Lyrics and translation Struggle Jennings - Too Close to the Sun
Only
way
to
fly
is
to
jump
Единственный
способ
летать-прыгать.
Mama
preachin'
and
they
speakin'
to
us,
common
sense
Мама
проповедует,
а
они
говорят
нам:
здравый
смысл
Look
around,
neighborhood
like
the
apoocalypse
Оглянись
вокруг,
район
похож
на
апокалипсис.
Wanna
reach
the
top,
no
money
for
that
rocket
ship
Хочешь
достичь
вершины-нет
денег
на
этот
ракетный
корабль
And
he
don't
think
he'll
get
no
scholarship
И
он
не
думает,
что
не
получит
стипендию.
So
he
drop
out,
people
tellin'
him
it's
just
a
cop
out
Поэтому
он
бросил
учебу,
а
люди
говорят
ему,
что
это
всего
лишь
полицейский.
American
dream,
picture
perfect,
he
been
cropped
out
Американская
мечта,
идеальная
картинка,
его
вырезали.
Bills
at
the
house
past
due,
what
else
to
do
Счета
в
доме
просрочены,
что
еще
делать
They
don't
know
what
he
been
through
Они
не
знают,
через
что
он
прошел.
How
they
gon'
tell
him
how
to
move
Как
они
будут
говорить
ему,
как
двигаться?
Born
to
lose-lose,
no
avenues
left
to
chose
Рожденный
проигрывать-проигрывать,
не
осталось
путей
для
выбора.
Bruised
and
abused,
persecuted
and
accused
Избитые
и
оскорбленные,
преследуемые
и
обвиняемые.
Money
he
pursued,
poverty
he
refused
Он
гнался
за
деньгами,
он
отказывался
от
бедности.
Walkin'
outta
school
with
a
fucking
attitude
Выхожу
из
школы
с
гребаным
настроем.
Some
day
you'll
look
around
and
regret
what
you've
become
Однажды
ты
оглянешься
вокруг
и
пожалеешь
о
том,
кем
ты
стал.
Never
spread
your
wings
to
leave
that
place
that
you
were
from
Никогда
не
расправляй
крылья,
чтобы
покинуть
то
место,
откуда
ты
родом.
Stars
die
in
the
sky,
trying
to
get
close
to
the
sun
Звезды
умирают
в
небе,
пытаясь
приблизиться
к
Солнцу.
Fly
high
young
one,
it
could
end
before
it's
begun
Лети
высоко,
юноша,
все
может
закончиться,
не
успев
начаться.
He's
writin'
songs
about
the
pain
he
feel
inside
Он
пишет
песни
о
боли,
которую
чувствует
внутри.
But
ain't
no
rapper
ever
made
it
from
the
west
side
Но
ни
один
рэпер
никогда
не
добивался
успеха
с
западной
стороны
His
is
a
silly
dream,
reality
is
brutal
Он-глупый
сон,
реальность
жестока.
Lost
three
homies
in
three
weeks
from
gang
shootin's
Потерял
трех
корешей
за
три
недели
из
за
бандитских
перестрелок
Try
to
get
out,
it's
just
useless
Попытайся
выбраться,
это
бесполезно.
They
say
his
only
option
is
a
factory
or
prison
institution
Говорят,
его
единственный
выбор-фабрика
или
тюрьма.
He
wanna
fly,
but
he
afraid
to
jump
Он
хочет
летать,
но
боится
прыгать.
Plus,
he
can't
afford
it,
his
old
lady
got
that
baby
bump
К
тому
же,
он
не
может
себе
этого
позволить,
его
старушка
получила
этот
детский
удар.
Time
to
grind,
gotta
let
go
of
his
wants,
provide
for
their
needs
Пора
вкалывать,
нужно
отпустить
свои
желания,
обеспечить
их
потребности.
Time
to
be
a
man,
grow
some
roots,
plant
a
seed
Пора
стать
мужчиной,
пустить
корни,
посадить
семя.
Get
a
9-5,
hustle
on
the
side
Бери
9-5,
толкайся
на
стороне.
Let
go
of
all
the
foolishness
and
kiss
the
dream
goodbye
Отпусти
все
глупости
и
поцелуй
мечту
на
прощание.
Some
day
you'll
look
around
and
regret
what
you've
become
Однажды
ты
оглянешься
вокруг
и
пожалеешь
о
том,
кем
ты
стал.
Never
spread
your
wings
to
leave
that
place
that
you
were
from
Никогда
не
расправляй
крылья,
чтобы
покинуть
то
место,
откуда
ты
родом.
Stars
die
in
the
sky,
trying
to
get
close
to
the
sun
Звезды
умирают
в
небе,
пытаясь
приблизиться
к
Солнцу.
Fly
high
young
one,
it
could
end
before
it's
begun
Лети
высоко,
юноша,
все
может
закончиться,
не
успев
начаться.
Seven
kids,
a
couple
prison
years
later
Семеро
детей,
спустя
пару
лет
тюрьмы.
I
decided
to
quit
listening
to
haters
Я
решил
перестать
слушать
ненавистников.
Took
from
the
'hood
everything
that
made
us
Забрал
из
гетто
все,
что
нас
делало.
God
won't
forsake
us
and
the
Feds
couldn't
break
us
Бог
не
оставит
нас,
и
федералам
не
сломить
нас.
Promised
greater
for
my
baby's
fate
than
hard
labor
Я
обещал
больше
для
судьбы
моего
ребенка,
чем
каторжный
труд.
Now
I'm
living
in
the
mansion
saving
for
some
acres
Теперь
я
живу
в
особняке,
откладывая
несколько
акров.
Same
people
said
I
couldn't,
askin'
if
I
can
Те
же
люди
говорили,
что
я
не
могу,
спрашивали,
могу
ли
я
Give
a
helping
hand,
loan
a
couple
grand
Протяни
руку
помощи,
одолжи
пару
тысяч.
Never
fake
it
for
a
second
'cause
we
been
through
real
shit
Никогда
не
притворяйся
ни
на
секунду,
потому
что
мы
прошли
через
настоящее
дерьмо.
The
moral
of
the
story,
what
you
want
you
can
get
Мораль
этой
истории
такова:
все,
что
ты
хочешь,
ты
можешь
получить.
Gotta
jump
you
wanna
fly,
you
won't
get
another
life
Ты
должен
прыгать,
если
хочешь
летать,
у
тебя
не
будет
другой
жизни.
Twinkle,
twinkle
little
star,
go
and
live
your
lullaby
Мерцай,
мерцай,
маленькая
звездочка,
иди
и
живи
своей
колыбельной.
Stars
die
in
the
sky,
trying
to
get
close
to
the
sun
Звезды
умирают
в
небе,
пытаясь
приблизиться
к
Солнцу.
Fly
high
young
one,
it
could
end
before
it's
begun
Лети
высоко,
юноша,
все
может
закончиться,
не
успев
начаться.
Stars
die
in
the
sky,
trying
to
get
close
to
the
sun
Звезды
умирают
в
небе,
пытаясь
приблизиться
к
Солнцу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Gerrard Whitehead, David Leslie George Webb
Attention! Feel free to leave feedback.