Stromkern - Intuit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stromkern - Intuit




I didn′t think that I could live no more
Я не думал, что смогу жить дальше.
Cause when they found me on the fourteenth floor
Потому что когда они нашли меня на четырнадцатом этаже
You'd think they′d use her, a couple too, but
Можно подумать, что они используют ее, пару раз, но ...
You think it's over then they bring ten more
Ты думаешь, что все кончено, а потом приносят еще десять.
It seems to me that if I want to die
Мне кажется что если я хочу умереть
It should really be decision mine
Это действительно должно быть мое решение.
Cause if you're lucky and you truly see
Потому что если тебе повезет и ты действительно увидишь
You know that heaven really ain′t the place to be
Ты знаешь, что рай на самом деле не то место, где нужно быть.
Shoulda known I had to pray some time
Я должен был знать, что мне нужно помолиться какое-то время.
Shoulda known I gotta stay in line
Мне следовало бы знать что я должен оставаться в строю
Wanna know what′s the key inside her?
Хочешь знать, какой ключ у нее внутри?
(Ahh!) Celebrate in kind
(А-а-а!) празднуйте в том же духе
Made it known for the agency
Сделал это известным агентству.
I made it known there was a vacancy
Я дал понять, что есть свободное место.
I got a way to create desire
У меня есть способ вызвать желание.
Automatic and you can't deny
Автоматически и ты не можешь этого отрицать
Doped up, Dreaming, Dying for a light
Одурманенный, мечтающий, умирающий за свет.
Begging for a cyber, hoping it′s alright
Умоляю о помощи, надеюсь, что все в порядке.
Hoping for a lifer, don't cross my-(sigh)
Надеясь на пожизненный срок, не переходи мне дорогу ... (вздох)
Fine, he′s in the kitchen mixing it with wine
Отлично, он на кухне смешивает его с вином.
You trip it up with all your concrete lefts
Ты спотыкаешься об него всеми своими бетонными леваками
Go with Sarge, he'll be on your left
Иди с сержантом, он будет слева от тебя.
What you use is, it′s up to you
То, что ты используешь, зависит только от тебя.
Cause I always gave this always psycho laugh
Потому что я всегда издавал этот всегда безумный смех
Copasetic demonstrated lays
Копасетик продемонстрировал ложь.
Gonna party like the end of days
Мы будем веселиться как в конце света
This full of cyber, I'm on my way
Весь этот кибер, я уже в пути.
Not just for matter hidden in the graze
Не только из-за материи, скрытой в траве.
Dried up, wind upon a decent side
Высохший, ветер на приличной стороне.
Mutilating all the reasons why
Калеча все причины почему
Stepping upon all the holy days
Наступая на все святые дни
This time are we gonna do it my way?
На этот раз мы сделаем все по-моему?
I heard that you've been waiting for a sign
Я слышал, что ты ждешь знака.
Give it on the one
Отдай его на тот свет.
If you know where it′s coming from
Если ты знаешь, откуда он идет.
I can′t say I feel more alive
Не могу сказать, что я чувствую себя более живым.
If the terror ain't gone,
Если ужас не исчез,
Then you gotta play along, so
То тебе придется подыграть, так что ...
I heard that you′ve been waiting for a sign
Я слышал, что ты ждешь знака.
Give it one the one two
Давай раз раз два
Show me on the run through
Покажи мне на бегу.
I can't say I feel inside
Я не могу сказать, что чувствую внутри.
If the terror ain′t gone,
Если ужас не исчез,
Then you've gotta give it time.
Значит, нужно подождать.
(Chanting)
(Нараспев)
For leading now he′s on my path
За лидерство теперь он на моем пути
Now he's committed
Теперь он предан делу.
And he's talking about a right path
И он говорит о правильном пути.
Now he′s gone right wrath
Теперь он ушел верно гнев
Decisions so far:
Решения на данный момент:
That I ain′t worth the energy
Что я не стою такой энергии.
To shake em off.
Чтобы избавиться от них.
Again it's started
Опять началось.
You can say that you′ve never been wrong
Ты можешь сказать, что никогда не ошибался.
But it's all in the re-telling
Но все дело в пересказе.
The history that they′re selling
История, которую они продают.
Most truth are hidden to sell you up the river,
Большая часть правды скрыта, чтобы продать тебя вверх по реке.
You take what you been given
Ты берешь то, что тебе дали.
Don't stop now
Не останавливайся сейчас.
You′ll know if they won't deliver
Ты узнаешь, если они не доставят.
First thirteen days, this I collecting
Первые тринадцать дней, это я собираю.
Dropped aside to go be well
Отброшен в сторону чтобы идти быть здоровым
They rock.
Они зажигают.
Can strengthen, instruct
Может укрепить, наставить
Never wait, Never stop
Никогда не жди, никогда не останавливайся.
Don't make your stuff
Не делай свои вещи.
Look popping like a gob machine
Смотри, Как лопается машина для жевания.
I′ll never stop
Я никогда не остановлюсь.
Turning it out, Turn on
Выключаю его, включаю.
Turn up and burn it out
Повернись и сожги все дотла
First time I took my eyes
В первый раз я отвел глаза.
Off the prize i′m tellin you
Я говорю тебе что это не приз
I ain't paralyzed, don′t tell me
Я не парализован, не говори мне.
You aint' gonna change
Ты не собираешься меняться
For a back rearranged
Ради того, чтобы перестроить спину.
Your name is stranger
Твое имя незнакомец
No you won′t really try so hard
Нет, ты не будешь так стараться.
To keep me, keep me guessing
Чтобы держать меня, держать меня в догадках.
In fact, got that quote on a videogame
На самом деле, я слышал эту цитату в видеоигре
Don't need to just keep from veshing
Не нужно просто держаться подальше от веселья
Your mission′s still
Твоя миссия все еще продолжается.
To convert them
Чтобы обратить их
And maybe hurt them
И, возможно, причинит им боль.
If you assert them
Если вы утверждаете их ...
Maybe you'll have learnt, then.
Может быть, тогда ты научишься.
A little lesson
Небольшой урок.
Somehow I still doubt it
Почему то я все еще сомневаюсь в этом
You couldn't teach us
Ты не смог научить нас.
Even if we was about it, cause
Даже если бы мы были об этом, потому что
You missed something in the fundament,
Ты что-то упустил в фундаменте.
That you can lead a horse to water
Что ты можешь привести лошадь к воде.
But you′re drowning it,
Но ты топишь его.
You′ve got das Billionaire'd and face down in it
У тебя есть дас миллиардер и ты лежишь в нем лицом вниз
You want to save the whole world,
Ты хочешь спасти весь мир,
But you′re killing it instead.
Но вместо этого убиваешь его.
Well I heard that you've been waiting for a sign
Я слышал, что ты ждешь знака.
Give it on the one
Отдай его на тот свет.
If you know where it′s coming from
Если ты знаешь, откуда он идет.
I can't say I feel more alive
Не могу сказать, что я чувствую себя более живым.
If the terror ain′t gone,
Если ужас не исчез,
Then you gotta play along, so
То тебе придется подыграть, так что ...
I heard that you've been waiting for a sign
Я слышал, что ты ждешь знака.
Give it one the one two
Давай раз раз два
Show me on the run through
Покажи мне на бегу.
I can't say I feel inside
Я не могу сказать, что чувствую внутри.
If the terror ain′t gone,
Если ужас не исчез,
Then you′ve gotta give it time, so
Тогда ты должен дать этому время, так что ...
Fine, I heard that you've been waiting for a sign
Отлично, я слышал, что ты ждешь знака.
Give it on the one
Отдай его на тот свет.
If you know where it′s coming from
Если ты знаешь, откуда он идет.
I can't say I feel more alive
Не могу сказать, что я чувствую себя более живым.
If the terror ain′t gone,
Если ужас не исчез,
Then you gotta play along, so
То тебе придется подыграть, так что ...
I heard that you've been waiting for a sign
Я слышал, что ты ждешь знака.
Give it one the one two
Давай раз раз два
Show me on the run through
Покажи мне на бегу.
I can′t say I feel inside
Я не могу сказать, что чувствую внутри.
If the terror ain't gone,
Если ужас не исчез,
Then you've gotta give it time.
Значит, нужно подождать.





Writer(s): KIRBY JAMES


Attention! Feel free to leave feedback.