Strickland - This Hunger - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Strickland - This Hunger




This Hunger
Этот голод
You told me don't lie, so I made these lies real.
Ты сказала мне не лгать, поэтому я сделал эту ложь реальностью.
Took what was bottled up and I removed the seal.
Взял то, что было спрятано внутри, и сорвал печать.
I let it pour out, I let it pour in, I let it drain down, I let it all in.
Я позволил этому вылиться наружу, я позволил этому проникнуть внутрь, я позволил этому стечь, я впустил всё.
It filled me up with contempt, It took what made me myself, It changed the way I breathe in.
Это наполнило меня презрением, забрало то, что делало меня собой, изменило то, как я дышу.
I'm better off being here.
Мне лучше здесь.
It showed me things that I don't need and it took me where I want to be.
Это показало мне вещи, которые мне не нужны, и привело меня туда, где я хочу быть.
It took more than these words can say and I need it more and more each day.
Это значило больше, чем можно выразить словами, и мне это нужно всё больше и больше с каждым днём.
This hunger's inside of me.
Этот голод внутри меня.
This hunger is inside of me, and here with you is where I really wanna be
Этот голод внутри меня, и здесь, с тобой, я действительно хочу быть.
And be known for all of my actions, I wanna stand tall, be rid, of all my distractions
И быть известным за все мои поступки, я хочу стоять прямо, избавиться от всех отвлекающих факторов.
I'm taking steps here for me, I'm changing what you can't see.
Я делаю шаги ради себя, я меняю то, что ты не видишь.
Step by step I take control, I'm slowly changing my world.
Шаг за шагом я беру контроль, я медленно меняю свой мир.
Looking forward I can see that there's clouds in my mind, I looked for answers and I couldn't find, a reason for my withholding, the fear inside it just kept me folding.
Глядя вперёд, я вижу облака в своей голове, я искал ответы и не мог найти причину моей сдержанности, страх внутри просто заставлял меня сжиматься.
Kept me weighted, kept me down, with all this pressure I could never make a sound, that I was ever proud of, a prison cell that I was the guard of.
Держал меня под грузом, тянул вниз, со всем этим давлением я никогда не мог издать ни звука, которым я мог бы гордиться, тюремная камера, стражем которой был я сам.
But you helped me, helped me to see, that I was really close to where I need to be, where I need to be.
Но ты помогла мне, помогла мне увидеть, что я был очень близко к тому месту, где мне нужно быть, где мне нужно быть.






Attention! Feel free to leave feedback.