This Hunger - Stricklandtranslation in Russian
You
told
me
don't
lie,
so
I
made
these
lies
real.
Ты
сказала
мне
не
лгать,
поэтому
я
сделал
эту
ложь
реальностью.
Took
what
was
bottled
up
and
I
removed
the
seal.
Взял
то,
что
было
спрятано
внутри,
и
сорвал
печать.
I
let
it
pour
out,
I
let
it
pour
in,
I
let
it
drain
down,
I
let
it
all
in.
Я
позволил
этому
вылиться
наружу,
я
позволил
этому
проникнуть
внутрь,
я
позволил
этому
стечь,
я
впустил
всё.
It
filled
me
up
with
contempt,
It
took
what
made
me
myself,
It
changed
the
way
I
breathe
in.
Это
наполнило
меня
презрением,
забрало
то,
что
делало
меня
собой,
изменило
то,
как
я
дышу.
I'm
better
off
being
here.
Мне
лучше
здесь.
It
showed
me
things
that
I
don't
need
and
it
took
me
where
I
want
to
be.
Это
показало
мне
вещи,
которые
мне
не
нужны,
и
привело
меня
туда,
где
я
хочу
быть.
It
took
more
than
these
words
can
say
and
I
need
it
more
and
more
each
day.
Это
значило
больше,
чем
можно
выразить
словами,
и
мне
это
нужно
всё
больше
и
больше
с
каждым
днём.
This
hunger's
inside
of
me.
Этот
голод
внутри
меня.
This
hunger
is
inside
of
me,
and
here
with
you
is
where
I
really
wanna
be
Этот
голод
внутри
меня,
и
здесь,
с
тобой,
я
действительно
хочу
быть.
And
be
known
for
all
of
my
actions,
I
wanna
stand
tall,
be
rid,
of
all
my
distractions
И
быть
известным
за
все
мои
поступки,
я
хочу
стоять
прямо,
избавиться
от
всех
отвлекающих
факторов.
I'm
taking
steps
here
for
me,
I'm
changing
what
you
can't
see.
Я
делаю
шаги
ради
себя,
я
меняю
то,
что
ты
не
видишь.
Step
by
step
I
take
control,
I'm
slowly
changing
my
world.
Шаг
за
шагом
я
беру
контроль,
я
медленно
меняю
свой
мир.
Looking
forward
I
can
see
that
there's
clouds
in
my
mind,
I
looked
for
answers
and
I
couldn't
find,
a
reason
for
my
withholding,
the
fear
inside
it
just
kept
me
folding.
Глядя
вперёд,
я
вижу
облака
в
своей
голове,
я
искал
ответы
и
не
мог
найти
причину
моей
сдержанности,
страх
внутри
просто
заставлял
меня
сжиматься.
Kept
me
weighted,
kept
me
down,
with
all
this
pressure
I
could
never
make
a
sound,
that
I
was
ever
proud
of,
a
prison
cell
that
I
was
the
guard
of.
Держал
меня
под
грузом,
тянул
вниз,
со
всем
этим
давлением
я
никогда
не
мог
издать
ни
звука,
которым
я
мог
бы
гордиться,
тюремная
камера,
стражем
которой
был
я
сам.
But
you
helped
me,
helped
me
to
see,
that
I
was
really
close
to
where
I
need
to
be,
where
I
need
to
be.
Но
ты
помогла
мне,
помогла
мне
увидеть,
что
я
был
очень
близко
к
тому
месту,
где
мне
нужно
быть,
где
мне
нужно
быть.
Rate the translation
1 Be Free
2 This Is Love
3 This Hunger
4 The Fear
5 Left Out
6 Human
7 Suffering
8 This Is Forever
9 The Only One
10 Plastic Crowns
11 I Will Follow You
Attention! Feel free to leave feedback.