.
An
manchen
Tagen
will
ich
entkommen.
Mais
il
est
toujours
là
pour
me
rattraper.
D
Aber
er
ist
immer
da,
um
mich
einzuholen.
D
Es
jours
j'ai
envie
de
tout
lâcher,
An
manchen
Tagen
will
ich
alles
hinschmeißen,
Mais
il
est
toujours
là
pour
me
rappeler
que
j'suis
Billy.
Aber
er
ist
immer
da,
um
mich
daran
zu
erinnern,
dass
ich
Billy
bin.
Mon
manager
m'a
dit
"Billy
dis
donc!
Mein
Manager
sagte
mir:
"Billy,
sag
mal!
Fais
des
chansons
à
la
Dido.
Mach
Songs
wie
Dido.
Arrête
de
parler
de
clito
et
de
dildo".
Hör
auf,
über
Klitoris
und
Dildo
zu
reden".
Mais
tout
ce
qui
me
vient
en
tête
c'est
J-Lo
Aber
alles,
was
mir
in
den
Sinn
kommt,
ist
J-Lo
Et
Dido
s'enfilent
des
dildos.
Und
Dido
schieben
sich
Dildos
rein.
M'en
fous
du
Billboard
tant
que
mon
style
score.
Die
Billboard-Charts
sind
mir
scheißegal,
solange
mein
Style
punktet.
Quand
j'shoote
comme
Wiltord.
Wenn
ich
schieße
wie
Wiltord.
Ma
révolution,
pas
de
chansons
à
la
con.
Meine
Revolution,
keine
Scheiß-Songs.
Ma
solution,
une
Billisation.
Meine
Lösung,
eine
Billisierung.
J'ai
pas
de
plan
de
carrière,
j'rêve
que
d'une
chose.
Ich
habe
keinen
Karriereplan,
ich
träume
nur
von
einer
Sache.
Donner
des
cours
d'aérobic
à
des
femmes
en
ménopause.
Aerobic-Kurse
für
Frauen
in
den
Wechseljahren
geben.
Mais
le
prêtre
de
mon
village
m'a
pris
en
stage.
Aber
der
Priester
meines
Dorfes
hat
mich
als
Praktikant
genommen.
Depuis
j'ai
jamais
été
aussi
plein
aux
as.
Seitdem
war
ich
noch
nie
so
steinreich.
J'deale
du
Viagra
à
tous
les
p'tits
vieux
de
mon
village
Ich
deale
Viagra
an
alle
alten
Knacker
in
meinem
Dorf
Et
quand
ils
sont
en
manque
ou
à
court
de
cash,
Und
wenn
sie
auf
Entzug
sind
oder
knapp
bei
Kasse,
C'est
dans
le
confessionnal
avec
leur
vielles
que
ça
se
passe.
Dann
passiert
es
im
Beichtstuhl
mit
ihren
Alten.
Toutes
ces
filles
et
toutes
ces
drogues.
All
diese
Mädchen
und
all
diese
Drogen.
Tous
ces
bars
remplis
d'alcool,
tout
ce
sexe
et
rock'n
roll.
All
diese
Bars
voller
Alkohol,
all
dieser
Sex
und
Rock'n'Roll.
Fait
que
c'est
dur
dur
dur
d'être
Billy.
Das
macht
es
hart,
hart,
hart,
Billy
zu
sein.
Eh
ouais
c'est
dur
dur
dur
d'être
Billy.
Ja
Mann,
es
ist
hart,
hart,
hart,
Billy
zu
sein.
Dur
dur
dur
d'être
Billy.
Hart,
hart,
hart,
Billy
zu
sein.
Des
jours
j'ai
envie
de
m'échapper.
An
manchen
Tagen
will
ich
entkommen.
Mais
il
est
toujours
là
pour
me
rattraper.
Aber
er
ist
immer
da,
um
mich
einzuholen.
Des
jours
j'ai
envie
de
tout
lâcher,
An
manchen
Tagen
will
ich
alles
hinschmeißen,
Mais
il
est
toujours
là
pour
me
rappeler
que
j'suis
Billy.
Aber
er
ist
immer
da,
um
mich
daran
zu
erinnern,
dass
ich
Billy
bin.
Où
que
j'aille,
quoique
je
dise
et
quoique
je
puisse
faire.
Wohin
ich
auch
gehe,
was
ich
auch
sage
und
was
ich
auch
tun
mag.
Faut
que
je
l'admette,
je
serai
toujours
Billy
Billy
Bear.
Ich
muss
es
zugeben,
ich
werde
immer
Billy
Billy
Bear
sein.
Toutes
mes
pulsions
et
mes
envies
de
m'envoyer
en
l'air.
All
meine
Triebe
und
mein
Verlangen,
es
zu
treiben.
J'les
contrôle
pas
car
je
suis
Billy
Billy
Bear.
Ich
kontrolliere
sie
nicht,
denn
ich
bin
Billy
Billy
Bear.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yvan Jaquemet, Andres Andrekson
Attention! Feel free to leave feedback.