Lyrics and translation Stress - Oh! docteur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh!
Docteur,
docteur
qu'est-ce
qui
cloche
chez
nous,
О,
доктор,
доктор,
что
с
нами
не
так,
On
voit
le
monde
brûler
sans
rien
faire,
mais
qu'est-ce
qu'on
fout.
Мы
видим,
как
мир
горит,
ничего
не
делая,
но
что
же
мы
творим?
Oh!
Docteur,
oh!
Docteur,
oh!
Docteur
qu'est-ce
qui
cloche
chez
nous.
О,
доктор,
о,
доктор,
о,
доктор,
что
с
нами
не
так?
On
en
pleure,
on
en
meurt,
ton
grand
c'ur,
qu'est-ce
qui
cloche
chez
nous.
Мы
плачем,
мы
умираем,
твое
большое
сердце,
что
с
нами
не
так?
Billy
dans
ton
coeur,
Billy
dans
tes
pleurs,
Billy
sent
ce
que
tu
sens
et
j'en
meurs.
Билли
в
твоем
сердце,
Билли
в
твоих
слезах,
Билли
чувствует
то,
что
чувствуешь
ты,
и
я
умираю.
Billy
dans
les
faits,
Billy
dans
le
vrai,
jusque
j'sens
même
si
j'en
fait
les
frais.
Билли
в
делах,
Билли
в
правде,
пока
я
чувствую,
даже
если
мне
это
дорого
обходится.
Parlez
moi
d'amour
même
si
c'est
amer,
parlez
moi
d'humour
ou
ta
meuf
qui
va
être
mère.
Говори
мне
о
любви,
даже
если
это
горько,
говори
мне
о
юморе
или
о
твоей
девушке,
которая
станет
матерью.
Parlez
plus
de
style,
parlez
plus
de
maille,
parlez
plus
de
fight
ou
de
meurtre
au
mic.
Говори
больше
о
стиле,
говори
больше
о
деньгах,
говори
больше
о
борьбе
или
об
убийстве
на
микрофоне.
Parlez
moi
de
joie,
parlez
moi
de
choix,
parlez
moi
de
foi
et
de
la
foi
en
soi.
Говори
мне
о
радости,
говори
мне
о
выборе,
говори
мне
о
вере
и
о
вере
в
себя.
Mais
parlez
plus
de
bling
bling
ni
de
vos
bang
bang,
ni
de
combien
t'as
mis
dans
tes
fringues
dingues.
Но
не
говори
больше
о
блестках
и
о
твоих
пушках,
и
о
том,
сколько
ты
потратил
на
свои
безумные
шмотки.
J'peux
plus
entendre
toutes
ces
facéties
car
quand
je
nous
regarde
je
ne
vois
rien
que
du
vide.
Я
больше
не
могу
слышать
все
эти
глупости,
потому
что,
когда
я
смотрю
на
нас,
я
не
вижу
ничего,
кроме
пустоты.
J'peux
plus
entendre
toutes
ces
paroles
vides
car
quand
on
se
parle,
souvent
c'est
pour
rien
se
dire.
Я
больше
не
могу
слышать
все
эти
пустые
слова,
потому
что,
когда
мы
разговариваем,
часто
это
ни
о
чем.
Oh!
Docteur,
oh!
Docteur,
oh!
Docteur
qu'est-ce
qui
cloche
chez
nous.
О,
доктор,
о,
доктор,
о,
доктор,
что
с
нами
не
так?
On
en
pleure,
on
en
meurt,
ton
grand
c'ur,
qu'est-ce
qui
cloche
chez
nous.
Мы
плачем,
мы
умираем,
твое
большое
сердце,
что
с
нами
не
так?
Parlez
pas
de
bruit
quand
on
parle
de
paix
ou
de
cicatrice
quand
on
parle
de
plaie.
Не
говори
о
шуме,
когда
мы
говорим
о
мире,
или
о
шрамах,
когда
мы
говорим
о
ранах.
Parlez
pas
de
bombe
quand
on
parle
de
tombe,
parlez
plus
d'hommes
quand
on
tue
en
nombre.
Не
говори
о
бомбе,
когда
мы
говорим
о
могиле,
не
говори
больше
о
людях,
когда
убивают
толпами.
Parlez
pas
d'injustesse
quand
c'est
de
l'injustice,
quand
ta
procédure
se
noie
dans
l'préjudice.
Не
говори
о
несправедливости,
когда
это
несправедливость,
когда
твоя
процедура
тонет
в
ущербе.
Parlez
pas
de
baise
quand
on
parle
de
viol
ou
de
manque
de
respect
quand
c'est
une
fille
qu'on
immole.
Не
говори
о
сексе,
когда
мы
говорим
об
изнасиловании,
или
о
неуважении,
когда
это
девушка,
которую
сжигают.
Parlez
pas
de
silence
quand
on
cause
de
souffrance
ou
de
patience
quand
on
parle
d'urgence.
Не
говори
о
молчании,
когда
мы
говорим
о
страдании,
или
о
терпении,
когда
мы
говорим
о
срочности.
Parlez
pas
de
tristesse
quand
on
vit
en
détresse,
parler
plus
d'espoir
quand
c'est
la
vie
notre
traîtresse.
Не
говори
о
печали,
когда
мы
живем
в
бедствии,
говори
больше
о
надежде,
когда
жизнь
- наша
предательница.
J'peux
plus
entendre
toutes
ces
politiques
car
pour
qu'on
se
bouge
faut
que
se
soit
économique.
Я
больше
не
могу
слышать
всех
этих
политиков,
потому
что
для
того,
чтобы
мы
шевелились,
нужно,
чтобы
это
было
экономически
выгодно.
J'veux
plus
entendre
votre
blabla
matériel
pour
cacher
votre
mal-être
éternel.
Я
больше
не
хочу
слышать
твою
материальную
болтовню,
чтобы
скрыть
твое
вечное
недомогание.
Oh!
Docteur,
oh!
Docteur,
oh!
Docteur
qu'est-ce
qui
cloche
chez
nous.
О,
доктор,
о,
доктор,
о,
доктор,
что
с
нами
не
так?
On
en
pleure,
on
en
meurt,
ton
grand
c'ur,
qu'est-ce
qui
cloche
chez
nous.
Мы
плачем,
мы
умираем,
твое
большое
сердце,
что
с
нами
не
так?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrekson Andres, Jaquemet Yvan
Album
25.07.03
date of release
01-01-2004
Attention! Feel free to leave feedback.