Lyrics and translation Striking Matches - Medicine - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medicine - Acoustic
Лекарство - Акустика
Ever
get
the
feelin′,
that
you
just
wanna
be
known?
Бывало
ли
у
тебя
такое
чувство,
что
ты
просто
хочешь,
чтобы
тебя
узнали?
You
get
caught
for
stealin',
realise
what
you′ve
become
Тебя
ловят
на
воровстве,
и
ты
понимаешь,
кем
ты
стал.
And
I'm
takin'
you
for
granted,
like
a
fool
gave
up
the
gold
И
я
принимал
тебя
как
должное,
как
дурак,
отказавшийся
от
золота.
Now
I′ve
got
a
fever
without
a
place
to
hide
from
the
cold
Теперь
у
меня
жар,
и
мне
негде
укрыться
от
холода.
I
am
under
the
weather,
under
the
weather,
Мне
нездоровится,
мне
нездоровится,
You
better
tell
me
what
am
I
supposed
to
do
Лучше
скажи
мне,
что
мне
делать?
I
am
under
the
weather,
maybe
forever
and
ever
Мне
нездоровится,
может
быть,
навсегда,
′Cause
they
don't
make
a
pill
for
gettin′
me
over
you.
Потому
что
нет
таблетки,
чтобы
забыть
тебя.
Gotta
take
my
medicine
but
there
ain't
no
medicine,
no
Мне
нужно
принять
лекарство,
но
лекарства
нет,
нет.
Gotta
take
my
medicine
but
there
ain′t
no
medicine,
no
Мне
нужно
принять
лекарство,
но
лекарства
нет,
нет.
Can't
see
my
reflection,
′cause
I
can't
look
myself
in
the
eye
Я
не
вижу
своего
отражения,
потому
что
не
могу
смотреть
себе
в
глаза.
(Gotta
take
my
medicine,
but
there
ain't
no
medicine,
no)
(Мне
нужно
принять
лекарство,
но
лекарства
нет,
нет.)
I′m
fighting
this
infection
ever
since
I
made
you
cry
Я
борюсь
с
этой
инфекцией
с
тех
пор,
как
заставил
тебя
плакать.
Ever
since
I
made
you
cry
С
тех
пор,
как
заставил
тебя
плакать.
I
am
under
the
weather,
under
the
weather,
Мне
нездоровится,
мне
нездоровится,
You
better
tell
me
what
am
I
supposed
to
do
Лучше
скажи
мне,
что
мне
делать?
I
am
under
the
weather,
maybe
forever
and
ever,
Мне
нездоровится,
может
быть,
навсегда,
′Cause
they
don't
make
a
pill
for
gettin′
me
over
you.
Потому
что
нет
таблетки,
чтобы
забыть
тебя.
Oh,
ever
since
I
made
you
cry
О,
с
тех
пор,
как
я
заставил
тебя
плакать.
I
am
under
the
weather,
under
the
weather,
Мне
нездоровится,
мне
нездоровится,
You
better
tell
me
what
am
I
supposed
to
do
Лучше
скажи
мне,
что
мне
делать?
I
am
under
the
weather,
maybe
forever
and
ever,
Мне
нездоровится,
может
быть,
навсегда,
'Cause
they
don′t
make
a
pill
for
gettin'
me
over
you
Потому
что
нет
таблетки,
чтобы
забыть
тебя.
Gotta
take
my
medicine
but
there
ain′t
no
medicine,
no
Мне
нужно
принять
лекарство,
но
лекарства
нет,
нет.
Gotta
take
my
medicine
but
there
ain't
no
medicine,
no
Мне
нужно
принять
лекарство,
но
лекарства
нет,
нет.
Gotta
take
my
medicine
but
there
ain't
no
medicine,
no
Мне
нужно
принять
лекарство,
но
лекарства
нет,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Kennedy Herkel, Sarah Elizabeth Zimmermann, William Justin Davis
Album
Acoustic
date of release
30-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.