Lyrics and translation Strick - Sides
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
Young
Metro
don′t
trust
you,
I'm
gon′
shoot
you
Если
Янг
Метро
тебе
не
доверяет,
я
тебя
пристрелю
I
count
the
cash
through
the
week
Я
считаю
наличку
всю
неделю
On
a
Tesla,
I
can't
go
to
sleep
В
Тесле
я
не
могу
уснуть
I
covered
her
body
with
C's
Я
покрыл
твое
тело
украшениями
с
бриллиантами
I′m
copping
this
drip
overseas
Я
покупаю
эту
модную
одежду
за
границей
I
like
when
she
get
on
her
knees
Мне
нравится,
когда
ты
становишься
на
колени
I′m
rocking
these
VLONE
jeans
Я
ношу
эти
джинсы
VLONE
I
need
me
a
fat
ass
to
squeeze
Мне
нужна
большая
задница,
чтобы
сжать
I
promise
I
look
like
a
king
Клянусь,
я
выгляжу
как
король
I
told
you
we
all
'bout
the
cream
Я
говорил
тебе,
что
мы
все
гонимся
за
деньгами
My
bag
is
a
hundred
or
more
В
моей
сумке
сто
тысяч
или
больше
I
got
this
cash
off
of
shows
Я
получил
эти
деньги
с
концертов
Left
the
Jag
and
I
hopped
in
the
Rolls
Оставил
Ягуар
и
запрыгнул
в
Роллс-Ройс
Ain′t
rockin'
no
SI2
Не
ношу
никаких
SI2
My
diamonds
VVS
Мои
бриллианты
VVS
Ain′t
driving
no
CRV
Не
езжу
на
CRV
My
coupe
is
a
GT-S
Мое
купе
- GT-S
All
the
hard
times
gave
me
strength
Все
тяжелые
времена
дали
мне
силы
So
I
can
carry
this
money
to
the
bank
Чтобы
я
мог
носить
эти
деньги
в
банк
Nobody
helped
me,
there's
no
one
to
thank
Никто
мне
не
помогал,
некого
благодарить
Now
they
watching
the
picture
I
paint
Теперь
они
смотрят
на
картину,
которую
я
рисую
My
plug
always
make
sure
I′m
straight
Мой
поставщик
всегда
следит,
чтобы
у
меня
все
было
в
порядке
Not
every
superhero
got
a
cape
Не
у
каждого
супергероя
есть
плащ
Smoking
on
Backwoods
bad
for
me
Курить
Backwoods
вредно
для
меня
But
I
don't
wan't
smoke
on
a
vape
(yeah)
Но
я
не
хочу
курить
вейп
(да)
I
ain′t
healthy,
but
my
pockets
they
in
shape
(yeah)
Я
не
здоров,
но
мои
карманы
в
форме
(да)
Fucking
all
these
hoes,
I′m
touring
state
to
state
(state
to
state)
Трахаю
всех
этих
сучек,
я
гастролирую
из
штата
в
штат
(из
штата
в
штат)
Laying
by
the
pool,
your
girlfriend
feeding
me
grapes
Лежу
у
бассейна,
твоя
подружка
кормит
меня
виноградом
(Feeding
me
grapes)
(Кормит
меня
виноградом)
Gotta
keep
it
on
me,
I
got
a
lot
at
stake
Должен
держать
это
при
себе,
у
меня
много
на
кону
I
was
born
with
all
this
drip
Я
родился
с
этим
стилем
I
came
out
a
faucet
(drip)
Я
вышел
из
крана
(капаю)
When
they
put
my
bro
in
a
chain
gang
Когда
моего
брата
посадили
в
тюрьму
I
almost
lost
it
(almost
lost
it)
Я
чуть
не
сошел
с
ума
(чуть
не
сошел
с
ума)
So
much
jealousy
and
envy
Так
много
ревности
и
зависти
Gotta
be
cautious
(gotta
be
cautious)
Надо
быть
осторожным
(надо
быть
осторожным)
I
made
some
M's
when
I
surrounded
myself
with
bosses
(bosses)
Я
заработал
миллионы,
когда
окружил
себя
боссами
(боссами)
Had
too
many
flaws
Было
слишком
много
недостатков
I
got
my
Rolex
studded
with
flawless
(flawless)
Мои
Rolex
инкрустированы
безупречными
камнями
(безупречными)
Had
too
much
drip
Было
слишком
много
стиля
I
had
to
invest
into
a
closet
(closet)
Мне
пришлось
инвестировать
в
гардеробную
(гардеробная)
When
I
poured
that
12
inside
of
a
2
Когда
я
налил
эти
12
унций
в
стакан
с
двумя
унциями
льда
I
felt
nauseous
(I
felt
nauseous)
Меня
затошнило
(меня
затошнило)
If
I
pop
another
Tesla
pill,
Если
я
выпью
еще
одну
таблетку
Тесла,
I′ma
be
car
sick
(car
sick)
Меня
укачает
(укачает)
I
pulled
out
the
ladder,
forgot
my
roof
Я
вытащил
лестницу,
забыл
про
крышу
Thought
I
lost
it
(thought
I
lost
it)
Думал,
что
потерял
ее
(думал,
что
потерял
ее)
Back
then
know
hate
been
coming
my
way
Тогда
вся
ненависть
шла
в
мою
сторону
Think
I
dodged
it
(think
I
dodged
it)
Думаю,
я
увернулся
от
нее
(думаю,
я
увернулся)
She
call
her
friend,
Она
зовет
свою
подругу,
We
fucking
in
the
room,
told
her
fall
in
(fall
in)
Мы
трахаемся
в
комнате,
сказал
ей
присоединяться
(присоединяться)
I
moved
to
the
pad
with
a
thirty
Я
переехал
в
квартиру
с
тридцатифутовыми
Foot
drape,
nigga
we
balling
(ballin')
Шторами,
ниггер,
мы
богаты
(богаты)
Put
heat-′em-up
floors
inside
of
my
room
(room)
Поставил
полы
с
подогревом
в
своей
комнате
(комнате)
Off-White
on
the
side
of
my
shoes
(shoes)
Off-White
сбоку
на
моих
кроссовках
(кроссовках)
VS's
in
all
of
my
jewels
(VS′s)
VS
на
всех
моих
украшениях
(VS)
More
blessings
right
after
you
lose
(more
blessings)
Больше
благ
сразу
после
проигрыша
(больше
благ)
Ain't
stressing,
my
family
cool
(cool)
Не
напрягаюсь,
моя
семья
в
порядке
(в
порядке)
Different
watches,
depend
on
the
mood
(mood)
Разные
часы,
в
зависимости
от
настроения
(настроения)
Lotta
shopping
with
Fendi
and
Gucc'
(Gucc′)
Много
покупок
с
Fendi
и
Gucci
(Gucci)
They
be
watching
my
grind
like
the
news
Они
следят
за
моей
работой,
как
за
новостями
(My
grind
like
the
news)
(За
моей
работой,
как
за
новостями)
I′ma
chop
out
the
pen
with
my
crew
(crew)
Я
разрулю
все
дела
с
моей
командой
(командой)
No
mechanic,
but
I
keep
a
tool
(ah)
Не
механик,
но
у
меня
есть
инструмент
(а)
Gunna
got
hoes
by
the
twos
(got
hoes
by
the
twos)
Gunna
окружен
сучками
(окружен
сучками)
Up
the
stick
and
don't
nobody
move
(nah)
Подними
ствол,
и
никто
не
двигается
(нет)
She
be
eating
my
dick
like
it′s
food
(food)
Она
ест
мой
член,
как
будто
это
еда
(еда)
She
a
freak
and
she
still
go
to
school
(hey)
Она
фрик,
и
она
все
еще
ходит
в
школу
(эй)
I
put
that
bitch
in
a
groove
(groove)
Я
завожу
эту
сучку
(завожу)
Me
and
NAV
stack
that
cash
to
the
roof
Мы
с
NAV
складываем
деньги
до
потолка
I
was
born
with
all
this
drip
Я
родился
с
этим
стилем
I
came
out
a
faucet
(drip)
Я
вышел
из
крана
(капаю)
When
they
put
my
bro
in
a
chain
gang
Когда
моего
брата
посадили
в
тюрьму
I
almost
lost
it
(almost
lost
it)
Я
чуть
не
сошел
с
ума
(чуть
не
сошел
с
ума)
So
much
jealousy
and
envy
Так
много
ревности
и
зависти
Gotta
be
cautious
(gotta
be
cautious)
Надо
быть
осторожным
(надо
быть
осторожным)
I
made
some
M's
when
I
surrounded
myself
with
bosses
(bosses)
Я
заработал
миллионы,
когда
окружил
себя
боссами
(боссами)
Had
too
many
flaws
Было
слишком
много
недостатков
I
got
my
Rolex
studded
with
flawless
(flawless)
Мои
Rolex
инкрустированы
безупречными
камнями
(безупречными)
Had
too
much
drip
Было
слишком
много
стиля
I
had
to
invest
into
a
closet
(closet)
Мне
пришлось
инвестировать
в
гардеробную
(гардеробная)
When
I
poured
that
12
inside
of
a
2
Когда
я
налил
эти
12
унций
в
стакан
с
двумя
унциями
льда
I
felt
nauseous
(I
felt
nauseous)
Меня
затошнило
(меня
затошнило)
If
I
pop
another
Tesla
pill,
Если
я
выпью
еще
одну
таблетку
Тесла,
I′ma
be
car
sick
(car
sick)
Меня
укачает
(укачает)
I
spend
a
mortgage
on
my
clothes,
now
I'm
balling
(I′m
balling)
Я
трачу
целое
состояние
на
одежду,
теперь
я
крутой
(я
крутой)
Girl,
I'm
tryna
fuck
right
now,
no
time
for
stalling
(stalling)
Детка,
я
хочу
трахнуть
тебя
прямо
сейчас,
нет
времени
тянуть
(тянуть)
I
just
got
a
walk-in
closet
to
put
the
mall
in
(mall
in)
У
меня
есть
гардеробная,
чтобы
поместить
туда
весь
торговый
центр
(торговый
центр)
My
whip
so
close
to
the
floor,
you
gotta
fall
in
(it's
foreign)
Моя
тачка
так
низко
к
земле,
что
тебе
придется
упасть
в
нее
(она
иностранная)
I
stopped
wearing
Levi′s,
now
it′s
Balmains
(Balmain)
Я
перестал
носить
Levi's,
теперь
это
Balmain
(Balmain)
Every
time
you
see
me,
I'm
with
the
same
gang
(same
gang)
Каждый
раз,
когда
ты
видишь
меня,
я
с
той
же
бандой
(той
же
бандой)
I′m
tryna
get
a
hundred
mil,
fuck
tryna
maintain
(maintain)
Я
пытаюсь
заработать
сто
миллионов,
к
черту
попытки
поддерживать
(поддерживать)
Pour
me
up
another
six,
I'm
killing
all
pain
(killing
all
pain)
Налей
мне
еще
шесть,
я
убиваю
всю
боль
(убиваю
всю
боль)
I
was
born
with
all
this
drip
Я
родился
с
этим
стилем
I
came
out
a
faucet
(drip)
Я
вышел
из
крана
(капаю)
When
they
put
my
bro
in
a
chain
gang
Когда
моего
брата
посадили
в
тюрьму
I
almost
lost
it
(almost
lost
it)
Я
чуть
не
сошел
с
ума
(чуть
не
сошел
с
ума)
So
much
jealousy
and
envy
Так
много
ревности
и
зависти
Gotta
be
cautious
(gotta
be
cautious)
Надо
быть
осторожным
(надо
быть
осторожным)
I
made
some
M′s
when
I
surrounded
myself
with
bosses
(bosses)
Я
заработал
миллионы,
когда
окружил
себя
боссами
(боссами)
Had
too
many
flaws
Было
слишком
много
недостатков
I
got
my
Rolex
studded
with
flawless
(flawless)
Мои
Rolex
инкрустированы
безупречными
камнями
(безупречными)
Had
too
much
drip
Было
слишком
много
стиля
I
had
to
invest
into
a
closet
(closet)
Мне
пришлось
инвестировать
в
гардеробную
(гардеробная)
When
I
poured
that
12
inside
of
a
2
Когда
я
налил
эти
12
унций
в
стакан
с
двумя
унциями
льда
I
felt
nauseous
(I
felt
nauseous)
Меня
затошнило
(меня
затошнило)
If
I
pop
another
Tesla
pill,
Если
я
выпью
еще
одну
таблетку
Тесла,
I'ma
be
car
sick
(car
sick)
Меня
укачает
(укачает)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tauren Strickland
Attention! Feel free to leave feedback.