Stretch - Hate My Job - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stretch - Hate My Job




Yeah, you just gotta love retail
Да, ты просто должен любить ритейл.
Every rude customer and every detail
Каждый грубый клиент и каждая деталь.
Fuck the sayin', they ain't always right, please tell
К черту поговорки, они не всегда правы, пожалуйста, скажи
Them not to show 5 minutes befo close if they seek help
Им не показываться 5 минут бефо близко если они обратятся за помощью
'Cause we won't give a fuck, unless we're gettin' watched
Потому что нам все равно, если только за нами не наблюдают.
By our dick of a boss, he's the king of this hell
Клянусь нашим боссом, он король этого ада.
Whoever taught him management skills didn't teach well
Тот, кто учил его навыкам управления, учил не очень хорошо.
See you seem like you're mean when you use all CAPS in an email
Видишь ли ты кажешься злым когда используешь все заглавные буквы в письме
When you place money over everything, believe that greed smells
Когда ты ставишь деньги превыше всего, верь, что жадность пахнет.
And when you cheat on your wife, you know those lips need to be keep sealed
И когда ты изменяешь своей жене, Ты знаешь, что эти губы нужно держать на замке.
Behind my back they evil
За моей спиной они зло.
To my face they lie, they make employees cry
Они лгут мне в лицо, заставляют сотрудников плакать.
When they walk in the building, everybody runs and hides
Когда они входят в здание, все бегут и прячутся.
I'mma snap if they judge my work one more time
Я огрызнусь, если они еще раз осудят мою работу,
'Cause they couldn't do that shit if they tried
потому что они не смогли бы сделать этого дерьма, даже если бы попытались
My boss is a dick, he seems to constantly bitch
Мой босс-мудак, он, кажется, постоянно сучит.
And all of us live to feed his huge ego trip
И все мы живем, чтобы кормить его огромное эго.
I dont call in when I'm sick, 'cause they won't pay for that shit
Я не звоню, когда болен, потому что они не заплатят за это дерьмо
Sometimes I feel like I ain't leavin alive
Иногда мне кажется что я не уйду отсюда живым
I hate my job
Я ненавижу свою работу.
I hate my job
Я ненавижу свою работу.
Yeah you just gotta love retail
Да ты просто должен любить ритейл
Every thankless job and every detail
Каждая неблагодарная работа и каждая мелочь.
Every boss who doesnt talk, instead he yells
Каждый босс, который не разговаривает, вместо этого кричит.
Til we sell, but when we sell, she yells about something else
Пока мы не продадим, но когда мы продаем, она кричит о чем-то другом.
They give employees this act
Они дают сотрудникам этот акт.
A phony family pact
Фальшивый семейный договор
But instead they've shown me that
Но вместо этого они показали мне это.
They just see us only as cash
Они видят в нас только деньги.
I've never seen a head so big
Я никогда не видел такой большой головы.
I've never seen a heart so bitter
Я никогда не видел такого горького сердца.
Our schedules must revolve around him
Наше расписание должно вращаться вокруг него.
And our well beings irrelevant to her
И наше благополучие не имеет к ней никакого отношения
To my face they lie, they make employees cry
Они лгут мне в лицо, заставляют сотрудников плакать.
When they walk in the building, everybody runs and hides
Когда они входят в здание, все бегут и прячутся.
I'mma snap if they judge my work one more time
Я огрызнусь, если они еще раз оценят мою работу
'Seriously, they know nothing about design
всерьез, они ничего не смыслят в дизайне
My boss is a dick, she seems to constantly bitch
Моя начальница-мудак, она, кажется, постоянно сука.
And all of us live to feed her huge ego trip
И все мы живем, чтобы кормить ее огромное эго.
I dont call in when I'm sick, 'cause they won't pay for that shit
Я не звоню, когда болен, потому что они не заплатят за это дерьмо
Sometimes I feel like I ain't leavin alive
Иногда мне кажется что я не уйду отсюда живым
I hate my job
Я ненавижу свою работу.
I hate my job
Я ненавижу свою работу.
He hates his job
Он ненавидит свою работу.
She hates her job
Она ненавидит свою работу.
We hate our job
Мы ненавидим свою работу.
My boss is a dick, she seems to constantly bitch
Моя начальница-мудак, она, кажется, постоянно сука.
And all of us live to feed her huge ego trip
И все мы живем, чтобы кормить ее огромное эго.
I dont call in when I'm sick, 'cause they won't pay for that shit
Я не звоню, когда болен, потому что они не заплатят за это дерьмо
Sometimes I feel like I ain't leavin alive
Иногда мне кажется что я не уйду отсюда живым
I hate my job
Я ненавижу свою работу.
I hate my job
Я ненавижу свою работу.





Writer(s): Stretch


Attention! Feel free to leave feedback.