Stretch - Why Did You Do It (Swe Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stretch - Why Did You Do It (Swe Mix)




Why Did You Do It (Swe Mix)
Зачем ты это сделала? (Шведский ремикс)
I've been thinking about what you have done to me
Я все думаю о том, что ты со мной сделала.
The damage is much deeper than you'll ever see
Раны гораздо глубже, чем ты можешь себе представить.
Hit me like a hammer to my head
Как обухом по голове.
I wonder were you pushed or were you led?
Интересно, тебя толкнули на это или ты сама решилась?
Why did you do it? Why did you do that thing to me?
Зачем ты это сделала? Зачем ты так поступила со мной?
Why did you do it? Why did you do that thing to me?
Зачем ты это сделала? Зачем ты так поступила со мной?
The only one who knows the truth,
Правда известна только
Man it's him me and you.
нам троим: тебе, мне и ему.
My friends they listen to the things i say
Друзья слушают, что я говорю,
They listen and they hear more everyday
слушают и с каждым днем понимают все больше.
But i know they never understand it
Но я знаю, что они никогда не поймут этого до конца,
Because it was no accident you planned it.
потому что ты сделала это намеренно, это не было случайностью.
Why did you do it? Why did you do that thing to me?
Зачем ты это сделала? Зачем ты так поступила со мной?
Why did you do it? Why did you do that thing to me?
Зачем ты это сделала? Зачем ты так поступила со мной?
The only one who knows the truth,
Правда известна только
Man it's him me and you.
нам троим: тебе, мне и ему.
One, two
Раз, два
I've been thinking about what you have done to me
Я все думаю о том, что ты со мной сделала.
The damage is much deeper than you'll ever see
Раны гораздо глубже, чем ты можешь себе представить.
Hit me like a hammer to my head
Как обухом по голове.
I wonder were you pushed or were you led?
Интересно, тебя толкнули на это или ты сама решилась?
Why did you do it? Why did you do that thing to me?
Зачем ты это сделала? Зачем ты так поступила со мной?
Why did you do it? Why did you do that thing to me?
Зачем ты это сделала? Зачем ты так поступила со мной?
The only one who knows the truth,
Правда известна только
Man it's him me and you.
нам троим: тебе, мне и ему.





Writer(s): Graham Kirby Gregory


Attention! Feel free to leave feedback.