Lyrics and translation Stromae - Tous les mêmes
Tous les mêmes
Все вы одинаковые
Vous
les
hommes
vous
êtes
tous
les
mêmes
Вы,
мужики,
все
одинаковые,
Macho
mais
cheap,
bande
de
mauviettes
infidèles
Мачо,
но
жадные,
шайка
трусливых
изменщиков.
Si
prévisibles,
non
je
ne
suis
pas
certaine,
que-que-que
tu
l'mérites
Такие
предсказуемые,
даже
не
уверена,
за-за-заслуживаешь
ли
ты
этого.
Z'avez
d'la
chance
qu'on
vous
aime
Вам
везёт,
что
мы
вас
любим.
Dis-moi
"merci"
Скажи
"спасибо".
Rendez-vous,
rendez-vous,
rendez-vous
au
prochain
règlement
Встретимся,
встретимся,
встретимся
на
следующем
расчёте,
Rendez-vous,
rendez-vous,
rendez-vous
sûrement
aux
prochaines
règles
Встретимся,
встретимся,
встретимся,
уж
точно,
при
следующих
месячных.
Cette
fois
c'était
la
dernière,
tu
peux
croire
que
c'est
qu'une
crise
В
этот
раз
это
было
в
последний,
можешь
считать,
что
это
истерика.
Mate
une
dernière
fois
mon
derrière,
il
est
à
côté
de
mes
valises
Посмотри
в
последний
раз
на
мою
попу,
она
лежит
рядом
с
чемоданами.
Tu
diras
au
revoir
à
ta
mère,
elle
qui
t'idéalise
Передашь
привет
своей
мамочке,
которая
тебя
идеализирует.
Tu
n'vois
même
pas
tout
c'que
tu
perds
avec
une
autre
ce
serait
pire
Ты
даже
не
видишь,
что
теряешь,
с
другой
будет
ещё
хуже.
Quoi
toi
aussi
tu
veux
finir
maintenant?
C'est
l'monde
à
l'envers
Что,
ты
тоже
хочешь
закончить
сейчас?
Да
мир
перевернулся!
Moi,
je
l'disais
pour
t'faire
réagir
seulement,
toi
t'y
pensais
Я,
я
просто
хотела
тебя
раззадорить,
а
ты
и
вправду
задумался.
Rendez-vous,
rendez-vous,
rendez-vous
au
prochain
règlement
Встретимся,
встретимся,
встретимся
на
следующем
расчёте,
Rendez-vous,
rendez-vous,
rendez-vous
sûrement
aux
prochaines
règles
Встретимся,
встретимся,
встретимся,
уж
точно,
при
следующих
месячных.
Facile
à
dire,
je
suis
gnangnan
Легко
сказать,
я
вся
такая
беззаботная,
Et
que
j'aime
trop
les
bla-bla-bla,
mais
non,
non,
non,
c'est
important
И
что
я
слишком
люблю
бо-бо-болтать,
но
нет,
нет,
нет,
это
важно,
Ce
que
t'appelles
les
ragnagnas,
tu
sais
la
vie,
c'est
des
enfants
То,
что
ты
называешь
болтовнёй,
знаешь,
жизнь
- это
дети.
Mais
comme
toujours,
c'est
pas
l'bon
moment
Но,
как
всегда,
сейчас
не
время.
Ah
oui
pour
les
faire
là,
tu
es
présent,
mais
pour
les
élever
y
aura
qu'des
absents
Ах
да,
чтобы
их
сделать,
ты
тут
как
тут,
а
вот
чтобы
воспитывать
– будут
только
отсутствующие.
Lorsque
je
n'serais
plus
belle
ou
du
moins
au
naturel
Когда
я
стану
не
такой
красивой
или,
по
крайней
мере,
естественной.
Arrête
je
sais
que
tu
mens,
il
n'y
a
que
Kate
Moss
qui
est
éternelle
Перестань,
я
знаю,
ты
врёшь,
только
Кейт
Мосс
вечно
молода.
Moche
ou
bête
(c'est
jamais
bon)
Некрасивая
или
глупая
(так
не
пойдет),
Bête
ou
belle
(c'est
jamais
bon)
Глупая
или
красивая
(так
не
пойдет),
Belle
ou
moi
(c'est
jamais
bon)
Красивая
или
я
(так
не
пойдет),
Moi
ou
elle
(c'est
jamais
bon)
Я
или
она
(так
не
пойдет).
Rendez-vous,
rendez-vous,
rendez-vous
au
prochain
règlement
Встретимся,
встретимся,
встретимся
на
следующем
расчёте,
Rendez-vous,
rendez-vous,
rendez-vous
sûrement
aux
prochaines
règles
Встретимся,
встретимся,
встретимся,
уж
точно,
при
следующих
месячных.
Tous
les
mêmes,
tous
les
mêmes,
tous
les
mêmes
et
y'en
a
marre
Все
одинаковые,
все
одинаковые,
все
одинаковые,
и
это
достало.
Tous
les
mêmes,
tous
les
mêmes,
tous
les
mêmes
et
y'en
a
marre
Все
одинаковые,
все
одинаковые,
все
одинаковые,
и
это
достало.
Tous
les
mêmes,
tous
les
mêmes,
tous
les
mêmes
et
y'en
a
marre
Все
одинаковые,
все
одинаковые,
все
одинаковые,
и
это
достало.
Tous
les
mêmes,
tous
les
mêmes,
tous
les
mêmes
Все
одинаковые,
все
одинаковые,
все
одинаковые.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Van Haver
Attention! Feel free to leave feedback.