Lyrics and translation Stress - On n'a qu'une terre
Quand
il
sera
grand,
il
m'demandera
"pourquoi
y
a
plus
d'poissons
dans
la
mer?"
Когда
он
вырастет,
он
спросит
меня:
"почему
в
море
больше
рыбы?"
Je
vais
dire
quoi?
Qu'j'savais
pas
ou
qu'j'en
avais
rien
à
faire
Что
я
собираюсь
сказать?
Что
я
не
знал
или
не
имел
к
этому
никакого
отношения
Et
quand
il
demandera
"Papa,
est-ce
juste
pour
le
bois"
И
когда
он
спросит:
"Папа,
это
только
для
дерева"
"Qu'vous
avez
rasé
l'poumon
d'la
planète?
J'vais
respirer
avec
quoi?"
"Что
вы
сбрили
легкое
планеты?
Чем
я
буду
дышать?"
J'aurais
l'air
d'un
irresponsable,
incapable,
un
coupable
au
comportement
inexcusable
Я
выглядел
бы
безответственным,
неспособным,
виновным
в
непростительном
поведении
Une
nature
bousillée,
un
monde
de
CO2
Разрушенная
природа,
мир
CO2
Est-ce
vraiment
le
futur
qu'on
voulait
construire
pour
eux?
Действительно
ли
это
то
будущее,
которое
мы
хотели
построить
для
них?
Ça
commence
par
l'respect
et
l'une
des
choses
à
faire
Все
начинается
с
уважения
и
одной
из
вещей,
которые
нужно
сделать
C'est
un
commerce
équitable
pour
eux,
nous
et
notre
Terre
Это
справедливая
торговля
для
них,
для
нас
и
для
нашей
Земли
Les
grands
discours
c'est
bien
mais
les
petits
gestes
c'est
mieux
Большие
речи-это
хорошо,
но
маленькие
жесты-лучше
La
différence,
on
doit
la
faire
aujourd'hui
car
on
le
peut
Разница
в
том,
что
мы
должны
сделать
это
сегодня,
потому
что
мы
можем
Vas-y
consomme,
consomme,
consume,
consume
Давай
потребляй,
потребляй,
потребляй,
потребляй
Tronçonne,
tronçonne,
allume,
allume
Отрезать,
отрезать,
зажечь,
зажечь
Mais
que
fais-tu
si
notre
futur
s'retrouve
entre
l'marteau
et
l'enclume?
Но
что
ты
будешь
делать,
если
наше
будущее
окажется
между
молотом
и
наковальней?
Si
ça
brûle
et
qu'ça
s'consume
et
qu'notre
Terre
ressemble
à
la
lune
Если
он
сгорит
и
сгорит,
и
наша
Земля
будет
похожа
на
Луну
Que
fais-tu
si
notre
futur
s'retrouve
entre
l'marteau
et
l'enclume?
Что
ты
будешь
делать,
если
наше
будущее
окажется
между
молотом
и
наковальней?
Dites-moi
pas
qu'vous
l'voyez
pas,
qu'vous
l'sentez
pas?
Только
не
говорите
мне,
что
вы
его
не
видите,
что
вы
его
не
чувствуете?
Ce
changement,
ne
me
mentez
pas
Это
изменение,
не
лгите
мне
Le
climat
part
en
vrille,
vous
attendez
quoi?
Климат
стремительно
меняется,
чего
вы
ждете?
Combien
d'Katrina
nous
faudra-t-il
pour
accepter
ça?
Сколько
Катрины
нам
понадобится,
чтобы
принять
это?
J'veux
pas
marcher
sur
le
sol
d'une
mer
asséchée
Я
не
хочу
ступать
по
дну
высохшего
моря
En
m'disant
"j'aurais
peut-être
dû
trier
mes
déchets"
Говоря
себе:
"возможно,
мне
следовало
бы
разобраться
со
своим
мусором"
À
nos
yeux,
c'est
une
erreur,
aux
yeux
d'nos
enfants,
un
péché
В
наших
глазах
это
ошибка,
в
глазах
наших
детей-грех
Tout
l'monde
crie
au
drame
mais
personne
n'a
l'air
pressé
Все
кричат
о
драме,
но
никто
не
выглядит
спешащим
J'veux
pas
voir
le
jour
où
l'eau
aura
la
valeur
du
pétrole
Я
не
хочу
видеть
тот
день,
когда
вода
станет
дороже
нефти
Où
l'pétrole
ne
sera
plus
mais
on
paiera
encore
pour
ces
bémols
Где
нефти
больше
не
будет,
но
мы
все
равно
будем
платить
за
эти
недостатки
J'suis
pas
devenu
"monsieur
écolo",
c'est
clair
Я
не
стал
"Мистером
экологом",
это
ясно
Mais
avec
c'que
je
sais
aujourd'hui,
je
peux
faire
mieux
qu'hier
Но
с
тем,
что
я
знаю
сегодня,
я
могу
добиться
большего,
чем
вчера
Vas-y
consomme,
consomme,
consume,
consume
Давай
потребляй,
потребляй,
потребляй,
потребляй
Tronçonne,
tronçonne,
allume,
allume
Отрезать,
отрезать,
зажечь,
зажечь
Mais
que
fais-tu
si
notre
futur
s'retrouve
entre
l'marteau
et
l'enclume?
Но
что
ты
будешь
делать,
если
наше
будущее
окажется
между
молотом
и
наковальней?
Si
ça
brûle
et
qu'ça
s'consume
et
qu'notre
Terre
ressemble
à
la
lune
Если
он
сгорит
и
сгорит,
и
наша
Земля
будет
похожа
на
Луну
Que
fais-tu
si
notre
futur
s'retrouve
entre
l'marteau
et
l'enclume?
Что
ты
будешь
делать,
если
наше
будущее
окажется
между
молотом
и
наковальней?
Vas-y
consomme,
consomme,
consume,
consume
Давай
потребляй,
потребляй,
потребляй,
потребляй
Tronçonne,
tronçonne,
allume,
allume
Отрезать,
отрезать,
зажечь,
зажечь
Mais
que
fais-tu
si
notre
futur
s'retrouve
entre
l'marteau
et
l'enclume?
Но
что
ты
будешь
делать,
если
наше
будущее
окажется
между
молотом
и
наковальней?
Si
ça
brûle
et
qu'ça
s'consume
et
qu'notre
Terre
ressemble
à
la
lune
Если
он
сгорит
и
сгорит,
и
наша
Земля
будет
похожа
на
Луну
Que
fais-tu
si
notre
futur
s'retrouve
entre
l'marteau
et
l'enclume?
Что
ты
будешь
делать,
если
наше
будущее
окажется
между
молотом
и
наковальней?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yvan Jaquemet, Andres Andrekson
Attention! Feel free to leave feedback.