Strings - Jab Bhi Mein - translation of the lyrics into German

Jab Bhi Mein - Stringstranslation in German




Jab Bhi Mein
Dein Zauber
Jab bhi main tujh ko dekhun
Immer wenn ich dich sehe
Lagataa hai mujh ko aese
Scheint es mir so
Baagon main khilati kaliyan
Wie Knospen, die in Gärten blühen
Pholon pa shabnam jese
Wie Tau auf Blumen
Jab bhi main tujh ko dekhun
Immer wenn ich dich sehe
Lagataa hai mujh ko aese
Scheint es mir so
Baagon main khilati kaliyan
Wie Knospen, die in Gärten blühen
Pholon pa shabnam jese
Wie Tau auf Blumen
Soni rahon main to aa jaa (soni rahon main...)
Komm doch auf diese schönen Pfade (auf schönen Pfaden...)
Suun lay meree dil kii sada
Hör den Ruf meines Herzens
To hi hai mari zindagi
Nur du bist mein Leben
To hi hai mari aarazu
Nur du bist mein Verlangen
Kaisaa ye jadu kar diya?
Welchen Zauber hast du bewirkt?
Khuda se maanga hai tujhe
Ich habe Gott um dich gebeten
Dil ne chaaha hai tujhe
Mein Herz hat sich nach dir gesehnt
Kaisaa ye jadu kar diya?
Welchen Zauber hast du bewirkt?
Kaisaa ye pagal pin hai
Was ist das für ein Wahnsinn?
Chehraa hai teraa har so
Dein Gesicht ist überall
Honton pa geet suhane
Schöne Lieder auf meinen Lippen
Jin main hai teri khushboo
In denen dein Duft liegt
Kaisaa ye pagal pin hai
Was ist das für ein Wahnsinn?
Chehraa hai teraa har so
Dein Gesicht ist überall
Honton pa geet suhane
Schöne Lieder auf meinen Lippen
Jin main hai teri khushboo
In denen dein Duft liegt
Soni rahon main to aa jaa (soni rahon main...)
Komm doch auf diese schönen Pfade (auf schönen Pfaden...)
Suun lay meree dil kii sada
Hör den Ruf meines Herzens
To hi hai mari zindagi
Nur du bist mein Leben
To hi hai mari aarazu
Nur du bist mein Verlangen
Kaisaa ye jadu kar diya?
Welchen Zauber hast du bewirkt?
Khuda se maanga hai tujhe
Ich habe Gott um dich gebeten
Dil ne chaaha hai tujhe
Mein Herz hat sich nach dir gesehnt
Kaisaa ye jadu kar diya?
Welchen Zauber hast du bewirkt?
Aye dil, ab to hi bataa kiya mujh ko ho gaya
Oh Herz, nun sag du mir, was ist mit mir geschehen?
Bhaataa naheen koi mujh ko is ke siwa
Niemand gefällt mir außer dir
Jo is se kahana tha sab kuch to kah diya
Was ich dir sagen musste, ist nun gesagt.
To hi hai mari zindagi
Nur du bist mein Leben
To hi hai mari aarazu
Nur du bist mein Verlangen
Kaisaa ye jadu kar diya?
Welchen Zauber hast du bewirkt?
Khuda se maanga hai tujhe
Ich habe Gott um dich gebeten
Dil ne chaaha hai tujhe
Mein Herz hat sich nach dir gesehnt
Kaisaa ye jadu kar diya?
Welchen Zauber hast du bewirkt?





Writer(s): Anwar Maqsood, Bilal Maqsood


Attention! Feel free to leave feedback.