Lyrics and translation StringStorm - Dark Imperium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Imperium
Тёмный Империум
Indivisible
tensions
lays
thick
throughout
the
air
Незримое
напряжение
висит
в
воздухе
густым
туманом,
Blanketed
by
it′s
weight,
it
feel
impossible
to
bear
Под
его
тяжестью,
милая,
дышать
так
трудно.
On
the
steps
of
the
pathway
father
unknowingly
pawed
По
стопам
отца,
не
ведая
о
будущем,
я
шёл,
I'd
one
day
hoped
to
follow
but
now
I
rue
the
day
Надеясь
повторить
его
путь,
но
теперь
проклинаю
тот
день.
As
I
approach
his
torn
form,
decaying
like
a
corpse
Я
приближаюсь
к
его
разорванному
телу,
гниющему,
словно
труп,
Funeral
atmosphere
comparisons
clouding
every
thought
Атмосфера
похорон
окутывает
каждую
мою
мысль.
There
are
no
bereaved
or
mourners
as
should
be
the
due
course
Нет
скорбящих,
нет
плакальщиц,
как
должно
было
быть,
In
the
wake
of
all
the
sacrifice
witnessed
from
the
catafalque
После
всех
жертв,
принесённых
у
этого
катафалка.
You
have
sat
here
silent
and
guiding,
your
ways
are
inconceivable
Ты
сидела
здесь
молча,
направляя,
твои
пути
непостижимы,
While
we,
your
children,
chased
a
goal
that
wasn′t
achievable
Пока
мы,
твои
дети,
гнались
за
недостижимой
целью.
In
our
naivety,
mistook
your
brilliance
for
warmth
В
своей
наивности
мы
приняли
твой
блеск
за
тепло,
Confused
by
your
blinding
light,
thought
of
ourselves
as
your
sons
Ослеплённые
твоим
светом,
считали
себя
твоими
сыновьями.
Now
everything
I've
sacrificed
for
you
have
called
into
doubt
Теперь
всё,
чем
я
пожертвовал
ради
тебя,
поставлено
под
сомнение,
How
could
I
trust
your
guidance
amidst
the
secrets
you
keep
out
Как
я
мог
доверять
твоему
руководству,
когда
ты
хранишь
столько
тайн?
And
I
know
now
you
will
let
me
live
any
lie
that
I
need
to
И
я
знаю
теперь,
ты
позволишь
мне
жить
во
лжи,
если
мне
это
нужно,
As
long
as
I
cover
the
needs
you
have
deemed
that
I
see
to
Пока
я
удовлетворяю
твои
потребности,
которые
ты
мне
указала.
The
subtle
misdirection's
come
to
ripple
and
spread
Тонкое
искажение
истины
распространяется,
как
рябь
по
воде,
Given
enough
isolation,
will
become
truth,
in
its
stead
И
в
изоляции,
родная,
станет
правдой,
заменой
ей.
Ten
thousand
years
for
every
fault
to
manifest
as
foundation
Десять
тысяч
лет
каждый
промах
становился
основой,
With
no
concern
for
real
problems,
only
inner
fixations
Без
внимания
к
настоящим
проблемам,
лишь
внутренняя
фиксация.
Look
what
they
have
made
of
our
dream
bloating,
rotting
carcass
visage
Взгляни,
что
они
сделали
с
нашей
мечтой
– раздутый,
гниющий
труп,
The
picture
of
peace
I
painted,
looked
not
at
all
like
this
image
Картина
мира,
которую
я
рисовал,
совсем
не
похожа
на
это.
The
sentiments
we
defended,
the
reason
and
hope
desired
Чувства,
которые
мы
защищали,
разум
и
надежда,
к
которым
стремились,
They
misconstructed
it
for
heresy,
burnt
it
on
the
same
pyre
Они
превратили
в
ересь
и
сожгли
на
том
же
костре.
Maybe
the
torches
of
ignorance
should′ve
taken
them
as
well
Может,
факелы
невежества
должны
были
поглотить
и
их,
Let
all
the
cruelty
of
Horus
guide
them
directly
to
hell
Пусть
жестокость
Гора
направит
их
прямиком
в
ад.
Better
to
mercy
kill
our
sin,
our
penultimate
mistake
Лучше
милосердно
убить
наш
грех,
нашу
предпоследнюю
ошибку,
Than
live
to
see
the
horror
they′ve
tried
to
keep
in
my
wake
Чем
жить
и
видеть
ужас,
который
они
пытались
оставить
после
меня.
Show
me
any
insight,
justify
our
fate
Покажи
мне
хоть
какой-то
смысл,
оправдай
нашу
судьбу,
Tell
me
that
our
lives
have
not
been
lived
in
vain
Скажи
мне,
что
наши
жизни
не
были
прожиты
зря.
I
command
attention,
I
demand
that
you
explain
Я
требую
внимания,
я
требую
объяснений,
I
am
begging
you,
make
sense
of
what
has
been
ordained
Я
умоляю
тебя,
помоги
мне
понять,
что
было
предначертано.
The
overwhelming
weight
of
the
Imperium
upon
me
Невыносимая
тяжесть
Империума
давит
на
меня,
I'll
scatter
all
the
Chaos
while
we
salvage
this
lost
dream
Я
развею
весь
Хаос,
пока
мы
спасаем
эту
потерянную
мечту.
We′ve
lost
our
sight
for
too
long
and
have
strayed
from
our
target
Мы
слишком
долго
блуждали
в
темноте
и
сбились
с
пути,
I
will
realign
our
vision
and
make
sure
they
don't
forget
Я
верну
нам
зрение
и
позабочусь,
чтобы
они
не
забыли.
Never
again
will
creeping
shadows
darken
our
doors
Никогда
больше
ползучие
тени
не
омрачат
наши
двери,
Never
again
will
chaos
loom
while
we
go
conquer
the
stars
Никогда
больше
хаос
не
будет
маячить,
пока
мы
покоряем
звёзды.
I
will
not
settle
for
waiting
to
die
in
this
stagnation
Я
не
смирюсь
с
ожиданием
смерти
в
этой
стагнации,
We
must
be
proud
and
unified
for
our
salvation
Мы
должны
быть
гордыми
и
едиными
ради
нашего
спасения.
I
fell
with
a
wish
of
salvation
on
my
lips
Я
пал
с
мольбой
о
спасении
на
устах,
Yet
I
find
myself
alive
in
a
new
apocalypse
Но
я
снова
жив,
в
новом
апокалипсисе.
Through
this
dark
Imperium
shook
me
to
the
core
Этот
тёмный
Империум
потряс
меня
до
глубины
души,
I′ll
command
without
doubt
to
the
path
we
walk
towards
Я
буду
твёрдо
вести
нас
по
пути,
который
мы
выбрали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): String Storm
Attention! Feel free to leave feedback.