Lyrics and translation Stretch - When the Red Light Changes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Red Light Changes
Когда загорается красный
There
was
a
time
where
love
was
in
your
eyes
Было
время,
когда
в
твоих
глазах
была
любовь
Lookin
at
'em
now
I
see
reflection
of
a
lifeline
Глядя
в
них
сейчас,
я
вижу
отражение
спасательного
круга
Not
livin'
in
the
moment
was
not
livin
in
my
right
mind
Не
жить
настоящим
моментом
– значит
не
быть
в
здравом
уме
Now
the
only
thing
I
can
appreciate
is
this
night
ride
Сейчас
единственное,
что
я
могу
оценить
– это
ночная
поездка
'Cause
I
can't
fight
fate,
but
I
can
try
and
fight
time
Потому
что
я
не
могу
бороться
с
судьбой,
но
могу
попытаться
бороться
со
временем
I'm
to
blame
for
this
change
in
heart,
my
crime
Я
виноват
в
этой
перемене
в
сердце,
в
этом
преступлении
I
took
us
for
granted
time
after
time
and
I
didnt
sight
signs
Я
принимал
нас
как
должное
раз
за
разом
и
не
замечал
знаков
I
didn't
listen
for
pain,
and
so
you
drifted
away
Я
не
слушал
твою
боль,
и
поэтому
ты
уплыла
Now
I'm
wishin
you'd
stay,
but
all
my
wishes
in
vain
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
осталась,
но
все
мои
желания
тщетны
'Cause
its
a
bit
too
late
to
save
our
love,
so
we'll
give
it
away
Потому
что
уже
слишком
поздно
спасать
нашу
любовь,
поэтому
мы
отпустим
ее
I
dont
wanna
fight,
I
wanna
end
it
right
Я
не
хочу
бороться,
я
хочу
закончить
это
правильно
I
dont
wanna
cry,
I
wanna
end
it
right
Я
не
хочу
плакать,
я
хочу
закончить
это
правильно
I
wanna
stop
time,
I
wanna
end
it
right
Я
хочу
остановить
время,
я
хочу
закончить
это
правильно
Let
me
slow
it
down,
so
I'm
hittin
all
the
red
lights
Позволь
мне
замедлить
его,
чтобы
я
попадал
на
все
красные
огни
So
let
me
drive
you
home
Так
позволь
мне
отвезти
тебя
домой
But
tonight
i'm
gonna
drive
slow
Но
сегодня
вечером
я
поеду
медленно
And
i'mma
take
the
long
way
И
я
поеду
длинным
путем
Might
even
go
the
wrong
way
Может
быть,
даже
поеду
неправильным
путем
'Cause
once
you're
gone
I
know
Потому
что
как
только
ты
уйдешь,
я
знаю
When
the
red
light
changes
Когда
загорится
красный
свет
So
does
this
road
Эта
дорога
тоже
изменится
So
let
me
drive
you
home
Так
позволь
мне
отвезти
тебя
домой
Once
I
got
you,
I
didn't
think
I
would
lose
you
Когда
я
заполучил
тебя,
я
не
думал,
что
потеряю
I
forgot
you
can
love
without
it
being
true
Я
забыл,
что
можно
любить,
не
любя
по-настоящему
And
now
I'm
seeing
you
as
not
someone
I
know
И
теперь
я
вижу
в
тебе
не
ту,
кого
знаю
But
someone
that
I
used
to,
and
i'm
ashamed
i
used
you
А
ту,
кем
ты
была
раньше,
и
мне
стыдно,
что
я
использовал
тебя
To
make
myself
happy
'cause
thats
what
i
couldnt
do
to
Чтобы
сделать
себя
счастливым,
потому
что
это
то,
что
я
не
мог
сделать
для
You,
I
didnt
satisfy
you
all
i
did
was
bruise
you
Тебя,
я
не
удовлетворял
тебя,
все,
что
я
делал
– это
ранил
тебя
Til
your
love
was
black
and
blue
but
I'm
blue
too,
but
Пока
твоя
любовь
не
стала
черно-синей,
но
мне
тоже
грустно,
но
If
start
this
again,
baby
I'd
carpe
diem
Если
бы
я
начал
все
сначала,
малышка,
я
бы
ловил
момент
Give
all
my
heart
and
so
when
it
falls
apart
and
it
ends
Отдал
бы
все
свое
сердце,
и
поэтому,
когда
оно
разобьется
и
все
закончится
At
least
I'd
know
it
wasnt
meant
to
be
По
крайней
мере,
я
бы
знал,
что
нам
не
суждено
быть
вместе
And
you
would
know
what
you
really
meant
to
me,
so
И
ты
бы
знала,
что
ты
действительно
значила
для
меня,
так
что
I
dont
wanna
fight,
I
wanna
end
it
right
Я
не
хочу
бороться,
я
хочу
закончить
это
правильно
I
dont
wanna
cry,
I
wanna
end
it
right
Я
не
хочу
плакать,
я
хочу
закончить
это
правильно
I
wanna
stop
time,
I
wanna
end
it
right
Я
хочу
остановить
время,
я
хочу
закончить
это
правильно
Let
me
slow
it
down,
so
I'm
hittin
all
the
red
lights
Позволь
мне
замедлить
его,
чтобы
я
попадал
на
все
красные
огни
So
let
me
drive
you
home
Так
позволь
мне
отвезти
тебя
домой
But
tonight
i'm
gonna
drive
slow
Но
сегодня
вечером
я
поеду
медленно
And
i'mma
take
the
long
way
И
я
поеду
длинным
путем
Might
even
go
the
wrong
way
Может
быть,
даже
поеду
неправильным
путем
'Cause
once
you're
gone
I
know
Потому
что
как
только
ты
уйдешь,
я
знаю
When
the
red
light
changes
Когда
загорится
красный
свет
So
does
this
road
Эта
дорога
тоже
изменится
So
let
me
drive
you
home
Так
позволь
мне
отвезти
тебя
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stretch
Attention! Feel free to leave feedback.